Initial commit: Backup der Webseiten

- zoesch.de
- blitzkiste.net
- gruene-hassberge (norbert.zoesch.de)

🤖 Generated with [Claude Code](https://claude.com/claude-code)

Co-Authored-By: Claude Sonnet 4.5 <noreply@anthropic.com>
This commit is contained in:
Felix Zösch
2025-12-13 01:17:15 +01:00
commit 07c290a453
4607 changed files with 1202735 additions and 0 deletions

View File

@@ -0,0 +1,19 @@
<p>Ta galeria zdjęć bazuje na Piwigo.</p>
<p>Piwigo jest oprogramowaniem typu galeria zdjęć www, stworzone przez programistów oraz aktywną społeczność użytkowników. Dzięki rozszerzeniom Piwigo jest łatwe w dostosowaniu do własnych potrzeb. A co najważniejsze Piwigo jest oprogramowaniem otwartym.</p>
<p id="linkToPiwigo"><a href="http://de.piwigo.org">Odwiedź stronę Piwigo</a></p>
<p>Polskie tłumaczenie Piwigo jest utrzymywane przez (w kolejności alfabetycznej):
<ul>
<li><a href="http://pl.piwigo.org/forum/profile.php?id=5244">emcek</a></li>
<li><a href="http://pl.piwigo.org/forum/profile.php?id=9792">Greybrow</a></li>
<li><a href="http://pl.piwigo.org/forum/profile.php?id=18504">K.S.</a></li>
<li><a href="http://pl.piwigo.org/forum/profile.php?id=4657">kuba</a></li>
<li><a href="http://pl.piwigo.org/forum/profile.php?id=16313">larky</a></li>
<li><a href="http://pl.piwigo.org/forum/profile.php?id=13190">Ortolan</a></li>
<li><a href="http://pl.piwigo.org/forum/profile.php?id=13965">T00kie</a></li>
<li><a href="http://pl.piwigo.org/forum/profile.php?id=4624">voyteckst</a></li>
</ul>
.... podziękowania dla nich</p>

View File

@@ -0,0 +1,979 @@
<?php
// +-----------------------------------------------------------------------+
// | Piwigo - a PHP based photo gallery |
// +-----------------------------------------------------------------------+
// | Copyright(C) 2008-2016 Piwigo Team http://piwigo.org |
// | Copyright(C) 2003-2008 PhpWebGallery Team http://phpwebgallery.net |
// | Copyright(C) 2002-2003 Pierrick LE GALL http://le-gall.net/pierrick |
// +-----------------------------------------------------------------------+
// | This program is free software; you can redistribute it and/or modify |
// | it under the terms of the GNU General Public License as published by |
// | the Free Software Foundation |
// | |
// | This program is distributed in the hope that it will be useful, but |
// | WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
// | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU |
// | General Public License for more details. |
// | |
// | You should have received a copy of the GNU General Public License |
// | along with this program; if not, write to the Free Software |
// | Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, |
// | USA. |
// +-----------------------------------------------------------------------+
$lang['%d association'] = '%d powiązanie';
$lang['%d associations'] = '%d powiązań';
$lang['%d album including'] = '%d album zawiera';
$lang['%d albums including'] = '%d albumy zawierające';
$lang['%d physical'] = '%d fizycznie';
$lang[' and %d virtual'] = 'i %d wirtualny';
$lang['%d album moved'] = '%d album przeniesiony';
$lang['%d albums moved'] = '%d albumów przeniesionych';
$lang['%d group'] = '%d grupa';
$lang['%d groups'] = '%d grup';
$lang['%d member'] = '%d członek';
$lang['%d members'] = '%d członków';
$lang['%d tag'] = '%d tag';
$lang['%d tags'] = '%d tagów';
$lang['%d user comment rejected'] = '%d komentarz użytkownika odrzucony';
$lang['%d user comments rejected'] = '%d komentarzy użytkownika odrzuconych';
$lang['%d user comment validated'] = '%d komentarz użytkownika zaakceptowany';
$lang['%d user comments validated'] = '%d komentarzy użytkowników zaakceptowanych';
$lang['%d user deleted'] = '%d użytkownik usunięty';
$lang['%d users deleted'] = '%d usuniętych użytkowników';
$lang['%d user'] = '%d użytkownik';
$lang['%d users'] = '%d użytkowników';
$lang['%d waiting for validation'] = '%d oczekujących na zatwierdzenie';
$lang['Actions'] = 'Akcje';
$lang['Activate'] = 'Aktywacja';
$lang['Add/delete a permalink'] = 'Dodaj/Usuń permalink';
$lang['Add a tag'] = 'Dodaj tag';
$lang['Add a user'] = 'dodaj użytkownika';
$lang['Add group'] = 'Dodaj grupę';
$lang['Add'] = 'Dodaj';
$lang['Allow user registration'] = 'Zezwól na rejestrację użytkowników';
$lang['Apply to sub-albums'] = 'Zastosuj do pod-albumów';
$lang['Associated'] = 'Powiązane';
$lang['Caddie management'] = 'Zarządzanie koszykiem';
$lang['Caddie'] = 'Koszyk';
$lang['Albums authorized thanks to group associations'] = 'Albumy zautoryzowane dzięki powiązaniom z grupami';
$lang['Album manual order was saved'] = 'Zapisano własną kolejność albumów';
$lang['Check for upgrade failed for unknown reasons.'] = 'Sprawdzenie aktualizacji nie powiodło się z nieznanych powodów.';
$lang['Check for upgrade'] = 'Sprawdź aktualizacje';
$lang['Comments for all'] = 'Komentarze dla wszystkich';
$lang['Current name'] = 'Bieżąca nazwa';
$lang['Database'] = 'Baza danych';
$lang['Deactivate'] = 'Deaktywuj';
$lang['Delete Representant'] = 'Usuń reprezentanta';
$lang['Delete selected tags'] = 'Usuń zaznaczone tagi';
$lang['Delete selected users'] = 'Usuń zaznaczonych użytkowników';
$lang['Deletions'] = 'Usunięcia';
$lang['Deny selected groups'] = 'Zabroń zaznaczonym grupom';
$lang['Deny selected users'] = 'Zabroń zaznaczonym użytkownikom';
$lang['Description'] = 'Opis';
$lang['Display options'] = 'Opcje wyświetlania';
$lang['Dissociated'] = 'Niepowiązane';
$lang['Does not represent'] = 'Nie reprezentuje';
$lang['Edit selected tags'] = 'Edytuj zaznaczone tagi';
$lang['Edit tags'] = 'Edytuj tagi';
$lang['Email admins when a new user registers'] = 'Wyślij wiadomość do administratora gdy zarejestruje się nowy użytkownik';
$lang['Email admins when a valid comment is entered'] = 'Wyślij wiadomość do administratora gdy zostanie wprowadzony poprawny komentarz';
$lang['Email admins when a comment requires validation'] = 'Wyślij wiadomość do administratora gdy komentarz wymaga weryfikacji';
$lang['Environment'] = 'Środowisko';
$lang['Form'] = 'Formularz';
$lang['Gallery title'] = 'Tytuł galerii';
$lang['Grant selected groups'] = 'Zezwól zaznaczonym grypom';
$lang['Grant selected users'] = 'Zezwól zaznaczonym użytkownikom';
$lang['Group name'] = 'Nazwa grupy';
$lang['Groups'] = 'Grupy';
$lang['Guests'] = 'Goście';
$lang['History'] = 'Historia';
$lang['Informations'] = 'Informacje';
$lang['Install'] = 'Instaluj';
$lang['Link all album photos to a new album'] = 'Podlinkuj wszystkie zdjęcia albumu do nowego albumu';
$lang['Link all album photos to some existing albums'] = 'Podlinkuj wszystkie zdjęcia albumu do istniejących albumów';
$lang['Linked albums'] = 'Podlinkowane albumy';
$lang['Lock gallery'] = 'Zablokuj galerię';
$lang['Maintenance'] = 'Konserwacja';
$lang['Edit album permissions'] = 'Zarządzaj uprawnieniami dla albumu';
$lang['Manage permissions for group "%s"'] = 'Zarządzaj uprawnieniami dla grupy "%s"';
$lang['Manage permissions for user "%s"'] = 'Zarządzaj uprawnieniami dla użytkownika "%s"';
$lang['Manage tags'] = 'Zarządzaj tagami';
$lang['Members'] = 'Członkowie';
$lang['Metadata synchronized from file'] = 'Metadane zsynchronizowane z pliku';
$lang['Move albums'] = 'Przenieś albumy';
$lang['Move'] = 'Przenieś';
$lang['Name'] = 'Nazwa';
$lang['New name'] = 'Nowa nazwa';
$lang['New parent album'] = 'Nowy nadrzędny album';
$lang['New tag'] = 'Nowy tag';
$lang['Number of comments per page'] = 'Liczba komentarzy na stronę';
$lang['Number of rates'] = 'Liczba ocen';
$lang['Only private albums are listed'] = 'Lista zawiera tylko prywatne albumy';
$lang['Operating system'] = 'System operacyjny';
$lang['Options'] = 'Opcje';
$lang['Other private albums'] = 'Inne prywatne albumy';
$lang['Page banner'] = 'Banner strony';
$lang['Parent album'] = 'Nadrzędny album';
$lang['Path'] = 'Ścieżka';
$lang['Permalink'] = 'Link permanentny';
$lang['Permalink %s has been previously used by album %s. Delete from the permalink history first'] = 'Link permanentny %s był wcześniej używany przez album %s. Usuń go najpierw z historii linkó permanentnych';
$lang['The permalink name must be composed of a-z, A-Z, 0-9, "-", "_" or "/". It must not be numeric or start with number followed by "-"'] = 'Nazwa linku permanentnego musi składać się z następujących znaków a-z, A-Z, 0-9, "-", "_" lub "/". Nie może być cyfrą lub zaczynać się od "-"';
$lang['Permalink %s is already used by album %s'] = 'Link permanentny %s jest aktualnie używany przez album %s';
$lang['Permalink history'] = 'Historia linków permanentnych';
$lang['Permalinks'] = 'Linki permanentne';
$lang['Permission denied'] = 'Dostęp zabroniony';
$lang['Permission granted thanks to a group'] = 'Uprawnienia przyznane dzięki grupie';
$lang['Permission granted'] = 'Dostęp przyznany';
$lang['Photo informations updated'] = 'Zaktualizowano informację o obrazie';
$lang['Plugins'] = 'Wtyczki';
$lang['Position'] = 'Pozycja';
$lang['Preferences'] = 'Preferencje';
$lang['Properties'] = 'Właściwości';
$lang['Random photo'] = 'Losowy obraz';
$lang['Rate date'] = 'Oceny po dacie';
$lang['Rating by guests'] = 'Oceny przez gości';
$lang['Rating'] = 'Oceny';
$lang['Reject'] = 'Odrzuć';
$lang['Representant'] = 'Reprezentant';
$lang['Representation of albums'] = 'Reprezentacja albumu';
$lang['Representative'] = 'Reprezentacyjny';
$lang['Represents'] = 'Reprezentuje';
$lang['Save order'] = 'Zapisz kolejność';
$lang['Save to permalink history'] = 'Zapisz do historii linków permanentnych';
$lang['Select at least one album'] = 'Wybierz przynajmniej jeden album';
$lang['Select at least one photo'] = 'Wybierz przynajmniej jeden obraz';
$lang['Select at least one user'] = 'Wybierz przynajmniej jednego użytkownika';
$lang['Show info'] = 'Pokaż informacje';
$lang['Site manager'] = 'Menadżer strony';
$lang['Status'] = 'Status';
$lang['Statistics'] = 'Statystyki';
$lang['Storage album'] = 'Lokalizacja albumu';
$lang['Sum of rates'] = 'Suma ocen';
$lang['Tag "%s" already exists'] = 'Tag "%s" już istnieje';
$lang['Tag "%s" was added'] = 'Tag "%s" został dodany';
$lang['Tag selection'] = 'Wybór tagu';
$lang['The %d following tags were deleted'] = '%d tagów zostało usuniętych';
$lang['Uninstall'] = 'Odinstaluj';
$lang['Use the default photo sort order'] = 'Użyj domyślnego sortowania zdjęć';
$lang['User comments validation'] = 'Zatwierdzanie komentarzy użytkowników';
$lang['Users'] = 'Użytkownicy';
$lang['Validate'] = 'Zatwierdź';
$lang['Validation'] = 'Zatwierdzanie';
$lang['Version'] = 'Wersja';
$lang['Virtual albums to move'] = 'Wirtualne albumy do przeniesienia';
$lang['Virtual album name'] = 'Wirtualna nazwa albumu';
$lang['Webmaster cannot be deleted'] = 'Nie można usunąć użytkownika Webmaster';
$lang['You are running on development sources, no check possible.'] = 'Nie można sprawdzić, ponieważ używasz źródeł developerskich.';
$lang['You cannot delete your account'] = "Nie możesz usunąć swojego konta";
$lang['You cannot move an album in its own sub album'] = 'Nie możesz przenieść albumu do jego własnego pod-albumu';
$lang['You need to confirm deletion'] = 'Musisz potwierdzić usunięcie';
$lang['Associate to album'] = 'Powiąż z albumem';
$lang['associate to group'] = 'powiązane z grupą';
$lang['Authorized'] = 'Zautoryzowane';
$lang['Add a virtual album'] = 'Dodaj wirtualny album';
$lang['Authorize users to add comments on selected albums'] = 'Autoryzuj użytkowników do dodawania komentarzy do albumu';
$lang['The name of an album must not be empty'] = 'Nazwa albumu nie może być pusta';
$lang['Lock albums'] = 'Zablokuj albumy';
$lang['Private'] = 'prywatny';
$lang['Public'] = 'publiczny';
$lang['Find a new representant by random'] = 'Znajdź losowo nowego reprezentanta';
$lang['Public / Private'] = 'Publiczne / Prywatne';
$lang['Manage authorizations for selected albums'] = 'Zarządzaj autoryzacjami do zaznaczonych albumów';
$lang['Virtual album added'] = 'Album wirtualny dodany';
$lang['Virtual album deleted'] = 'Album wirtualny usunięty';
$lang['Access type'] = 'Typ dostępu';
$lang['Information data registered in database'] = 'Dane zapisane w bazie danych';
$lang['Default display'] = 'Wyświetlanie domyślne';
$lang['The gallery URL is not valid.'] = 'Adres URL galerii jest niepoprawny.';
$lang['The number of comments a page must be between 5 and 50 included.'] = 'Liczba komentarzy na stronę musi być pomiędzy 5 a 50.';
$lang['Configuration'] = 'Konfiguracja';
$lang['confirm'] = 'potwierdź';
$lang['Date'] = 'Data';
$lang['delete album'] = 'usuń album';
$lang['Dissociate from album'] = 'Usuń powiązanie z albumem';
$lang['dissociate from group'] = 'usuń powiązanie z grupy';
$lang['Album updated successfully'] = 'Informacje o albumie zostały zaktualizowane pomyślnie.';
$lang['photos per page'] = 'elementów na stronę';
$lang['High definition enabled'] = 'Wysoka jakość włączona';
$lang['File'] = 'plik';
$lang['first photo added on %s'] = 'pierwszy element dodany %s';
$lang['Forbidden'] = 'Zabronione';
$lang['global mode'] = 'tryb globalny';
$lang['group "%s" added'] = 'dodano grupę "%s"';
$lang['group "%s" deleted'] = 'usunięto grupę "%s"';
$lang['group "%s" updated'] = 'zaktualizowano grupę "%s"';
$lang['The name of a group must not contain " or \' or be empty.'] = 'Nazwa grupy nie może zawierać znaków " lub \' lub być pusta.';
$lang['This name is already used by another group.'] = 'Nazwa jest już używana przez inną grupę.';
$lang['High definition'] = 'Wysoka jakość';
$lang['jump to album'] = 'przejdź do albumu';
$lang['jump to photo'] = 'przejdź do obrazu';
$lang['leave'] = 'opuść';
$lang['Lock'] = 'Zablokuj';
$lang['Locked'] = 'Zablokowane';
$lang['manage album photos'] = 'Zarządzaj zdjęciami w albumie';
$lang['manage sub-albums'] = 'Zarządzaj pod-albumami';
$lang['Manage'] = 'Zarządzaj';
$lang['Execution time is out, treatment must be continue [Estimated time: %d second].'] = 'Czas wykonania minął, proces musi być kontynuowany [Szacowany czas: %d sekund].';
$lang['Execution time is out, treatment must be continue [Estimated time: %d seconds].'] = 'Czas wykonania minął, proces musi być kontynuowany [Szacowany czas: %d sekund].';
$lang['Prepared time for list of users to send mail is limited. Others users are not listed.'] = 'Czas wysłania wiadomości do listy użytkowników jest ograniczony. Pozostali użytkownicy nie znajdują się na liście.';
$lang['Time to send mail is limited. Others mails are skipped.'] = 'Czas wysłania wiadomości jest ograniczony. Pozostałe wiadomości zostaną pominięte.';
$lang['To send ?'] = 'Do wysłania ?';
$lang['Last send'] = 'Ostatnio wysłane';
$lang['User'] = 'Użytkownik';
$lang['See you soon,'] = 'Do zobaczenia wkrótce,';
$lang['Go to'] = 'Przejdź do ';
$lang['Hello'] = 'Witaj ';
$lang['New photos were added'] = 'dodano nowe elementy ';
$lang['on'] = ' dnia ';
$lang['between'] = 'pomiędzy ';
$lang['and'] = ' i ';
$lang['The webmaster has subscribed you to receiving notifications by mail.'] = 'Webmaster zapisał Cię na listę powiadomień.';
$lang['You have subscribed to receiving notifications by mail.'] = 'Zapisałeś(łaś) się aby otrzymywać powiadomienia.';
$lang['To subscribe'] = 'Aby się zapisać';
$lang['If you encounter problems or have any question, please send a message to'] = 'Jeżeli napotkasz problem lub masz pytania wyślij wiadomość do ';
$lang['[NBM] Problems or questions'] = '[NBM] Problemy i pytania';
$lang['The webmaster has unsubscribed you from receiving notifications by mail.'] = 'Webmaster wypisał Cię z otrzymywania powiadomień.';
$lang['You have unsubscribed from receiving notifications by mail.'] = 'Zostałeś wypisany z otrzymywania powiadomień.';
$lang[', click on'] = ', kliknij ';
$lang['To unsubscribe'] = 'Aby się wypisać';
$lang['With blank value, gallery title will be used'] = 'Tytuł galerii będzie używany jeżeli pole zostanie puste';
$lang['Notification'] = 'Powiadomienia';
$lang['Error when sending email to %s [%s].'] = 'Błąd podczas wysyłania wiadomości do %s [%s].';
$lang['Mail sent to %s [%s].'] = 'Wysłano wiadomość do %s [%s].';
$lang['%d mail was sent.'] = 'Wysłano %d wiadomość.';
$lang['%d mails were sent.'] = 'Wysłano %d wiadomości.';
$lang['%d mail was not sent.'] = 'Nie wysłano %d wiadomości.';
$lang['%d mails were not sent.'] = 'Nie wysłano %d wiadomości.';
$lang['No mail to send.'] = 'Brak wiadomości do wysłania.';
$lang['There is no available subscribers to mail.'] = 'Brak dostępnych użytkowników do wysłania powiadomienia.';
$lang['Subscribers could be listed (available) only if there is new elements to notify.'] = 'Użytkownik jest dostępny, jeżeli są nowe elementy do powiadomienia.';
$lang['Anyway only webmasters can see this tab and never administrators.'] = 'Prawdopodobnie nie ma zapisanych użytkowników (tę zakładkę widzi tylko użytkownik webmaster).';
$lang['No user to send notifications by mail.'] = 'Brak użytkowników do wysłania powiadomień.';
$lang['New photos added'] = 'Dodano nowe elementy';
$lang['Subscribe to notification by mail'] = 'Zapisz do powiadomień email';
$lang['Unsubscribe from notification by mail'] = 'Wypisz z powiadomień email';
$lang['Parameter'] = 'Parametr';
$lang['Continue processing treatment'] = 'Kontynuuj procesowanie';
$lang['Complementary mail content'] = 'Uzupełniająca treść wiadomości';
$lang['Add detailed content'] = 'Dodaj szczegółową treść';
$lang['Send mail as'] = 'Wyślij wiadomość jako';
$lang['Send mail to users'] = 'Wyślij wiadomość do użytkowników';
$lang['Send'] = 'Wyślij';
$lang['Options'] = 'Opcje';
$lang['Subscribed'] = 'Zapisani';
$lang['Subscribe'] = 'Zapisy';
$lang['Parameters'] = 'Parametry';
$lang['Select recipients'] = 'Wybierz odbiorców';
$lang['Subscribe/unsubscribe users'] = 'Zapisz/wypisz użytkowników';
$lang['Unsubscribed'] = 'Nie zapisani';
$lang['%d parameter was updated.'] = 'Zaktualizowano %d parametr.';
$lang['%d parameters were updated.'] = 'Zaktualizowano %d parametrów.';
$lang['%d user was not updated.'] = 'Użytkownik %d nie został zaktualizowany.';
$lang['%d users were not updated.'] = 'Nie zaktualizowano %d użytkowników.';
$lang['User %s [%s] was removed from the subscription list.'] = 'Użytkownik %s [%s] usunięty z listy zapisanych.';
$lang['User %s [%s] was added to the subscription list.'] = 'Użytkownik %s [%s] został dodany do listy zapisanych na listę.';
$lang['%d user was updated.'] = 'Zaktualizowano użytkownika %d.';
$lang['%d users were updated.'] = 'Zaktualizowano %d użytkowników.';
$lang['User %s [%s] was not removed from the subscription list.'] = 'Użytkownik %s [%s] nie został usunięty z listy zapisanych.';
$lang['User %s [%s] was not added to the subscription list.'] = 'Nie dodano użytkownika %s [%s] do listy zapisanych.';
$lang['User %s [%s] added.'] = 'Dodano użytkownika %s [%s] .';
$lang['Warning: subscribing or unsubscribing will send mails to users'] = 'Ostrzeżenie: zapisanie lub wypisanie spowoduje wysłanie wiadomości do użytkowników';
$lang['Send mail on HTML format'] = 'Wyślij email w formacie HTML';
$lang['Include display of recent photos grouped by dates'] = 'Dodaj wyświetlanie aktualnych zdjęć grupowane po dacie';
$lang['Available only with HTML format'] = 'Dostępne tylko w formacie HTML';
$lang['no write access'] = 'brak praw do zapisu';
$lang['Permissions'] = 'Uprawnienia';
$lang['private'] = 'prywatna';
$lang['public'] = 'publiczna';
$lang['Purge never used notification feeds'] = 'Wyczyść nigdy nie używane RSS feed';
$lang['Purge sessions'] = 'Wyczyść sesje';
$lang['randomly represented'] = 'reprezentowane losowo';
$lang['registration date'] = 'data rejestracji';
$lang['clean'] = 'wyczyść';
$lang['Create this site'] = 'Utwórz tę stronę';
$lang['test'] = 'test';
$lang['test this remote site'] = 'testuj zdalną stronę';
$lang['remove tags'] = 'Usuń tagi';
$lang['Repair and optimize database'] = 'Napraw i optymalizuj bazę danych';
$lang['selection'] = 'zaznaczenie';
$lang['set to'] = 'ustaw na';
$lang['singly represented'] = 'pojedynczy reprezentant';
$lang['This site already exists'] = 'Taka strona już istnieje';
$lang['created'] = 'utworzona';
$lang['delete'] = 'usuń';
$lang['delete this site and all its attached elements'] = 'usuń tę stronę oraz wszystkie załączone elementy';
$lang['an error happened'] = 'wystąpił błąd';
$lang['Local'] = 'Lokalny';
$lang['Remote'] = 'Zdalny';
$lang['update the database from files'] = 'aktualizuj bazę danych z plików';
$lang['status'] = 'status';
$lang['Directory'] = 'Katalog';
$lang['sub-albums'] = 'pod-albumy';
$lang['Synchronize metadata'] = 'Synchronizuj metadane';
$lang['target'] = 'cel';
$lang['Thumbnail'] = 'miniatura';
$lang['Title'] = 'tytuł';
$lang['Album list management'] = 'Zarządzanie albumami';
$lang['Piwigo configuration'] = 'Konfiguracja Piwigo';
$lang['Edit album'] = 'Edytuj album';
$lang['Group management'] = 'Zarządzanie grupami';
$lang['User list'] = 'Lista użytkowników';
$lang['Database synchronization with files'] = 'Synchronizacja bazy danych z plikami';
$lang['all'] = 'wszystkie';
$lang['height must be a number superior to'] = 'wysokość musi być liczbą większą od';
$lang['width must be a number superior to'] = 'szerokość musi być liczbą większą od';
$lang['for the file format'] = 'dla typu pliku';
$lang['Photo unreachable or no support'] = 'Obraz niedostępny lub brak wsparcia';
$lang['GD version'] = 'Wersja GD';
$lang['General statistics'] = 'Ogólne statystyki';
$lang['average time'] = 'czas średni';
$lang['total time'] = 'czas sumaryczny';
$lang['for this file format'] = 'dla tego rodzaju plików';
$lang['unit mode'] = 'tryb jednostkowy';
$lang['Unlocked'] = 'Odblokowane';
$lang['unset'] = 'nie ustawione';
$lang['Update albums informations'] = 'Aktualizuj informacje o albumie';
$lang['Update photos information'] = 'Aktualizuj informacje o obrazach';
$lang['Synchronize'] = 'Synchronizuj';
$lang['reduce to single existing albums'] = 'zredukuj do pojedynczego istniejącego albumu';
$lang['Choose an option'] = 'Wybierz opcję';
$lang['display maximum informations (added albums and photos, deleted albums and photos)'] = 'pokaż maksimum informacji (dodanie albumu i elementów, usunięcie albumu i elementów)';
$lang['Error list'] = 'Lista błędów';
$lang['Errors caption'] = 'Nagłówki błędów';
$lang['Detailed informations'] = 'Informacje szczegółowe';
$lang['File/directory read error'] = 'Błąd odczytu pliku/katalogu';
$lang['The file or directory cannot be accessed (either it does not exist or the access is denied)'] = 'Brak dostępu do pliku lub katalogu (nie istnieje lub brak uprawnień)';
$lang['albums deleted in the database'] = 'albumy usunięte z bazy danych';
$lang['photos deleted from the database'] = 'elementów usuniętych z bazy danych';
$lang['photos candidates for metadata synchronization'] = 'zdjęć dla których można zsynchronizować metadane';
$lang['photos informations synchronized with files metadata'] = 'informacji o elementach zsynchronizowanych z metadanymi plików';
$lang['errors during synchronization'] = 'błędów podczas synchronizacji';
$lang['albums added in the database'] = 'albumy dodane do bazy danych';
$lang['photos added in the database'] = 'elementów dodanych do bazy danych';
$lang['photos updated in the database'] = 'elementów zaktualizowanych w bazie danych';
$lang['Search for new images in the directories'] = 'Szukaj nowych zdjęć w katalogach';
$lang['added'] = 'dodane';
$lang['deleted'] = 'usunięte';
$lang['Metadata synchronization results'] = 'Wynik synchronizacji metadanych';
$lang['only perform a simulation (no change in database will be made)'] = 'przeprowadź tylko symulację (nie będzie żadnych zmian w bazie danych)';
$lang['Simulation'] = 'Symulacja';
$lang['directories + files'] = 'katalogi + pliki';
$lang['only directories'] = 'tylko katalogi';
$lang['synchronize files structure with database'] = 'synchronizuj strukturę plików z bazą danych';
$lang['synchronize files metadata with database photos informations'] = 'synchronizuj metadane z informacjami o elementach z bazy danych';
$lang['even already synchronized photos'] = 'także elementy już zsynchronizowane';
$lang['Used metadata'] = 'Wykorzystane metadane';
$lang['The name of directories and files must be composed of letters, numbers, "-", "_" or "."'] = 'Nazwy plików i katalogów muszą się składać z liter, cyfr, znaków: "-", "_" lub "."';
$lang['wrong filename'] = 'zła nazwa pliku';
$lang['Upload'] = 'Wgrywanie';
$lang['user "%s" added'] = 'użytkownik "%s" został dodany';
$lang['User status'] = 'Status użytkownika';
$lang['user_status_admin'] = 'Administrator';
$lang['user_status_generic'] = 'Ogólny';
$lang['user_status_guest'] = 'Gość';
$lang['user_status_normal'] = 'Użytkownik';
$lang['user_status_webmaster'] = 'Webmaster';
$lang['Virtual album'] = 'Album wirtualny';
$lang['Waiting'] = 'Oczekujące';
$lang['default'] = 'domyślna';
$lang['Toggle \'default group\' property'] = 'Właściwości przełączania \'grupy domyślnej\'';
$lang['Advanced features'] = 'Zaawansowane';
$lang['Overall'] = 'W sumie';
$lang['Year'] = 'Rok';
$lang['Month'] = 'Miesiąc';
$lang['Day'] = 'Dzień';
$lang['Pages seen'] = 'Oglądanych stron';
$lang['Time'] = 'czas';
$lang['IP'] = 'IP';
$lang['Element'] = 'Element';
$lang['Section'] = 'sekcja';
$lang['An information email was sent to group "%s"'] = 'Powiadomienie wysłane do członków grupy "%s"';
$lang['Send an information email to group members'] = 'Wyślij powiadomienie do członków grupy';
$lang['Group'] = 'Grupa';
$lang['[%s] Visit album %s'] = '[%s] Odwiedź album %s';
$lang['Hello,'] = 'Witaj,';
$lang['See you soon.'] = 'Do zobaczenia wkrótce.';
$lang['Discover album:'] = 'Odkryj album:';
$lang['Mail content'] = 'Treść maila';
$lang['none'] = 'brak';
$lang['high'] = 'wysoki';
$lang['other'] = 'inny';
$lang['Element type'] = 'Typ elementu';
$lang['Image id'] = 'ID obrazu';
$lang['Summary'] = 'Podsumowanie';
$lang['%d line filtered'] = '%d linia odfiltrowana';
$lang['%d lines filtered'] = '%d linii odfiltrowanych';
$lang['%d guest'] = '%d gość';
$lang['%d guests'] = '%d gości';
$lang['Hour'] = 'Godzina';
$lang['guest'] = 'gość';
$lang['default values'] = 'wartości domyślne';
$lang['Guest cannot be deleted'] = 'Gość nie może zostać usunięty';
$lang['Default user cannot be deleted'] = 'domyślny użytkownik nie może zostać usunięty';
$lang['Purge history detail'] = 'Usuń szczegóły historii';
$lang['Purge history summary'] = 'Usuń podsumowanie historii';
$lang['Check integrity'] = 'Sprawdź integralność';
$lang['Anomaly'] = 'Anomalie';
$lang['Correction'] = 'Poprawki';
$lang['Automatic correction'] = 'Automatyczne poprawki';
$lang['Impossible automatic correction'] = 'Automatyczna poprawka niemożliwa';
$lang['Correction applied with success'] = 'Poprawki zastosowana pomyślnie';
$lang['Correction applied with error'] = 'Poprawka zastosowana, ale wystąpił błąd';
$lang['%d anomaly has been detected.'] = 'Została wykryta %d anomalia.';
$lang['%d anomalies have been detected.'] = 'Zostało wykrytych %d anomalii.';
$lang['%d anomaly has been corrected.'] = '%d anomalii została poprawnie wykrytych.';
$lang['%d anomalies have been detected corrected.'] = '%d anomalii zostało poprawnie wykrytych.';
$lang['%d anomaly has not been corrected.'] = '%d anomalia nie została poprawiona.';
$lang['%d anomalies have not been corrected.'] = '%d anomalii nie zostało poprawionych.';
$lang['Go to %s or %s for more informations'] = 'Aby uzyskać więcej informacji przejdź do %s lub %s';
$lang['the forum'] = 'forum';
$lang['the wiki'] = 'wiki';
$lang['%s value is not correct file because exif are not supported'] = 'Wartość %s nie jest poprawna, ponieważ exif nie jest wspierany';
$lang['%s must be to set to false in your local/config/config.inc.php file'] = 'Wartość %s musi być ustawiona na false w pliku konfiguracyjnym config_local.inc.php';
$lang['Main "guest" user does not exist'] = 'Główny użytkownik "gość" nie istnieje';
$lang['Main "guest" user status is incorrect'] = 'Status głównego użytkownika "gość" jest niepoprawny';
$lang['Default user does not exist'] = 'Domyślny użytkownik nie istnieje';
$lang['Main "webmaster" user does not exist'] = 'Główny użytkownik "webmaster" nie istnieje';
$lang['Main "webmaster" user status is incorrect'] = 'Status głównego użytkownika "webmaster" jest niepoprawny';
$lang['User "%s" created with "%s" like password'] = 'Użytkownik "%s" został utworzony z hasłem "%s"';
$lang['Status of user "%s" updated'] = 'Status użytkownika "%s" został zaktualizowany';
$lang['add new photos to caddie'] = 'dodaj nowe elementy do koszyka';
$lang['No display'] = 'Brak wyświetlania';
$lang['Classic display'] = 'Wyświetlanie klasyczne';
$lang['Hoverbox display'] = 'Wyświetlanie w ramkach w kształcie poduszek';
$lang['Minimum privacy level'] = 'Minimalny poziom prywatności';
$lang['Privacy level'] = 'Poziom prywatności';
$lang['Level 0'] = '---';
$lang['Level 1'] = 'Kontakty';
$lang['Level 2'] = 'Znajomi';
$lang['Level 4'] = 'Rodzina';
$lang['Level 8'] = 'Administratorzy';
$lang['Reinitialize check integrity'] = 'Rozpocznij jeszcze raz sprawdzenie integralności';
$lang['Check all'] = 'Zaznacz wszystkie';
$lang['Uncheck all'] = 'Odznacz wszystkie';
$lang['Check automatic corrections'] = 'Automatycznie sprawdzaj poprawki';
$lang['Apply selected corrections'] = 'Zastosuj wybrane poprawki';
$lang['Ignore selected anomalies'] = 'Ignoruj wybrane anomalie';
$lang['Refresh'] = 'Odśwież';
$lang['The anomaly will be ignored until next application version'] = 'Anomalia zostania zignorowana aż do następnej aktualizacji wersji';
$lang['Correction the anomaly will cancel the fact that it\'s ignored'] = 'Poprawka anomalii anuluje fakt, że została zignorowana';
$lang['%d anomaly has been ignored.'] = '%d anomalia została zignorowana.';
$lang['%d anomalies have been ignored.'] = '%d anomalii zostało zignorowanych.';
$lang['Plugins which need upgrade'] = 'Wtyczki wymagające aktualizacji';
$lang['Plugin list'] = 'Lista wtyczek';
$lang['Check for updates'] = 'Sprawdź dostępność aktualizacji';
$lang['Other plugins'] = 'Inne wtyczki';
$lang['Last revisions'] = 'Ostatnie wersje';
$lang['Are you sure you want to delete this plugin?'] = 'Czy na pewno chcesz usunąć tę wtyczkę?';
$lang['Are you sure you want to install this plugin?'] = 'Czy na pewno chcesz zainstalować tę wtyczkę?';
$lang['Are you sure to install this upgrade? You must verify if this version does not need uninstallation.'] = 'Czy na pewno chcesz zainstalować aktualizację? Musisz zweryfikować czy aktualna wersja nie wymaga odinstalowania.';
$lang['Plugin has been successfully copied'] = 'Wtyczka została poprawnie skopiowana';
$lang['Can\'t create temporary file.'] = 'Nie można stworzyć pliku tymczasowego.';
$lang['Can\'t download archive.'] = 'Nie można pobrać archiwum.';
$lang['Can\'t read or extract archive.'] = 'Nie można odczytać lub rozpakować archiwum.';
$lang['An error occured during extraction (%s).'] = 'Błąd podczas rozpakowywania (%s).';
$lang['Please check "plugins" folder and sub-folders permissions (CHMOD).'] = 'Sprawdź uprawnienia (CHMOD) do katalogu "plugins" oraz podfolderów.';
$lang['Can\'t connect to server.'] = 'Nie można połączyć się do serwera.';
$lang['Purge compiled templates'] = 'Usuń skompilowane szablony';
$lang['ACCESS_0'] = 'Wolny dostęp';
$lang['ACCESS_1'] = 'Dostęp dla wszystkich';
$lang['ACCESS_2'] = 'Dostęp dla zapisanych';
$lang['ACCESS_3'] = 'Dostęp dla Administratorów';
$lang['ACCESS_4'] = 'Dostęp dla webmasterów';
$lang['ACCESS_5'] = 'Brak dostępu';
$lang['Support'] = 'Wsparcie';
$lang['Documentation'] = 'Dokumentacja';
$lang['A new version of Piwigo is available.'] = 'Dostępna jest nowa wersja Piwigo.';
$lang['Piwigo Administration'] = 'Administracja Piwigo';
$lang['Piwigo version'] = 'Wersja Piwigo';
$lang['You are running the latest version of Piwigo.'] = 'Używasz aktualnej wersji Piwigo.';
$lang['The version of %s [%s] installed is not compatible with the version required [%s]'] = 'Zainstalowana wersja %s [%s] jest niekompatybilna z wymaganą wersją [%s]';
$lang['You need to upgrade your system to take full advantage of the application else the application will not work correctly, or not at all'] = 'Musisz zaktualizować swój system by ......... w przeciwnym wypadku aplikacja nie będzie działała poprawnie lub w ogóle';
$lang['Deleted on'] = 'Usunięte';
$lang['Last hit'] = 'Ostatnie wejście';
$lang['GD library is missing'] = 'Brak biblioteki GD';
$lang['Templates'] = 'Szablony';
$lang['Extend for templates'] = 'Rozszerz dla szablony';
$lang['Replacement of original templates by customized templates from template-extension subfolder'] =
'Zamienniki oryginalnych szablonów przez spersonalizowane szablony z katalogu template-extension';
$lang['Replacers (customized templates)'] = 'Zamienniki (spersonalizowane szablony)';
$lang['Original templates'] = 'Oryginalne szablony';
$lang['Optional URL keyword'] = 'Opcjonalne słowo klucz dla URL';
$lang['Templates configuration has been recorded.'] = 'Konfiguracja szablonów została zapisana.';
$lang['All optimizations have been successfully completed.'] = 'Wszystkie optymalizacje zakończone pomyślnie.';
$lang['Optimizations have been completed with some errors.'] = 'Optymalizacje zakończone z kilkoma błędami.';
$lang['Modify information'] = 'Modyfikuj informacje';
$lang['nothing'] = 'nic';
$lang['overrides existing values with empty ones'] = 'nadpisuje istniejące wartości pustymi';
$lang['Manage photo ranks'] = 'Sortowanie zdjęć';
$lang['Edit ranks'] = 'Edytuj rankingi';
$lang['No photo in this album'] = 'Brak elementó w tym albumie';
$lang['Images manual order was saved'] = 'Zapisano własną kolejność zdjęć';
$lang['ranks'] = 'rankingi';
$lang['Drag to re-order'] = 'Przesuń aby zreorganizować';
$lang['Quick Local Synchronization'] = 'Szybka synchronizacja lokalna';
$lang['No photo can be deleted'] = 'Żadne zdjęcie nie zostało usunięte';
$lang['Delete selected photos'] = 'Usuń zaznaczone zdjęcie';
$lang['%d photo was deleted'] = '%d zdjęcie zostało usunięte';
$lang['%d photos were deleted'] = '%d zdjęć zostało usuniętych';
$lang['Downloads'] = 'Pobrania';
$lang['Released on'] = 'Opublikowano';
$lang['Number of downloads'] = 'Liczba pobrań';
$lang['Piwigo Announcements Newsletter'] = 'Biuletyn Piwigo';
$lang['Keep in touch with Piwigo project, subscribe to Piwigo Announcement Newsletter. You will receive emails when a new release is available (sometimes including a security bug fix, it\'s important to know and upgrade) and when major events happen to the project. Only a few emails a year.'] = 'Zapisz się, aby otrzymywać biuletyn Piwigo, jeśli chcesz mieć bieżące informacje o projekcie Piwigo. Kiedy nowa wersja Piwigo zostanie opublikowana (czasami zawierająca konieczne do zainstalowania poprawki bezpieczeństwa) oraz gdy zajdą ważne zdarzenia dotyczące projektu - wtedy otrzymasz wiadomość e-mail z biuletynem Piwigo. Powinno to być kilka wiadomości w ciągu roku.';
$lang['Subscribe %s'] = 'Zapisz %s';
$lang['Subscribe %s to Piwigo Announcements Newsletter'] = 'Zapisz %s do angielskiej wersji biuletynu Piwigo';
$lang['Purge search history'] = 'Usuń historię przeszukiwań';
$lang['Hide'] = 'Ukryj';
$lang['Miscellaneous'] = 'Informacje różne';
$lang['Unable to check for upgrade.'] = 'Nie można sprawdzić aktualizacji.';
$lang['Operation in progress'] = 'Przetwarzanie obróbki.';
$lang['Please wait...'] = 'Proszę czekać...';
$lang['Password is missing. Please enter the password.'] = 'Brak hasła. Proszę wprowadzić hasło.';
$lang['Password confirmation is missing. Please confirm the chosen password.'] = 'Brak potwierdzenia hasła. Proszę potwierdzić wybrane hasło.';
$lang['Allow users to edit their own comments'] = 'Zezwól użytkownikom edytować swoje komentarze';
$lang['Allow users to delete their own comments'] = 'Zezwól użytkownikom usuwać swoje komentarze';
$lang['Email administrators when a comment is modified'] = 'Wyślij email do administratorów gdy komentarz był modyfikowany';
$lang['Email administrators when a comment is deleted'] = 'Wyślij email do administratorów gdy komentarz został usunięty';
$lang['Cannot delete the old permalink !'] = 'Stary link permanentny nie może być usunięty!';
$lang['Hit'] = 'Wejść';
$lang['Tools'] = 'Narzędzia';
$lang['Photos'] = 'Zdjęcia';
$lang['Themes'] = 'Szablony wyglądu ';
$lang['Instructions to use Piwigo'] = 'Instrukcje używania Piwigo';
$lang['Installed Themes'] = 'Zainstalowane szablony wyglądu ';
$lang['Add New Theme'] = 'Dodaj nowy szablon wyglądu';
$lang['Forbid this theme to users'] = 'Zabroń używania tego szablonu wyglądu przez użytkowników';
$lang['Set as default theme for unregistered and new users'] = 'Ustaw jako domyślny szablon wyglądu dla niezarejestrowanych użytkowników';
$lang['unknown'] = 'nieznany';
$lang['Upload Photos'] = 'Wgrywanie zdjęć';
$lang['Drop into album'] = 'Wrzuć do albumu';
$lang['+ Add an upload box'] = '+ Dodaj skrzynki wgrywania';
$lang['Create the "%s" directory at the root of your Piwigo installation'] = 'Tworzy katalog "%s" w głównym katalogu Twojej instalacji Piwigo';
$lang['Give write access (chmod 777) to "%s" directory at the root of your Piwigo installation'] = 'Dodaj prawa do zapisu (chmod 777) do katalogu "%s" w głównym katalogu Twojej instalacji Piwigo';
$lang['existing album'] = 'istniejący album';
$lang['create a new album'] = 'stwórz nowy album';
$lang['Album name'] = 'Nazwa albumu';
$lang['Album "%s" has been added'] = 'Kategoria "%s" została dodana';
$lang['Uploaded Photos'] = 'Wgrane zdjęcia';
$lang['%d photos uploaded'] = '%d wgranych zdjęć';
$lang['Privacy level set to "%s"'] = 'Poziom prywatności ustawiony na "%s"';
$lang['Album "%s" now contains %d photos'] = 'Kategoria "%s" aktualnie zawiera %d zdjęć';
$lang['Manage this set of %d photos'] = 'Zarządzaj tym zbiorem %d zdjęć';
$lang['Select files'] = 'Wybierz pliki';
$lang['Everybody'] = 'Każdy';
$lang['Who can see these photos?'] = 'Kto może oglądać te zdjęcia?';
$lang['Settings'] = 'Ustawienia';
$lang['Resize'] = 'Zmień wymiary';
$lang['Maximum width'] = 'Maksymalna szerokość';
$lang['pixels'] = 'pikseli';
$lang['Maximum height'] = 'Maksymalna wysokość';
$lang['Image Quality'] = 'Jakość obrazu';
$lang['Save Settings'] = 'Zapisz Ustawienia';
$lang['Your configuration settings are saved'] = 'Twoje ustawienia konfiguracji zostały zapisane';
$lang['Active Themes'] = 'Aktywne szablony wyglądu ';
$lang['Add write access to the "%s" directory'] = 'Dodaj ustawienia do zapisu do katalogu "%s"';
$lang['Administration Home'] = 'Administracja';
$lang['Change Admin Colors'] = 'Zmień kolory administracyjne';
$lang['Delete this theme'] = 'Usuń ten szablon wyglądu';
$lang['Directory does not exist'] = 'Katalog nie istnieje';
$lang['Download,'] = 'Pobierz,';
$lang['FTP + Synchronization'] = 'FTP + Synchronizacja';
$lang['Get Support on Piwigo Forum'] = 'Uzyskaj pomoc na forum Piwigo';
$lang['Help Me'] = 'Pomóż Mi';
$lang['Impossible to activate this theme, the parent theme is missing: %s'] = 'Ten szablon wyglądu nie może zostać aktywowany, ponieważ brakuje szablonu nadrzędnego: %s';
$lang['Impossible to delete this theme. Other themes depends on it: %s'] = 'Ten szablon wyglądu nie może zostać usunięty, ponieważ zależą od niego inne szablony: %s';
$lang['Inactive Themes'] = 'Nieaktywne szablony wyglądu ';
$lang['Install on your computer,'] = 'Zainstaluj na swoim komputerze,';
$lang['Make this theme available to users'] = 'Daj dostęp do szablonu wyglądu użytkownikom';
$lang['Page end'] = 'Koniec strony';
$lang['Piwigo Uploader'] = 'Wgrywanie Piwigo';
$lang['Read Piwigo Documentation'] = 'Czytaj dokumentację Piwigo';
$lang['Start pLoader and add your photos.'] = 'Uruchom pLoader i dodaj swoje zdjęcia.';
$lang['Switch to clear or dark colors for administration'] = 'Przełącz pomiędzy czystym i ciemnym kolorem administracji';
$lang['Theme has been successfully installed'] = 'Szablon wyglądu został pomyślnie zainstalowany';
$lang['Visit Gallery'] = 'Odwiedź galerię';
$lang['Visit Piwigo project website'] = 'Odwiedź stronę projektu Piwigo';
$lang['Guest Settings'] = 'Ustawienia gości';
$lang['Main Page'] = 'Strona główna';
$lang['Photo Page'] = 'Strona zdjęć';
$lang['Activate Navigation Bar'] = 'Aktywuj pasek nawigacji';
$lang['Activate Navigation Thumbnails'] = 'Aktywuj pasek nawigacji z miniaturami';
$lang['Activate icon "%s"'] = 'Aktywuj ikonę "%s"';
$lang['Photo Properties'] = 'Właściwości zdjęcia';
$lang['Allow user customization'] = 'Zezwól na dostosowanie przez użytkowników';
$lang['Languages'] = 'Języki';
$lang['Installed Languages'] = 'Zainstalowane języki';
$lang['Add New Language'] = 'Dodaj nowy język';
$lang['Language has been successfully installed'] = 'Język został zainstalowany pomyślnie';
$lang['Select:'] = 'Wybierz:';
$lang['None'] = 'Brak';
$lang['Invert'] = 'Odwróć';
$lang['Impossible to deactivate this theme, you need at least one theme.'] = 'Nie można zdezaktywować szablonu wyglądu, ponieważ przynajmniej jeden musi być aktywny.';
$lang['Webmaster status is required.'] = 'Status Webmastera jest wymagany.';
$lang['Bound Theme'] = 'Powiązany szablon wyglądu ';
$lang['Allow rating'] = 'Zezwól na oceny';
$lang['Select at least one comment'] = 'Wybierz przynajmniej jeden komentarz';
$lang['Active Plugins'] = 'Aktywne wtyczki';
$lang['Inactive Plugins'] = 'Nieaktywne wtyczki';
$lang['Missing Plugins'] = 'Brakujące wtyczki';
$lang['Uninstalled Plugins'] = 'Niezainstalowane wtyczki';
$lang['By %s'] = 'Przez %s';
$lang['Visit plugin site'] = 'Odwiedź stronę z wtyczkami';
$lang['Active Languages'] = 'Aktywne języki';
$lang['Delete this language'] = 'Usuń ten język';
$lang['Forbid this language to users'] = 'Zabroń używania tego języka użytkownikom';
$lang['Impossible to deactivate this language, first set another language as default.'] = 'Nie można zdezaktywować tego języka. Najpierw ustaw inny język jako domyślny.';
$lang['Impossible to deactivate this language, you need at least one language.'] = 'Nie można zdezaktywować tego języka, ponieważ musisz posiadać co najmniej jeden język.';
$lang['Inactive Languages'] = 'Nieaktywne języki';
$lang['Make this language available to users'] = 'Daj dostęp do tego języka użytkownikom';
$lang['Set as default language for unregistered and new users'] = 'Ustaw jako domyślny język dla niezarejestrowanych oraz nowych użytkowników';
$lang['Add Photos'] = 'Dodaj zdjęcia';
$lang['The following tag was deleted'] = 'Ten tag został usunięty';
$lang['Virtual Links'] = 'Wirtualne linki';
$lang['There is no other language available.'] = 'Nie ma dostępnego innego języka.';
$lang['There is no other plugin available.'] = 'Nie ma dostępnej innej wtyczki.';
$lang['There is no other theme available.'] = 'Nie ma dostępnego innego szablon wyglądu .';
$lang['By rank'] = 'Po rankingu';
$lang['Manual order'] = 'Własna kolejność';
$lang['Add another set of photos'] = 'Dodaj inny zbiór zdjęć';
$lang['Order of menubar items has been updated successfully.'] = 'Kolejność elementów paska menu została zaktualizowana pomyślnie.';
$lang['This theme was not designed to be directly activated'] = 'Szablon wyglądu nie został zaprojektowany tak, by aktywować go bezpośrednio.';
$lang['Who can see this photo?'] = 'Kto może oglądać to zdjęcie?';
$lang['Pending Comments'] = 'Oczekujące komentarze';
$lang['In your php.ini file, the upload_max_filesize (%sB) is bigger than post_max_size (%sB), you should change this setting'] = 'W twoim pliku php.ini, parametr upload_max_filesize (%sB) jest większy niż post_max_size (%sB), powinieneś zmienić te ustawienia';
$lang['Exif extension not available, admin should disable exif use'] = 'Rozszerzenie exif jest nie dostępne, administrator powinien usunąć korzystanie z exif';
$lang['The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: %sB'] = 'Wgrywany plik przekracza rozmiar zdefiniowany w parametrze upload_max_filesize w pliku php.ini: %sB';
$lang['The uploaded files exceed the post_max_size directive in php.ini: %sB'] = 'Wgrywany plik przekracza rozmiar zdefiniowany w parametrze post_max_size w pliku php.ini: %sB';
$lang['The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form'] = 'Wgrywany plik przekracza rozmiar zdefiniowany w parametrze MAX_FILE_SIZE w formularzu HTML';
$lang['The uploaded file was only partially uploaded'] = 'Plik został wgrany tylko częściowo';
$lang['No file was uploaded'] = 'Nie został wgrany żaden plik';
$lang['Missing a temporary folder'] = 'Brak katalogu tymczasowego';
$lang['Failed to write file to disk'] = 'Błąd zapisu na dysku';
$lang['File upload stopped by extension'] = 'Wgrywanie pliku zostało zatrzymane przez rozszerzenie';
$lang['Unknown upload error'] = 'Nieznany błąd podczas wgrywania';
$lang['Error on file "%s" : %s'] = 'Błąd w pliku"%s" : %s';
$lang['Menu Management'] = 'Menu';
$lang['automatic order'] = 'automatyczna kolejność';
$lang['manual order'] = 'własna kolejność';
$lang['Albums automatically sorted'] = 'Albumy sortowane automatycznie';
$lang['Batch Manager'] = 'Manadżer wsadowy';
$lang['include child albums'] = 'zawieraj podalbumy';
$lang['Selection'] = 'Zaznaczenie';
$lang['Action'] = 'Akcja';
$lang['Set author'] = 'Ustaw autora';
$lang['Set title'] = 'Ustaw tytuł';
$lang['Set creation date'] = 'Ustaw datę utworzenia';
$lang['Apply action'] = 'Zastosuj akcje';
$lang['on the %d selected photos'] = 'na %d zaznaczonych zdjęć';
$lang['%d of %d photos selected'] = '%d z %d zaznaczonych zdjęć';
$lang['No photo selected, %d photos in current set'] = 'Nie zostało wybrane żadne zdjęcie, %d zdjęć w aktualnym zestawie';
$lang['All %d photos are selected'] = '%d wszystkich zaznaczonych zdjęć';
$lang['remove this filter'] = 'usuń ten filtr';
$lang['Duplicates'] = 'duplikaty';
$lang['Add a filter'] = 'Dodaj filtr';
$lang['Remove all filters'] = 'Usuń wszystkie filtry';
$lang['Refresh photo set'] = 'Odśwież zestaw zdjęć';
$lang['The whole page'] = 'Całą strona';
$lang['The whole set'] = 'Cały zestaw';
$lang['No photo in the current set.'] = 'Brak zdjęć w wybranym zestawie.';
$lang['No photo selected, no action possible.'] = 'Brak wybranych zdjęć, niedostępna jest żadna akcja.';
$lang['Choose an action'] = 'Wybierz akcję';
$lang['remove author'] = 'usuń autora';
$lang['Type here the author name'] = 'Wpisz tutaj nazwę autora';
$lang['remove title'] = 'usuń tytuł';
$lang['Type here the title'] = 'Wpisz tutaj tytuł';
$lang['remove creation date'] = 'usuń datę stworzenia';
$lang['Album photos associated to the following albums: %s'] = 'Zdjęcia albumu są powiązane z następującymi albumami: %s';
$lang['Delete orphan tags'] = 'Usuń niepowiązane tagi';
$lang['delete photo'] = 'usuń zdjęcie';
$lang['Orphan tags deleted'] = 'Niepowiązane tagi usunięto';
$lang['Remove from caddie'] = 'Usuń z koszyk';
$lang['Week starts on'] = 'Tydzień zaczyna się w';
$lang['You have %d orphan tags: %s.'] = 'Masz %d niepowiązanych tagów: %s.';
$lang['Themes which need upgrade'] = 'Szablony wyglądu wymagające aktualizacji';
$lang['Languages which need upgrade'] = 'Języki wymagające aktualizacji';
$lang['All themes are up to date.'] = 'Wszystkie szablony wyglądu są aktualne.';
$lang['All plugins are up to date.'] = 'Wszystkie wtyczki są aktualne.';
$lang['All languages are up to date.'] = 'Wszystkie języki są aktualne.';
$lang['Visit theme site'] = 'Odwiedź stronę szablonu wyglądu';
$lang['Visit language site'] = 'Odwiedź stronę języka';
$lang['New Version'] = 'Nowa wersja';
$lang['Obsolete Plugins'] = 'Przestałe wtyczki';
$lang['WARNING! This plugin does not seem to be compatible with this version of Piwigo.'] = 'UWAGA! Ta wtyczka wydaje się nie być kompatybilna z tą wersją Piwigo.';
$lang['Do you want to activate anyway?'] = 'Czy jednak chcesz aktywować?';
$lang['THIS PLUGIN IS NOW PART OF PIWIGO CORE! DELETE IT NOW.'] = 'TA WTYCZKA JEST TERAZ CZĘŚCIĄ PODSTAWOWEJ WERSJI PIWIGO! ODINSTALUJ JĄ TERAZ!';
$lang['ERROR: THIS PLUGIN IS MISSING BUT IT IS INSTALLED! UNINSTALL IT NOW.'] = 'BŁĄD: BRAK WTYCZKI CHOĆ JEST ZAINSTALOWANA! ODINSTALUJ JĄ TERAZ.';
$lang['display'] = 'wyświetlanie';
$lang['new'] = 'nowy';
$lang['No results'] = 'Brak wyników';
$lang['Searching...'] = 'Wyszukiwanie...';
$lang['Type in a search term'] = 'Wpisz frazę do wyszukania';
$lang['Activate icon "new" next to albums and pictures'] = 'Aktywuj ikonę "nowe" obok albumów i zdjęć';
$lang['Deactivate all'] = 'Deaktywuj wszystko';
$lang['Default photos order'] = 'Domślne sortowanie zdjęć';
$lang['Restore'] = 'Przywróć';
$lang['Restore default configuration. You will lose your plugin settings!'] = 'Przywróć domyślną konfigurację. Stracisz ustawienia wtyczek!';
$lang['Show menubar'] = 'Pokazuj belkę z menu';
$lang['Thumbnails generation in progress...'] = 'Trwa tworzenie miniatur...';
$lang['Photos generation in progress...'] = 'Trwa tworzenie zdjęć...';
$lang['%s photos have been regenerated'] = 'Stworzono %s zdjęć';
$lang['%s photos can not be regenerated'] = '%s zdjęć nie mogło zostać stworzonych';
$lang['Updates'] = 'Aktualizacje';
$lang['Update in progress... Please wait.'] = 'Trwa aktualizacja... Proszę czekać.';
$lang['Ignore this update'] = 'Ignoruj tę aktualizację';
$lang['Reset ignored updates'] = 'Zresetuj ignorowane aktualizacje';
$lang['Update All'] = 'Aktualizuj wszystko';
$lang['ERROR'] = 'BŁĄD';
$lang['Update Complete'] = 'Aktualizacja zakończona';
$lang['Rate'] = 'Ocena';
$lang['Average rate'] = 'Średnia ocena';
$lang['Learn more'] = 'Dowiedz się więcej';
$lang['Add a criteria'] = 'Dodaj kryteria';
$lang['You can\'t define a default photo order because you have a custom setting in your local configuration.'] = 'Nie możesz zdefiniować domyślnej kolejności zdjęć, gdyż stworzono własne ustawienia w konfiguracji plików lokalnych .';
$lang['You have specified <i>$conf[\'order_by\']</i> in your local configuration file, this parameter in deprecated, please remove it or rename it into <i>$conf[\'order_by_custom\']</i> !'] = 'Określiłeś <i>$conf[\'order_by\']</i> w lokalnym plików konfiguracji. Parametr ten jest przestarzały. Usuń go lub zmień jego nazwę na <i>$conf[\'order_by_custom\']</i> !';
$lang['Piwigo Update'] = 'Aktualizacja Piwigo';
$lang['Extensions Update'] = 'Aktualizacja rozszerzeń';
$lang['All extensions are up to date.'] = 'Wszystkie rozszerzenia są aktualne.';
$lang['Following plugins may not be compatible with the new version of Piwigo:'] = 'Poniższe rozszerzenia mogą być nieaktualne z nową wersją Piwigo:';
$lang['Following themes may not be compatible with the new version of Piwigo:'] = 'Poniższe szablony wyglądu mogą być nieaktualne z nową wersją Piwigo:';
$lang['I decide to update anyway'] = 'Aktualizuj mimo wszystko';
$lang['Update to Piwigo %s'] = 'Aktualizuj do Piwigo %s';
$lang['Two updates are available'] = 'Dostępne są dwie aktualizacje';
$lang['This is a minor update, with only bug corrections.'] = 'Jest to mała aktualizacja usuwająca tylko znalezione błędy.';
$lang['This is a major update, with <a href="%s">new exciting features</a>.'] = 'Jest to duża aktualizacja z <a href="%s">nowymi funkcjami</a>.';
$lang['Some themes and plugins may be not available yet.'] = 'Niektóre szablony wyglądu i rozszerzenia mogą nie być jeszcze dostępne.';
$lang['You can update to Piwigo %s directly, without upgrading to Piwigo %s (recommended).'] = 'Możesz aktualizować bezpośrednio do Piwigo %s, bez potrzeby wcześniejszej aktualizacji do wersji %s (zalecane).';
$lang['Save Template Directory'] = 'Zachowaj katalog szablonów';
$lang['Dump Database'] = 'Zrzut Bazy Danych';
$lang['Include history data (Warning: server memory limit may be exceeded)'] = 'Dołącz informacje o historii (Uwaga: limit pamięci serwera może zostać przekroczony)';
$lang['Unable to dump database.'] = 'Błąd zrzucania bazy danych.';
$lang['Some upgrades are available for extensions.'] = 'Niektóre rozszerzenia posiadają aktualizacje.';
$lang['Ignore All'] = 'Ignoruj wszystko';
$lang['Crop'] = 'Przytnij';
$lang['Width'] = 'Szerokość';
$lang['Height'] = 'Wysokość';
$lang['Follow Orientation'] = 'Zgodnie z orientacją';
$lang['Graphics Library'] = 'Biblioteki Graficzne';
$lang['... or '] = '... lub ';
$lang['Create'] = 'Utwórz';
$lang['Start Upload'] = 'Rozpocznij wysyłanie';
$lang['You are using the Flash uploader. Problems? Try the <a href="%s">Browser uploader</a> instead.'] = 'Używasz trybu Flash. Problem? Spróbuj <a href="%s">interfejsu przeglądarkowego</a>.';
$lang['You are using the Browser uploader. Try the <a href="%s">Flash uploader</a> instead.'] = 'Używasz trybu przeglądarki. Wypróbuj <a href="%s">trybu Flash</a>.';
$lang['Maximum file size: %sB.'] = 'Maksymalny rozmiar pliku: %sB.';
$lang['Allowed file types: %s.'] = 'Dostępne typy plików: %s.';
$lang['Approximate maximum resolution: %dM pixels (that\'s %dx%d pixels).'] = 'Przybliżona maksymalna rozdzielczość: %dM pikseli (tj. %dx%d pikseli).';
$lang['Manage Permissions'] = 'Zarządzaj uprawnieniami';
$lang['Photo %s of %s'] = 'Zdjęcie %s z %s';
$lang['show details'] = 'pokaż szczegóły';
$lang['hide details'] = 'ukryj szczegóły';
$lang['Merge tags'] = 'Połącz tagi';
$lang['Select the destination tag'] = 'Wybierz tag docelowy';
$lang['(this tag will be deleted)'] = '(ten tag zostanie usunięty)';
$lang['Confirm merge'] = 'Zatwierdź łączenie';
$lang['Merge selected tags'] = 'Połącz wybrane tagi';
$lang['No destination tag selected'] = 'Nie wybrano taga docelowego';
$lang['Tags <em>%s</em> merged into tag <em>%s</em>'] = 'Tagi <em>%s</em> połączono w tag <em>%s</em>';
$lang['Select at least two tags for merging'] = 'Wybierz co najmniej dwa tagi do łączenia';
$lang['Select an album'] = 'Wybierz album';
$lang['By default, Piwigo will create a new websize from the HD (high definition) version of your photo.'] = 'Piwigo stworzy domyślnie nową stronę z twoich zdjęć w jakości HD.';
$lang['If no HD is available and if the current websize is bigger than resize dimensions, Piwigo will move it as HD and create a downsized websize photo from it.'] = 'Jeśli wersja HD jest niedostępna a bieżący rozmiar jest większy niż rozmiar zmiany, Piwigo przesunie zdjęcia jako HD i stworzy z nich pomniejszone wersje.';
$lang['An error has occured during upgrade.'] = 'Wystąpił błąd podczas aktualizacji.';
$lang['An error has occured during extract. Please check files permissions of your piwigo installation.<br><a href="%s">Click here to show log error</a>.'] = 'Wystąpił błąd podczas rozpokowywania. Sprawdź uprawnienia do plików w katalogu gdize jest zainstalowane piwigo.<br><a href="%s">Kliknij aby zobaczyć błędy</a>.';
$lang['Piwigo cannot retrieve upgrade file from server'] = 'Piwigo nie może ściągnąć pliku aktualizacji z serwera';
$lang['Zoom'] = 'Powiększenie';
$lang['Add to caddie'] = 'Dodaj do koszyka';
$lang['Add tags'] = 'Dodaj tagi';
$lang['Last import'] = 'Ostatnie importowanie';
$lang['Photo name'] = 'Nazwa zdjęcia';
$lang['Predefined filter'] = 'Filtr predefiniowany';
$lang['With no album'] = 'Bez albumu';
$lang['With no tag'] = 'Bez tagów';
$lang['With no virtual album'] = 'Bez wirtualnego albumu';
$lang['%s has been successfully updated.'] = '%s zostało pomyślnie zaktualizowanych.';
$lang['Activate comments'] = 'Aktywuj komentarze';
$lang['Default comments order'] = 'Domyślna kolejność komentarzy';
$lang['Send connection settings by email'] = 'Wyślij dane logowania emailem';
$lang['The original image quality must be a number between %d and %d'] = 'Oryginalna jakość musi być liczbą pomiędzy %d i %d';
$lang['The original maximum height must be a number between %d and %d'] = ' Oryginalna maksymalna wysokość musi być liczbą pomiędzy %d i %d';
$lang['The original maximum width must be a number between %d and %d'] = 'Oryginalna maksymalna szerokość musi być liczbą pomiędzy %d i %d';
$lang['Resize after upload'] = 'Zmień rozmiar po wgraniu';
$lang['Original Size'] = 'Oryginalny Rozmiar';
$lang['A locked gallery is only visible to administrators'] = 'Zablokowana galeria jest widoczna tylko dla administratorów';
$lang['Unlock gallery'] = 'Odblokuj galerię';
$lang['Gallery unlocked'] = 'Galeria odblokowana';
$lang['Notify administrators when a comment is'] = 'Powiadom administratorów jeżeli komentarz jest';
$lang['modified'] = 'zmodyfikowany';
$lang['pending validation'] = 'oczekuje na zatwierdzenie';
$lang['Save visits in history for'] = 'Zapisz historię odwiedzin dla';
$lang['simple visitors'] = 'zwykli użytkownicy';
$lang['registered users'] = 'zarejestrowanych użytkowników';
$lang['administrators'] = 'administratorów';
$lang['This album contains %d photos, added on %s.'] = 'Ten album zawiera %d zdjęć, dodanych %s.';
$lang['This album contains %d photos, added between %s and %s.'] = 'Ten album zawiera %d zdjęć, dodanych między %s a %s.';
$lang['This album contains no photo.'] = 'Ten album nie zawiera zdjęć.';
$lang['Not cropped correctly?'] = 'Rozmiar nie zmieniony poprawnie?';
$lang['Center of interest'] = 'Centrum zainteresowania';
$lang['Move to album'] = 'Przenieś do albumu';
$lang['<em>Piwigo for iOS</em> application empowers you to connect to your Piwigo gallery from your iPhone, iPad or iPod Touch, create some albums and upload several photos at once.'] = '<em>Piwigo na iOS</em> aplikacja daje możliwość połączenia Twojej galerii Piwigo z Twoim iPhonem, iPadem lub iPodem. Możesz tworzyć albumy i wysyłać wiele zdjęć jednocześnie.';
$lang['Applications'] = 'Aplikacje';
$lang['Available on'] = 'Dostępne na';
$lang['Cancel'] = 'Anuluj';
$lang['Piwigo for iOS (iPhone, iPad, iPod Touch)'] = 'Piwigo na iOS (iPhone, iPad, iPod Touch)';
$lang['any visitor can see this album'] = 'wszyscy odwiedzający galerię zobaczą ten album';
$lang['apply automatic sort order'] = 'Zastosuj automatyczną kolejność sortowania';
$lang['Automatic sort order'] = 'Automatyczna kolejność sortowania';
$lang['cancel manual order'] = 'Anuluj własne ustawienia kolejności';
$lang['No group is permitted to see this private album'] = 'Do tego prywatnego albumu nie przydzielono żadnej grupy';
$lang['Save manual order'] = 'Zapisz własne ustawienia kolejności';
$lang['visitors need to login and have the appropriate permissions to see this album'] = 'odwiedzający galerię muszą się zalogować i mieć uprawnienia do oglądania tego albumu';
$lang['You can activate only one mobile theme.'] = 'Możesz aktywować tylko jeden mobilny szablon wyglądu';
$lang['%u users have automatic permission because they belong to a granted group.'] = '%u użytkowników dostało zezwolenie automatycznie, bo należą do grupy, której udzielono zezwolenia';
$lang['custom'] = 'Własne';
$lang['Delete multiple size images'] = 'Kasuj obrazy w wielu rozmiarach';
$lang['Generate multiple size images'] = 'Twórz obrazy w wielu rozmiarach';
$lang['Groups and users'] = 'Użytkownicy i grupy';
$lang['include photos with lower privacy level'] = 'dołącz zdjęcia z niższym poziomem prywatności';
$lang['List'] = 'Lista';
$lang['Permission granted for groups'] = 'Zezwolenia udzielone grupom';
$lang['Permission granted for users'] = 'Zezwolenia udzielone użytkownikom';
$lang['Permission management'] = 'Zarządzanie zezwoleniami';
$lang['Select groups...'] = 'Wybierz grupy...';
$lang['Select users...'] = 'Wybierz użytkowników...';
$lang['There is no group in this gallery.'] = 'Do tej galerii nie przydzielono żadnej grupy';
$lang['Web Form'] = 'Forumlarz www';
$lang['Adobe Photoshop Lightroom is a photography software designed to manage large quantities of digital images and doing post production work.'] = 'Adobe Photoshop Lightroom jest oprogramowaniem do zdjęć zaprojektowanym do zarządzania dużą ilością cyfrowych obrazów oraz prac po ich stworzeniu.';
$lang['On your Linux, simply install Shotwell with your package manager and the activate Piwigo publishing option.'] = 'Na Linux po prostu instalujesz Shotwell swoim menadżerem pakietów a następnie aktywujesz opcję publikowania Piwigo.';
$lang['Piwigo publish plugin for digiKam'] = 'Wtyczka Piwigo dla digiKam.';
$lang['Piwigo Publish plugin for Lightroom'] = 'Wtyczka Piwigo Publish dla Lightroom';
$lang['Piwigo publish plugin for Shotwell'] = 'Wtyczka Piwigo dla Shotwell.';
$lang['Shotwell is an open source digital photo organizer that runs on Linux. It is the default photo manager in Ubuntu and Fedora.'] = 'Shotwell jest oprogramowaniem typu open source do zarządzania zdjęciami na systemie Linux. Jest domyślnym menadżerem zdjęć dla dystrybucji Ubuntu oraz Fedora.';
$lang['The Piwigo publish Plug-in allows you to export and synchronize photos from Lightroom directly to your Piwigo photo gallery.'] = 'Wtyczka Piwigo Publish powala na eksportowanie i synchronizację zdjęć bezpośrednio z Lightroom do Twojej galerii Piwigo.';
$lang['Aperture is a powerful tool to refine images and manage massive libraries on Mac.'] = 'Aperture jest narzędziem do poprawiania oraz zarządzania bibliotekami zdjęć na Mac\'u.';
$lang['Aperture is designed for professional photographers with iPhoto simplicity.'] = 'Aperture jest zaprojektowany dla profesjonalnych fotografów, ale posiada prostotę iPhoto.';
$lang['digiKam is an advanced digital photo management free software for Linux, Windows, and MacOSX.'] = 'digiKam jest zaawansowanym, darmowym oprogramowaniem do zarządzania zdjęciami dla systemów Linux, Windows oraz MacOSX.';
$lang['digiKam is designed for photographers who want to view, manage, edit, enhance, organize, tag, and share photographs.'] = 'digiKam jest zaprojektowany dla fotografów, którzy chcą przeglądac, zarządzać, edytować, polepszać, organizować, tagować oraz współdzielić zdjęcia.';
$lang['Features include gallery browsing, album creation and photo upload.'] = 'Funkcje to m.in. przeglądanie, tworzenie albumów oraz wgrywanie zdjęć.';
$lang['iPhoto is the default photo manager on MacOSX. The Piwigo export plugin let you create new albums and export your photos directly from iPhoto to your Piwigo photo gallery.'] = 'iPhoto jest domyślnym oprogramowaniem zarządzania zdjęciami dla MacOSX. Wtyczka eksportu Piwigo pozwoli Ci tworzyć nowe albumy i eksportować zdjęcia bezpośrednio z iPhoto do galerii Piwigo.';
$lang['Piwigo export plugin for Aperture'] = 'Wtyczka Piwigo dla Aperture.';
$lang['Piwigo export plugin for iPhoto'] = 'Wtyczka Piwigo dla iPhoto.';
$lang['ReGalAndroid (RemoteGallery client for Android) is an open source (GPL v3) Piwigo client for the Android platform.'] = 'ReGalAndroid (Klient RemoteGallery dla Androida) jest klientem Piwigo na platformę Android (open source na licencji GPLv3).';
$lang['The Piwigo export plugin allows you to create albums and export photos.'] = 'Wtyczka eksportu Piwigo, pozwala Ci na łatwe tworzenie albumów oraz eksport zdjęć.';
$lang['To export your photos from digiKam to Piwigo, simply install digiKam and the Kipi-plugins.'] = 'Aby eksportować zdjęcia z digiKam, zainstaluj digiKam oraz wtyczki Kipi.';
$lang['Apply watermark if height is bigger than'] = 'Dodaj znak wodny, jeśli wysokość jest większa niż';
$lang['Apply watermark if width is bigger than'] = 'Dodaj znak wodny, jeśli szerokość jest większa niż';
$lang['By default, the center of interest is placed in the middle of the photo.'] = 'Domyślnie, wybierany jest środek zdjęcia.';
$lang['For photo sizes with crop, such as "Square", Piwigo will do its best to include the center of interest.'] = 'Dla obciętych zdjęć np. do kwadratu, Piwigo będzie starać się wyśrodkować na interesującym obszarze zdjęcia.';
$lang['Opacity'] = 'Przezroczystość';
$lang['Photo sizes with crop'] = 'Rozmiary zdjęć po obcięciu';
$lang['Select a file'] = 'Wybierz plik';
$lang['Select a zone with your mouse to define a new center of interest.'] = 'Zaznacz myszką nowy obszar zdjęcia.';
$lang['The center of interest is the most meaningful zone in the photo.'] = 'Interesujący obszar zdjęcia, to ten w którym dzieje się najwięcej.';
$lang['X Position'] = 'Pozycja X';
$lang['X Repeat'] = 'Powtarzaj X';
$lang['Y Position'] = 'Pozycja Y';
$lang['add a new watermark'] = 'dodaj nowy znak wodny';
$lang['bottom left corner'] = 'dolny lewy róg';
$lang['bottom right corner'] = 'prawy dolny róg';
$lang['middle'] = 'środek';
$lang['top left corner'] = 'lewy górny róg';
$lang['top right corner'] = 'prawy górny róg';
$lang['Multiple Size'] = 'Obrazy o wielu rozmiarach';
$lang['%d day'] = '%d dzień';
$lang['%d days'] = '%d dni';
$lang['%d hour'] = '%d godzina';
$lang['%d hours'] = '%d godzin/y';
$lang['%d minute'] = '%d minuta';
$lang['%d minutes'] = '%d minut/y';
$lang['%d month'] = '%d miesiąc';
$lang['%d months'] = '%d miesiące/miesięcy';
$lang['%d second'] = '%d sekunda';
$lang['%d seconds'] = '%d sekund/y';
$lang['%d year'] = '%d rok';
$lang['%d years'] = '%d lat/lata';
$lang['%s ago'] = '%s temu';
$lang['%s in the future'] = '%s w przyszłości';
$lang['Added by %s'] = 'Dodane przez %s';
$lang['Numeric identifier : %d'] = 'Identyfikator numeryczny: %d';
$lang['Original file : %s'] = 'Oryginalny plik: %s';
$lang['Posted %s on %s'] = 'Zamieszczone %s, data: %s';
$lang['Rated %d times, score : %.2f'] = 'Ocenione %d razy, wynik: %.2f';
$lang['Sharpen'] = 'Wyostrz';
$lang['Visited %d times'] = 'Odwiedzone %s razy';
$lang['Watermark'] = 'Znak wodny';
$lang[' and %d virtuals'] = 'i %d wirtualnych';
$lang['%d physicals'] = '%d fizycznych';
$lang['%d week'] = '%d tydzień';
$lang['%d weeks'] = '%d tygodnie';
$lang['Edit photo'] = 'Edycja zdjęcia';
$lang['create a new site'] = 'stwórz nową stronę';
$lang['No order field selected'] = 'Nie wybrano sortowania';
$lang['Duplicate selected tags'] = 'Zduplikuj wybrane tagi';
$lang['Name of the duplicate'] = 'Nazwa duplikatu';
$lang['Source tag'] = 'Tag źródłowy';
$lang['Tag "%s" is now a duplicate of "%s"'] = 'Tag "%s" jest teraz duplikatem "%s"';
$lang['Landscape'] = 'Krajobraz';
$lang['Minimum height'] = 'Minimalna wysokość';
$lang['Minimum width'] = 'Minimalna szerokość';
$lang['Panorama'] = 'Panorama';
$lang['Portrait'] = 'Portret';
$lang['Manage photos'] = 'Zarządzaj zdjęciami';
$lang['Number of albums per page'] = 'Liczba albumów na stronę';
$lang['View in gallery'] = 'Obejrzyj w galerii';
$lang['Ratio'] = 'Proporcje';
$lang['between %d and %d pixels'] = 'pomiędzy %d i %d pikseli';
$lang['between %.2f and %.2f'] = 'pomiędzy %.2f i %.2f';
$lang['Duplicate'] = 'Duplikuj';
$lang['Manage the members'] = 'Zarządzaj członkami';
$lang['Merge selected groups'] = 'Połącz wybrane grupy';
$lang['No group selected, no action possible.'] = 'Nie wybrano grup, nie można wykonywać żadnych akcji';
$lang['No members to manage'] = 'Nie ma członków do zarządzania';
$lang['Please select at least two groups'] = 'Wybierz conajmniej dwie grupy';
$lang['Rename'] = 'Zmień nazwę';
$lang['This group will be set to default'] = 'Ta grupa zostanie zaznaczona jako domyślna';
$lang['This group will be unset to default'] = 'Ta grupa zostanie odznaczona jako domyślna';
$lang['Type here the name of the new group'] = 'Wpisz nazwę nowej grupy';
$lang['Purge user cache'] = 'Wyczyść pamięć podręczną użytkowników';
$lang['The picture dimensions will be reduced to %dx%d pixels.'] = 'Wymiary zdjęcia zostaną zmniejszone do %dx%d pikseli.';
$lang['Resize after upload disabled due to the use of GD as graphic library'] = 'Z powodu używania GD jako biblioteki graficznej nie będzie możliwa zmiana rozmiaru po wgraniu zdjęcia na serwer.';
$lang['Select at least one tag'] = 'Wybierz co najmniej jeden tag';
$lang['Basic settings'] = 'Podstawowe ustawienia';
$lang['General'] = 'Ogólne';
$lang['Mail theme'] = 'Motyw maila';
$lang['Showing %s to %s of %s users'] = 'Wyświetlam %s do %s z %s użytkowników';
$lang['(filtered from %s total users)'] = '(wyfiltrowany z %s wszystkich użytkowników)';
$lang['Users modified'] = 'Użytkownicy zmodyfikowani';
$lang['on the %d selected users'] = 'na %d wybranych użytkownikach';
$lang['%d of %d users selected'] = 'wybrano %d z %d użytkowników';
$lang['All %d users are selected'] = 'Każdy z %d użytkowników został wybrany';
$lang['No matching user found'] = 'Nie odnaleziono pasującego użytkownika';
$lang['No user selected of %d users'] = 'Nie wybrano żadnego z %d użytkowników';
$lang['No user selected, no action possible.'] = 'Nie wybrano żadnego użytkownika, żadna akcja nie jest możliwa.';
$lang['Update user'] = 'Zaktualizuj użytkownika';
$lang['User %s added'] = 'Dodano użytkownika %s';
$lang['User %s updated'] = 'Użytkownik %s został zaktualizowany';
$lang['Change password'] = 'Zmień hasło';
$lang['Change username'] = 'Zmień nazwę użytkownika';
$lang['Last visit on %s, %s.'] = 'Ostatnia wizyta %s, %s.';
$lang['Loading...'] = 'Wczytywanie...';
$lang['Password updated'] = 'Hasło zostało zaktualizowane';
$lang['Registered on %s, %s.'] = 'Zarejestrowany %s, %s.';
$lang['Show %s users'] = 'Pokaż %s użytkowników';
$lang['Close user details'] = 'Zamknij szczegóły użytkownika';
$lang['Open user details'] = 'Otwórz szczegóły użytkownika';
$lang['close'] = 'zamknij';
$lang['Activate it now'] = 'Aktywuj teraz';
$lang['Allow users to add a link to their website'] = 'Zezwól użytkownikom na dodawanie linku do ich strony www';
$lang['Empty caddie'] = 'Opróżnij koszyk';
$lang['Impossible to deactivate the default theme.'] = 'Nie można zdezaktywować domyślnego szablonu wyglądu.';
$lang['Mail address is mandatory for registration'] = 'Do rejestracji jest wymagany adres email.';
$lang['No and unlock sub-albums'] = 'Nie i odblokuj podalbumy';
$lang['The settings for the guest are from the %s user'] = 'Ustawienia dla gościa pobrane z użytkownika %s';
$lang['Upload in progress'] = 'Trwa wysyłanie pliku';
$lang['based on'] = 'na podstawie';
$lang['between %s and %s MB'] = 'pomiędzy %s i %s MB';
$lang['date & time'] = 'data i godzina';
$lang['file name'] = 'nazwa pliku';
$lang['width & height'] = 'szerokość i wysokość';

View File

@@ -0,0 +1,450 @@
<?php
// +-----------------------------------------------------------------------+
// | Piwigo - a PHP based photo gallery |
// +-----------------------------------------------------------------------+
// | Copyright(C) 2008-2016 Piwigo Team http://piwigo.org |
// | Copyright(C) 2003-2008 PhpWebGallery Team http://phpwebgallery.net |
// | Copyright(C) 2002-2003 Pierrick LE GALL http://le-gall.net/pierrick |
// +-----------------------------------------------------------------------+
// | This program is free software; you can redistribute it and/or modify |
// | it under the terms of the GNU General Public License as published by |
// | the Free Software Foundation |
// | |
// | This program is distributed in the hope that it will be useful, but |
// | WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
// | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU |
// | General Public License for more details. |
// | |
// | You should have received a copy of the GNU General Public License |
// | along with this program; if not, write to the Free Software |
// | Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, |
// | USA. |
// +-----------------------------------------------------------------------+
/*
Language Name: Polski [PL]
Version: 2.9.2
Language URI: http://piwigo.org/ext/extension_view.php?eid=430
Author: Piwigo team
Author URI: http://piwigo.org
*/
// Langage informations
//Polish translation by voyteckst (voyteckst@yahoo.com). You can edit them free and post corrections to Piwigo.
$lang_info['language_name'] = 'Polish';
$lang_info['country'] = 'Polska';
$lang_info['direction'] = 'ltr';
$lang_info['code'] = 'pl';
$lang_info['zero_plural'] = true;
$lang['%d Kb'] = '%d kB';
$lang['%d album updated'] = '%d album zaktualizowany';
$lang['%d albums updated'] = '%d albumów zaktualizowanych';
$lang['%d comment to validate'] = '%d komentarz do weryfikacji';
$lang['%d comments to validate'] = '%d komentarzy do weryfikacji';
$lang['%d new comment'] = '%d nowy komentarz';
$lang['%d new comments'] = '%d nowe komentarze';
$lang['%d comment'] = '%d komentarz';
$lang['%d comments'] = '%d komentarzy';
$lang['%d hit'] = '%d wejście';
$lang['%d hits'] = '%d wejść';
$lang['%d new photo'] = '%d nowy element';
$lang['%d new photos'] = '%d nowych elementów';
$lang['%d new user'] = '%d nowy użytkownik';
$lang['%d new users'] = '%d nowi użytkownicy';
$lang['About'] = 'O Piwigo';
$lang['All tags'] = 'Wszystkie tagi';
$lang['Any tag'] = 'Dowolny tag';
$lang['At least one listed rule must be satisfied.'] = 'Przynajmniej jedna reguła musi być spełniona.';
$lang['Author'] = 'Autor';
$lang['Albums'] = 'Albumy';
$lang['Album'] = 'Album';
$lang['Close this window'] = 'Zamknij okno';
$lang['Complete RSS feed (photos, comments)'] = 'Ogólny kanał RSS (zdjęcia, komentarze)';
$lang['Confirm Password'] = 'Potwierdź hasło';
$lang['Connection settings'] = 'Ustawienia połączenia';
$lang['Login'] = 'Logowanie';
$lang['Contact webmaster'] = 'Kontakt z webmasterem';
$lang['Create a new account'] = 'Utwórz nowe konto';
$lang['Created on'] = 'Utworzone';
$lang['Creation date'] = 'Data utworzenia';
$lang['Current password is wrong'] = 'Złe hasło';
$lang['Dimensions'] = 'Rozmiary';
$lang['Display'] = 'Wyświetlanie';
$lang['Each listed rule must be satisfied.'] = 'Wszystkie kryteria muszą zostać spełnione.';
$lang['Email address is missing. Please specify an email address.'] = 'Brak adresu e-mail';
$lang['Email address'] = 'Adres e-mail';
$lang['Enter your personnal informations'] = 'Wprowadź informacje';
$lang['Error sending email'] = 'Błąd podczas wysyłania maila';
$lang['File name'] = 'Nazwa pliku';
$lang['File'] = 'Plik';
$lang['Filesize'] = 'Rozmiar pliku';
$lang['Filter and display'] = 'Filtrowanie i wyświetlanie';
$lang['Filter'] = 'Filtr';
$lang['Forgot your password?'] = 'Zapomniałeś hasła?';
$lang['Go through the gallery as a visitor'] = 'Przejdź do galerii jako gość';
$lang['Help'] = 'Pomoc';
$lang['Identification'] = 'Logowanie';
$lang['Photos only RSS feed'] = 'Kanał RSS tylko dla zdjęć';
$lang['Keyword'] = 'Słowo kluczowe';
$lang['Links'] = 'Linki';
$lang['N/A'] = 'nd.';
$lang['New on %s'] = 'Nowe %s';
$lang['Notification'] = 'Powiadamianie';
$lang['Number of items'] = 'Liczba obiektów';
$lang['Original dimensions'] = 'Pierwotne rozmiary';
$lang['Password forgotten'] = 'Zapomniane hasło';
$lang['Password'] = 'Hasło';
$lang['Post date'] = 'Data umieszczenia';
$lang['Posted on'] = 'Umieszczono';
$lang['Profile'] = 'Profil';
$lang['Quick connect'] = 'Logowanie';
$lang['RSS feed'] = 'Kanał RSS';
$lang['Register'] = 'Zarejestruj';
$lang['Registration'] = 'Rejestracja';
$lang['Related tags'] = 'Powiązane tagi';
$lang['Reset'] = 'Resetuj';
$lang['Retrieve password'] = 'Odzyskaj hasło';
$lang['Search rules'] = 'Kryteria wyszukiwania';
$lang['Search tags'] = 'Szukaj tagów';
$lang['Search'] = 'Szukaj';
$lang['display available tags'] = 'zobacz dostępne tagi';
$lang['Since'] = 'Od';
$lang['Sort by'] = 'Sortuj po';
$lang['Sort order'] = 'Kierunek sortowania';
$lang['Tag'] = 'Tag';
$lang['Tags'] = 'Tagi';
$lang['The RSS notification feed provides notification on news from this website : new photos, updated albums, new comments. Use a RSS feed reader.'] = 'RSS zapewnia powiadomienia o wydarzeniach na tej stronie: nowych zdjęciach, aktualizacjach albumów, nowych komentarzach. Do użycia z czytnikiem RSS.';
$lang['Unknown feed identifier'] = 'Nieznany identyfikator kanału';
$lang['User comments'] = 'Komentarze użytkowników';
$lang['Username'] = 'Użytkownik';
$lang['Visits'] = 'Odwiedzin';
$lang['Webmaster'] = 'Webmaster';
$lang['Week %d'] = 'Tydzień %d';
$lang['About Piwigo'] = 'O Piwigo';
$lang['You are not authorized to access the requested page'] = 'Nie masz wystarczających uprawnień, aby obejrzeć tę stronę';
$lang['add this photo to your favorites'] = 'Dodaj zdjęcie do ulubionych';
$lang['Administration'] = 'Administracja';
$lang['all'] = 'wszystkie';
$lang['ascending'] = 'rosnąco';
$lang['author(s) : %s'] = 'Autor(-rzy) : %s';
$lang['Expand all albums'] = 'Rozwiń wszystkie albumy';
$lang['posted after %s (%s)'] = 'umieszczone po %s (%s)';
$lang['posted before %s (%s)'] = 'umieszczone przed %s (%s)';
$lang['posted between %s (%s) and %s (%s)'] = 'umieszczone pomiędzy %s (%s) i %s (%s)';
$lang['posted on %s'] = 'umieszczone %s';
$lang['Best rated'] = 'Najlepiej oceniane';
$lang['display best rated photos'] = 'wyświetl najlepiej oceniane zdjęcia';
$lang['Calendar'] = 'Kalendarz';
$lang['All'] = 'Wszystkie';
$lang['display each day with photos, month per month'] = 'wyświetl każdy dzień ze zdjęciem, miesiąc po miesiącu';
$lang['View'] = 'Pokaż';
$lang['chronology_monthly_calendar'] = 'Kalendarz miesięczny';
$lang['chronology_monthly_list'] = 'Lista miesięczna';
$lang['chronology_weekly_list'] = 'Lista tygodniowa';
$lang['Click here if your browser does not automatically forward you'] = 'Kliknij, jeżeli nie zostałeś automatycznie przekierowany';
$lang['comment date'] = 'data komentarza';
$lang['Comment'] = 'Komentarz';
$lang['Your comment has been registered'] = 'Twój komentarz został zapisany';
$lang['Anti-flood system : please wait for a moment before trying to post another comment'] = 'Anti-flood system: poczekaj chwilę, aby wysłać następny komentarz';
$lang['Your comment has NOT been registered because it did not pass the validation rules'] = 'Twój komentarz nie został zapisany, ponieważ jest nieprawidłowy';
$lang['An administrator must authorize your comment before it is visible.'] = 'Administrator musi zatwierdzić Twój komentarz zanim będzie on widoczny.';
$lang['This login is already used by another user'] = 'Ten login jest już używany przez innego użytkownika';
$lang['Comments'] = 'Komentarze';
$lang['Add a comment'] = 'Dodaj komentarz';
$lang['created after %s (%s)'] = 'utworzone po %s (%s)';
$lang['created before %s (%s)'] = 'utworzone przed %s (%s)';
$lang['created between %s (%s) and %s (%s)'] = 'utworzone pomiędzy %s (%s) i %s (%s)';
$lang['created on %s'] = 'utworzone %s';
$lang['Customize'] = 'Dostosuj';
$lang['Your Gallery Customization'] = 'Twoje dostosowanie ';
$lang['day'][0] = 'Niedziela';
$lang['day'][1] = 'Poniedziałek';
$lang['day'][2] = 'Wtorek';
$lang['day'][3] = 'Środa';
$lang['day'][4] = 'Czwartek';
$lang['day'][5] = 'Piątek';
$lang['day'][6] = 'Sobota';
$lang['Default'] = 'Domyślnie';
$lang['delete this photo from your favorites'] = 'usuń zdjęcie ze swoich ulubionych';
$lang['Delete'] = 'Usuń';
$lang['descending'] = 'malejąco';
$lang['Download'] = 'pobierz';
$lang['Download this file'] = 'Pobierz ten plik';
$lang['edit'] = 'edytuj';
$lang['wrong date'] = 'zła data';
$lang['excluded'] = 'wykluczone';
$lang['Your favorites'] = 'Moje ulubione';
$lang['display your favorites photos'] = 'pokaż moje ulubione zdjęcia';
$lang['Favorites'] = 'Ulubione';
$lang['First'] = 'Pierwsza';
$lang['The gallery is locked for maintenance. Please, come back later.'] = 'Galeria zablokowana z powodu konserwacji. Proszę, spróbuj później.';
$lang['Page generated in'] = 'Strona wygenerowana w';
$lang['guest'] = 'gość';
$lang['Hello'] = 'Witaj';
$lang['available for administrators only'] = 'dostępne tylko dla administratorów';
$lang['display this album'] = 'pokazuje zdjęcia w głównym katalogu albumu';
$lang['display last user comments'] = 'zobacz ostatnie komentarze';
$lang['customize the appareance of the gallery'] = 'dostosuj wygląd galerii';
$lang['search'] = 'szukaj';
$lang['Home'] = 'Strona główna';
$lang['Identification'] = 'Uprawnienia';
$lang['in this album'] = 'w tym albumie';
$lang['in %d sub-album'] = 'w %d podalbumie';
$lang['in %d sub-albums'] = 'w %d podalbumach';
$lang['included'] = 'zawarte';
$lang['Invalid password!'] = 'Nieprawidłowe hasło!';
$lang['Language']='Język';
$lang['last %d days'] = 'ostatnich %d dni';
$lang['Last'] = 'Ostatnia';
$lang['Logout'] = 'Wyloguj';
$lang['obligatory'] = 'obowiązkowe';
$lang['display a calendar by creation date'] = 'wyświetl kalendarz po dacie utworzenia';
$lang['display all photos in all sub-albums'] = 'pokaż wszystkie elementy w albumach i podalbumach';
$lang['return to normal view mode'] = 'powrót do normalnego widoku';
$lang['display a calendar by posted date'] = 'wyświetl kalendarz po dacie umieszczenia';
$lang['month'][10] = 'Październik';
$lang['month'][11] = 'Listopad';
$lang['month'][12] = 'Grudzień';
$lang['month'][1] = 'Styczeń';
$lang['month'][2] = 'Luty';
$lang['month'][3] = 'Marzec';
$lang['month'][4] = 'Kwiecień';
$lang['month'][5] = 'Maj';
$lang['month'][6] = 'Czerwiec';
$lang['month'][7] = 'Lipiec';
$lang['month'][8] = 'Sierpień';
$lang['month'][9] = 'Wrzesień';
$lang['Most visited'] = 'Najczęściej odwiedzane';
$lang['display most visited photos'] = 'pokaż najczęściej odwiedzane zdjęcia';
$lang['The number of photos per page must be a not null scalar'] = 'Liczba zdjęć na stronie musi być większa od zera';
$lang['Number of photos per page'] = 'Liczba zdjęć na stronie';
$lang['Unknown identifier'] = 'Nieznany identyfikator';
$lang['New password'] = 'Nowe hasło';
$lang['Rate this photo'] = 'Oceń to zdjęcie';
$lang['Next'] = 'Następne';
$lang['no rate'] = 'nieoceniane';
$lang['Photos posted within the last %d day.'] = 'Wyświetl elementy umieszczone w ciągu ostatniego %s dnia.';
$lang['Photos posted within the last %d days.'] = 'Wyświetl elementy umieszczone w ciągu ostatnich %s dni.';
$lang['password updated'] = 'hasło zmienione';
$lang['Recent period must be a positive integer value'] = 'Okres czasu musi być liczbą dodatnią';
$lang['photo'] = 'zdjęcie';
$lang['Click on the photo to see it in high definition'] = 'Wybierz zdjęcie, aby je zobaczyć w większej rozdzielczości';
$lang['Show file metadata'] = 'Pokaż metadane';
$lang['Powered by'] = 'Powered by';
$lang['Preferences'] = 'Preferencje';
$lang['Previous'] = 'Poprzednia';
$lang['Random photos'] = 'Losowe zdjęcia';
$lang['display a set of random photos'] = 'wyświetl zbiór losowych zdjęć';
$lang['Recent albums'] = 'Najnowsze albumy';
$lang['display recently updated albums'] = 'pokaż niedawno zaktualizowane albumy';
$lang['Recent period'] = 'Najnowszy okres';
$lang['Recent photos'] = 'Najnowsze zdjęcia';
$lang['display most recent photos'] = 'wyświetl najnowsze zdjęcia';
$lang['Redirection...'] = 'Przekierowywanie...';
$lang['Please, enter a login'] = 'Wprowadź login';
$lang['login mustn\'t end with a space character'] = 'login nie może zawierać spacji';
$lang['login mustn\'t start with a space character'] = 'login nie może zaczynać się od spacji';
$lang['this login is already used'] = 'ten login już istnieje';
$lang['mail address must be like xxx@yyy.eee (example : jack@altern.org)'] = 'adres e-mail musi mieć postać xxx@yyy.eee (przykład : jack@altern.org)';
$lang['Auto login'] = 'Zapamiętaj mnie';
$lang['remove this tag from the list'] = 'usuń ten tag z listy';
$lang['representative'] = 'miniaturka albumu';
$lang['Search for Author'] = 'Szukaj autora';
$lang['Search in albums'] = 'Szukaj w albumach';
$lang['Search by date'] = 'Szukaj po dacie';
$lang['Date'] = 'Data od';
$lang['End-Date'] = 'Data do';
$lang['Kind of date'] = 'Rodzaj daty';
$lang['Search for words'] = 'Szukaj słów';
$lang['Search for all terms'] = 'Szukaj wszystkich wartości';
$lang['Search for any term'] = 'Szukaj jakiejkolwiek wartości';
$lang['Empty query. No criteria has been entered.'] = 'Puste zapytanie. Nie zostały wprowadzone żadne kryteria.';
$lang['Search results'] = 'Wyniki wyszukiwania';
$lang['Search in sub-albums'] = 'Szukaj w podalbumach';
$lang['searched words : %s'] = 'szukane słowa: %s';
$lang['Contact'] = 'Kontakt';
$lang['set as album representative'] = 'ustaw jako miniaturkę albumu';
$lang['Show number of comments'] = 'Pokaż liczbę komentarzy';
$lang['Show number of hits'] = 'Pokaż liczbę wyświetleń';
$lang['slideshow'] = 'pokaz slajdów';
$lang['stop the slideshow'] = 'zatrzymaj pokaz slajdów';
$lang['Specials'] = 'Specjalne';
$lang['SQL queries in'] = 'Zapytania SQL w';
$lang['display only recently posted photos'] = 'wyświetl tylko ostatnio umieszczone';
$lang['return to the display of all photos'] = 'powrót do wyświetlania wszystkich elementów';
$lang['the beginning'] = 'początek';
$lang['Thumbnails'] = 'Miniatury';
$lang['Menu'] = 'Menu';
$lang['A comment on your site'] = 'Komentarz do Twojej strony';
$lang['today'] = 'dzisiaj';
$lang['Update your rating'] = 'Aktualizuj Twoją ocenę';
$lang['the username must be given'] = 'nazwa użytkownika musi być podana';
$lang['useful when password forgotten'] = 'przydatne, gdy zostanie zapomniane hasło';
$lang['Quick search'] = 'Szybkie wyszukiwanie';
$lang['Connected user: %s'] = 'Zalogowany użytkownik: %s';
$lang['IP: %s'] = 'IP: %s';
$lang['Browser: %s'] = 'Przeglądarka: %s';
$lang['Author: %s'] = 'Autor: %s';
$lang['Comment: %s'] = 'Komentarz: %s';
$lang['Comment by %s'] = 'Komentarz wystawiony przez %s';
$lang['User: %s'] = 'Użytkownik: %s';
$lang['Email: %s'] = 'E-mail: %s';
$lang['Admin: %s'] = 'Admin: %s';
$lang['Registration of %s'] = 'Rejestracja %s';
$lang['Album: %s'] = 'Album: %s';
$lang['Bad status for user "guest", using default status. Please notify the webmaster.'] = 'Zły status dla użytkownika "gość" - używam domyślnego. Skontaktuj się z webmasterem.';
$lang['this email address is already in use'] = 'ten adres e-mail jest już użyty';
$lang['Album results for'] = 'Wyniki albumu dla';
$lang['Tag results for'] = 'Wyniki tagów dla';
$lang['from %s to %s'] = 'od %s do %s';
$lang['Play of slideshow'] = 'Rozpocznij pokaz slajdów';
$lang['Pause of slideshow'] = 'Pauzuj pokaz slajdów';
$lang['Repeat the slideshow'] = 'Powtarzaj pokaz slajdów';
$lang['Not repeat the slideshow'] = 'Nie powtarzaj pokazu slajdów';
$lang['Reduce diaporama speed'] = 'Zmniejsz prędkość pokazu slajdów';
$lang['Accelerate diaporama speed'] = 'Zwiększ prędkość diaporamy';
$lang['Submit'] = 'Zatwierdź';
$lang['Yes'] = 'Tak';
$lang['No'] = 'Nie';
$lang['%d photo']='%d obraz';
$lang['%d photos']='%d obrazów';
$lang['%d photo is also linked to current tags'] = '%d obraz jest także podpięty do aktualnych tagów';
$lang['%d photos are also linked to current tags'] = '%d obrazów jest także podpiętych do aktualnych tagów';
$lang['display photos linked to this tag'] = 'zobacz obrazy podpięte tylko do tego tagu';
$lang['photos posted during the last %d days'] = 'obrazy wgrane w ciągu ostatnich %d dni';
$lang['Piwigo Help'] = 'Pomoc Piwigo';
$lang['Rank'] = 'Ranking';
$lang['group by letters'] = 'grupuj literami';
$lang['letters'] = 'litery';
$lang['show tag cloud'] = 'pokazuj chmurę tagów';
$lang['cloud'] = 'chmurka';
$lang['Are you sure?'] = 'Jesteś pewien?';
$lang['Reset to default values'] = 'Resetuj do domyślnych wartości';
$lang['delete all photos from your favorites'] = 'usuń wszystkie obrazy ze swoich ulubionych';
$lang['Sent by'] = 'Wysłane przez';
$lang['Cookies are blocked or not supported by your browser. You must enable cookies to connect.'] = 'Ciasteczka są zablokowane lub nie są wspierane przez Twoją przeglądarkę. Musisz je włączyć, aby się zalogować.';
$lang['Edit a comment'] = 'Edytuj komentarz';
$lang['(!) This comment requires validation'] = '(!) Ten komentarz wymaga potwierdzenia';
$lang['Welcome'] = 'Witaj';
$lang['Welcome to your Piwigo photo gallery!'] = 'Witaj w swojej galerii Piwigo!';
$lang['... or browse your empty gallery'] = '... lub przeglądaj pustą galerię';
$lang['... or please deactivate this message, I will find my way by myself'] = '... lub zdezaktywuj tę wiadomość, znajdę sam sposób aby sobie poradzić';
$lang['Hello %s, your Piwigo photo gallery is empty!'] = 'Cześć %s, Twoja galeria Piwigo jest pusta!';
$lang['I want to add photos'] = 'Chcę dodać zdjęcia';
$lang['Manage this user comment: %s'] = 'Zarządzaj komentarzami tego użytkownika: %s';
$lang['This author modified following comment:'] = 'Ten autor zmodyfikował następujący komentarz:';
$lang['This author removed the comment with id %d'] = 'Ten autor usunął komentarz o id %d';
$lang['Album'] = 'Album';
$lang['Album: %s'] = 'Albumy: %s';
$lang['html tags are not allowed in login'] = 'znaczniki HTML nie są dozwolone w polu login';
$lang['%d rates'] = '%d ocen';
$lang['Rating score'] = 'Ocena';
$lang['Invalid username or email'] = 'Niewłaściwa nazwa użytkownika lub adres e-mail';
$lang['Password reset is not allowed for this user'] = 'Przywracanie hasła jest dla tego użytkownika niedozwolone';
$lang['User "%s" has no email address, password reset is not possible'] = 'Użytkownik "%s" nie ma adresu e-mail - przywracanie hasła jest niemożliwe';
$lang['Someone requested that the password be reset for the following user account:'] = 'Zgłoszono prośbę o przywrócenie hasła dla następującego konta użytkownika:';
$lang['Username "%s" on gallery %s'] = 'Użytkownik "%s" w galerii %s';
$lang['To reset your password, visit the following address:'] = 'Aby przywrócić hasło odwiedź następującą stronę:';
$lang['If this was a mistake, just ignore this email and nothing will happen.'] = 'Jeśli wybrałeś przywracanie hasła przypadkowo, zignoruj tą wiadomość - nie zostaną wprowadzone żadne zmiany.';
$lang['Password Reset'] = 'Przywracanie hasła';
$lang['Check your email for the confirmation link'] = 'Sprawdź w skrzynce e-mail czy otrzymałeś link potwierdzający';
$lang['Invalid key'] = 'Nieprawidłowy klucz';
$lang['The passwords do not match'] = 'Hasła są różne';
$lang['Your password has been reset'] = 'Twoje hasło zostało zresetowane';
$lang['Return to home page'] = 'Wróć do strony głównej';
$lang['Please enter your username or email address.'] = 'Wpisz swoją nazwę użytkownika lub adres e-mail';
$lang['You will receive a link to create a new password via email.'] = 'Link do stworzenia nowego hasła otrzymasz e-mailem.';
$lang['Username or email'] = 'Nazwa użytkownika lub adres e-mail';
$lang['Change my password'] = 'Zmień moje hasło';
$lang['Enter your new password below.'] = 'Wpisz poniżej swoje nowe hasło.';
$lang['EXIF Metadata'] = 'Metadane EXIF';
$lang['IPTC Metadata'] = 'Metadane IPTC';
$lang['Edit'] = 'Edytuj';
$lang['Hello %s,'] = 'Witaj %s,';
$lang['Send my connection settings by email'] = 'Wyślij moje dane połączenia mailem';
$lang['Successfully registered, you will soon receive an email with your connection settings. Welcome!'] = 'Zarejestrowany pomyślnie! Wkrótce dostaniesz e-mail z danymi do połączenia. Witamy!';
$lang['Username modification'] = 'Zmiana nazwy użytkownika';
$lang['Your username has been successfully changed to : %s'] = 'Twoja nazwa użytkownika została zmieniona pomyślnie na: %s';
$lang['square'] = 'Kwadrat';
$lang['thumb'] = 'Miniaturka';
$lang['small'] = 'S - mały';
$lang['medium'] = 'M - średni';
$lang['large'] = 'L - duży';
$lang['xlarge'] = 'XL - bardzo duży';
$lang['xxlarge'] = 'XXL - ogromny';
$lang['Original'] = 'Pierwotny';
$lang['Thank you for registering at %s!'] = 'Dziękujemy za rejestrację na %s!';
$lang['Here are your connection settings'] = 'Dane Twojego połączenia';
$lang['Password: %s'] = 'Hasło: %s';
$lang['Username: %s'] = 'Nazwa użytkownika: %s';
$lang['If you think you\'ve received this email in error, please contact us at %s'] = 'Jeżeli myślisz, że otrzymałeś ten mail w wyniku błędu, skontaktuj się proszę z nami pod adresem %s';
$lang['Photo sizes'] = 'Rozmiary zdjęć';
$lang['2small'] = 'XXS - malutkie';
$lang['Desktop'] = 'Wersja standardowa';
$lang['Mobile'] = 'Wersja mobilna';
$lang['Show latest comments first'] = 'Pokaż najpierw najnowsze komentarze';
$lang['Show oldest comments first'] = 'Pokaż najpierw najstarsze komentarze';
$lang['View in'] = 'Obejrzyj w';
$lang['xsmall'] = 'XS - bardzo mały';
$lang['Date created, new &rarr; old'] = 'Data utworzenia, wcześniejsze &rarr; starsze';
$lang['Date created, old &rarr; new'] = 'Data utworzenia, starsze &rarr; wcześniejsze';
$lang['Date posted, new &rarr; old'] = 'Data publikacji, wcześniejsze &rarr; starsze';
$lang['Date posted, old &rarr; new'] = 'Data publikacji, starsze &rarr; wcześniejsze';
$lang['File name, A &rarr; Z'] = 'Nazwa pliku, A &rarr; Z';
$lang['File name, Z &rarr; A'] = 'Nazwa pliku, Z &rarr; A';
$lang['Manual sort order'] = 'Własna kolejność';
$lang['Numeric identifier, 1 &rarr; 9'] = 'Identyfikator, 1 &rarr; 9';
$lang['Numeric identifier, 9 &rarr; 1'] = 'Identyfikator, 9 &rarr; 1';
$lang['Photo title, A &rarr; Z'] = 'Tytuł zdjęcia, A &rarr; Z';
$lang['Photo title, Z &rarr; A'] = 'Tytuł zdjęcia, Z &rarr; A';
$lang['Rating score, high &rarr; low'] = 'Ocena, wysoka &rarr; niska';
$lang['Rating score, low &rarr; high'] = 'Ocena, niska &rarr; wysoka';
$lang['Visits, high &rarr; low'] = 'Liczba odwiedzin, wysoka &rarr; niska';
$lang['Visits, low &rarr; high'] = 'Liczba odwiedzin, niska &rarr; wysoka';
$lang['%d rate'] = '%d ocena';
$lang['Bad request'] = 'Nieprawidłowe żądanie';
$lang['Forbidden'] = 'Zabronione';
$lang['Page not found'] = 'Nie znaleziono żądanej strony';
$lang['Permalink for album not found'] = 'Nie znaleziono stałego odnośnika do albumu';
$lang['Piwigo encountered a non recoverable error'] = 'Błąd krytyczny Piwigo';
$lang['Requested album does not exist'] = 'Nie znaleziono żądanego albumu';
$lang['Requested tag does not exist'] = 'Nie znaleziono żądanego tagu';
$lang['Email address is mandatory'] = 'Adres e-mail jest obowiązkowy';
$lang['Username is mandatory'] = 'Nazwa użytkownika jest obowiązkowa';
$lang['mandatory'] = 'obowiązkowo';
$lang['Website'] = 'Strona internetowa';
$lang['Your website URL is invalid'] = 'Adres Twojej strony internetowej jest niepoprawny';
$lang['Email'] = 'E-mail';
$lang['First Page'] = 'Pierwsza strona';
$lang['Go back to the album'] = 'Wróć do albumu';
$lang['Last Page'] = 'Ostatnia strona';
$lang['Password is missing. Please enter the password.'] = 'Brak hasła. Proszę wprowadzić hasło.';
$lang['Password confirmation is missing. Please confirm the chosen password.'] = 'Brak potwierdzenia hasła. Proszę potwierdzić wybrane hasło.';
$lang['%d photos per page'] = '%d obrazów na każdej stronie';
$lang['Theme'] = 'Motyw';
$lang['day']['0'] = 'niedziela';
$lang['day']['1'] = 'poniedziałek';
$lang['day']['2'] = 'wtorek';
$lang['day']['3'] = 'środa';
$lang['day']['4'] = 'czwartek';
$lang['day']['5'] = 'piątek';
$lang['day']['6'] = 'sobota';
$lang['month']['10'] = 'październik';
$lang['month']['11'] = 'listopad';
$lang['month']['12'] = 'grudzień';
$lang['month']['1'] = 'styczeń';
$lang['month']['2'] = 'luty';
$lang['month']['3'] = 'marzec';
$lang['month']['4'] = 'kwiecień';
$lang['month']['5'] = 'maj';
$lang['month']['6'] = 'czerwiec';
$lang['month']['7'] = 'lipiec';
$lang['month']['8'] = 'sierpień';
$lang['month']['9'] = 'wrzesień';
$lang['No results for'] = 'Brak wyników dla';
$lang['Apply on properties'] = 'Akceptuj ustawienia';
$lang['Photo description'] = 'Opis zdjęcia';
$lang['Photo title'] = 'Tytuł zdjęcia';
$lang['Album name, A &rarr; Z'] = 'Nazwa albumu, A &rarr; Z';
$lang['Album name, Z &rarr; A'] = 'Nazwa albumu, Z &rarr; A';
$lang['Link: %s'] = 'Link: %s';

View File

@@ -0,0 +1,118 @@
<h2>Edycja kategorii</h2>
<h3>Informacje</h3>
<ul>
<li><strong>nazwa</strong>: zmień nazwę kategorii (wirtualna zmiana nazwy dla fizycznie istniejącej kategorii).</li>
<li><strong>opis</strong>: daje ogólny obraz zawartości,
ten tekst będzie wyświetlany pod stroną miniaturami.</li>
</ul>
<h3>Przenieś</h3>
<p>Jeżeli dana kategoria jest wirtualna, to można ją przenieść. Przeniesienie kategorii oznacza zmianę kategorii nadrzędnej.</p>
<h3>Opcje</h3>
<ul>
<li><strong>Typ dostępu</strong>: Zarządzanie uprawnieniami. Jeżeli ustawisz kategorię jako prywatną, to wszystkie jej podkategorie będą prywatne. Jeżeli ustawisz kategorię jako publiczną, to wszystkie jej podkategorie będą publiczne.</li>
<li><strong>Blokada</strong>: Kategoria i podkategorie są tymczasowo zablokowane na czas prac konserwacyjnych.</li>
<li><strong>Komentarze</strong>: Zautoryzowani użytkownicy mogą dodawać komentarze do elementów kategorii.</li>
<li><strong>Autoryzuj upload</strong>: Zautoryzowani użytkownicy mogą wgrywać pliki. Ta opcja jest możliwa tylko dla kategorii fizycznej (nie wirtualnej).</li>
</ul>
<p>Możesz także zarządzać tymi opcjami poprzez ekran "Właściwości"
(ekrany <span class="pwgScreen">Upload</span>, <span
class="pwgScreen">Komentarze</span>, <span class="pwgScreen">Blokada</span>,
<span class="pwgScreen">Publiczny/Prywatny</span>, <span
class="pwgScreen">Reprezentacyjny</span> dostępne z <span
class="pwgScreen">Administracja, Kategorie, Właściwości</span>).</p>
<h3>Kolejnośćsortowania</h3>
<p>Wybierz czy ma być sortowanie domyślne.</p>
<p>Oznacza, że sortowanie będzie także dla podkategorii.</p>
<p>Wybierz okreslony rodzaj sortowania dla kategorii.</p>
<ul>
<li><strong>Data utworzenia</strong>: Data utworzenia obrazu</li>
<li><strong>Data wysłania</strong>: Data synchronizacji</li>
<li><strong>Średnie oceny (*)</strong>: Średnie oceny mogą zostać zmienione przez odwiedzających</li>
<li><strong>Najczęściej odwiedzane (*)</strong>: Aktualne odwiedziny zmieniają kolejność najczęściej odwiedzanych</li>
<li><strong>Nazwa pliku</strong>: Nazwa nada w informacji o pliku</li>
<li><strong>Id</strong>: Wewnętrzne Id (aktualnie wgrane elementy mają wyższe niż wgrane poprzednio).</li>
</ul>
<p><strong>(*)</strong>Przetestuj sam ponieważ opcja ma nieprzewidzialne rezultaty.</p>
<h3>Reprezentant</h3>
<p>Reprezantant kategorii to miniatura, która jest wyświetlana na stronie głównej kategorii (<span class="pwgScreen">category.php</span>) jeżeli kategoria zawiera podkategorie (w tym przypadku tylko głównej kategorii).</p>
<p>Są 4 sposoby ustawienia reprezentanta kategorii :</p>
<ul>
<li><span class="pwgScreen">Strona obrazy</span>: w pasku przycisków akcji,
jeden z nich pozwoli ustawić Ci reprezentanta danej kategorii. Przycisk ten ejst dostępny dla administratorów.</li>
<li><span class="pwgScreen">Edycja informacji o obrazie</span> w panelu administracyjnym. Ekran ten jest dostępny z poziomu <span
class="pwgScreen">picture.php</span> lub <span class="pwgScreen">Zarządzanie batch</span> w <em>trybie jednostkowym</em>. Aby dowiedzić się więcej zobacz pomoc dlatego ekranu.</li>
<li><span class="pwgScreen">Administracja, Kategorie, Właściwości,
Reprezentujący</span>. Aby dowiedzić się więcej zobacz pomoc dlatego ekranu.</li>
<li><span class="pwgScreen">Edycja kategorii</span> (ten ekran).</li>
</ul>
<p>Reprezentacja zależy od ustawienia parametru konfiguracyjnego
<code>allow_random_representative</code> (zobacz <span
class="filename">include/config_default.inc.php</span>).</p>
<p>W trybie domyślnym (<code>allow_random_representative</code> jest ustawiony na false)
każda kategoria zawiera jeden element ustawiony jako ją reprezentujący. Raz ustawiony (przy tworzeniu kategorii), reprezentant może zostać zmieniony tylko przez administratora. Jeżeli dany obrac nie odpowiada Ci jako reprezentujący kategorię,
możesz wybrać <strong>Znajdź reprezentanta losowo</strong>.</p>
<p>Jeżeli natomiast parametr konfiguracyjny <code>allow_random_representative</code> ma wartość true, kategoria zwierająca elementy nie może mieć ustawionego jednego reprezentanta. Wtedy wystarczy użyć przycisku <strong>Usuń reprezentanta</strong> .</p>
<p>JEżeli kategoria nie zawiera żacnych elementów (a tylko podkategorie) może być wtedy reprezentowana dzięki ekranowi <span class="pwgScreen">Edytuj informacje o obrazie</span>. JEdyną dostepną opcją na aktualnym ekranie jest przycisk <strong>Usuń reprezentanta</strong> . P wybraniu przycisku nie ma już możliwości wybrania nowego reprezentanta.</p>
<h3>Podpięcie wszystkich elementów kategorii do nowej kategorii</h3>
<ul>
<li><strong>Nazwa wirtualnej kategorii</strong>: Nazwa nowo tworzonej kategorii,
do której będą podpięte wszystkie elementy bieżącej kategorii.</li>
<li><strong>Kategoria nadrzędna</strong>: Zostaw pole puste jeżeli kategoria ma być stworzona w głównej kategorii.</li>
</ul>
<h3>Podpięcie wszystkich elementów kategorii do którejś z istniejących kategorii</h3>
<ul>
<li><strong>Kategorie</strong>: Wybierz kategorię docelową.</li>
</ul>
<h3>Wyślij maila informacyjnego do wszystkich członków grupy</h3>
<ul>
<li><strong>Grupa</strong>: adresy grup</li>
<li><strong>Treść wiadomości</strong>: Dowolny tekst do wpisania.</li>
</ul>

View File

@@ -0,0 +1,14 @@
<h2>Przenoszenie kategorii wirtualnych</h2>
<p>Tylko wirtualne kategorie mogą mieć nową kategorię nadrzędną.</p>
<h3>Wirtualne kategorie do przeniesienia</h3>
<p>Wybierz dowolną wirtualną kategorię, którą chcesz przenieść.
Jeżeli lista jest pusta, to oznacza, że żadnej nie stworzyłeś.</p>
<h3>Nowa kategoria nadrzędna</h3>
<p>Wybierz nową kategorię nadrzędną (wirtualną lub fizyczną).
Jeżeli nie wybierzesz żadnej wirtualnej kategorie zostaną przeniesione do głównej kategorii nadrzędnej.
Nie można przenieść kategorii do własnej podkategorii.</p>

View File

@@ -0,0 +1,27 @@
<h2>Opcje kategorii</h2>
<p>Ekran umożliwia administratorowi zmianę opcji dla wielu kategorii jednocześnie.</p>
<dl>
<dt>Upload</dt>
<dd>Umożliwia odwiedzającym wgrywanie plików do kategorii. Wyświetlone są tylko kategorie nie będące wirtualnymi</dd>
<dt>Komentarze</dt>
<dd>Zezwala użytkownikom na dodawanie komentarzy w wybranych kategoriach.
Wybiera kategorie, które mają już tę opcję włączoną. Obraz może być komentowany wtedy jeżeli kategoria ma tę opcję włączoną.</dd>
<dt>Zablokuj</dt>
<dd>Umożliwia zablokowanie wybranych kategorii np. w ramach prac prowadzonych nad daną kategorią.
Jeżeli zablokujesz kategorię, zablokowane również zostaną wszystkie jej podkategorie. Podobnie jeżeli odblokujesz kategorię, wszystkie jej podkategorie zostaną odblokowane.</dd>
<dt>Publiczne / Prywatne</dt>
<dd>Zarządza autoryzacją wo wybranych kategorii. Wybrane kategorie są prywatne : aby użytkownicy mieli dostęp do tych kategorii, będzie trzeba przyznać uprawnienia do tych kategorii grupom/użytkownikom. Jeżeli ustawisz daną kategorię jako prywatną, wtedy wszystkie jej podkategorie także będą prywatne. Analogicznie, jeżeli ustawisz daną kategorią jako publiczną, wszystkie jej podkategorie będą publiczne</dd>
<dt>Reprezentant</dt>
<dd>Opcja jest dostępna tylko wtedy jeżeli masz skonfigurowany parametr
<code>allow_random_representative</code> (zobacz <span
class="filename">include/config_defaults.inc.php</span>) na
<em>true</em>. Każda kategoria może mieć reprezentanta losowego lub ustawionego (unikalny obraz).</dd>
</dl>

View File

@@ -0,0 +1,11 @@
<h2>Zarządzanie uprawnieniami dla kategorii</h2>
<p>Ekran ten jest dostępny tylko dla kategorii prywatnych. Możesz tutaj wybrać grupy oraz użytkowników, którzy będą posiadali dostęp do danej kategorii.</p>
<h3>Grupy</h3>
<p>Dla bieżącej kategorii możesz przyznać uprawnienia lub zabronić dostępu. Modyfikując grupy, zmodyfikujesz użytkowników, którzy dzięki przynależności do tych grup mają lub nie dostęp do danej kategorii.</p>
<h3>Użytkownicy</h3>
<p>Możesz także przyznać uprawnienia lub zabronić dostępu. Użytkownicy posiadający dostęp dzięki przynależności do grupy, mogą w tym miejscu mieć ten dostęp odebrany.</p>

View File

@@ -0,0 +1,109 @@
<h2>Konfiguracja</h2>
<p>Ekran umożliwia administratorom podstawową administrację. Pomimo małej ilości parametrów konfiguracyjnych, powinna ona być wystarczająca dla większości administratorów. Jeżeli chciałbyś zmienić więcej parametrów zajrzyj do pliku <span
class="filename">include/config_default.inc.php</span>.</p>
<p>Ekran jest podzielony na sekcje grupujące parametry tematycznie.</p>
<h3>Główna</h3>
<ul>
<li><strong>Tytuł galerii</strong>: używany w RSS oraz powiadomieniach mailowych.</li>
<li><strong>Baner strony</strong>: wyświetlany na górze każdej strony.</li>
<li><strong>Adres URL galerii</strong>: wykorzystywany w RSS.</li>
<li><strong>Blokada galerii</strong>: Blokuje całą galerię do celów serwisowych. Tylko użytkownicy posiadający uprawnienia administracyjne będą mogli korzystać z galerii.</li>
<li><strong>Oceny</strong>: Włączone oceny obrazów.</li>
<li><strong>Oceny przez gości</strong>: Opcja umożliwiająca oceny obrazów także przez niezalogowanych użytkowników.</li>
<li><strong>Zezwól na rejestrację użytkowników</strong>: Pozwala na rejestrację użytkowników w galerii.</li>
<li><strong>Adres email jest obowiązkowy dla wszystkich użytkowników</strong>: Adres email będzie sprawdzany podczas rejestracji lub podczas aktualizacji profilu (jeżeli akcja jest wykonywana przez administratora).</li>
<li><strong>Wyślij wiadomość do administratora gdy zarejestruje się nowy użytkownik </strong>: Administrator będzie powiadamiany o każdej rejestracji nowego użytkownika.</li>
</ul>
<h3>Historia</h3>
<p>Odwiedziny na stronach <span
class="pwgScreen">category.php</span> i <span
class="pwgScreen">picture.php</span> będą zapisane w tabeli
<code>historia</code> .</p>
<p>Odwiedziny będą wyświetlane w <span
class="pwgScreen">Administracja, Specjalne, Historia</span>.</p>
<ul>
<li><strong>Zapisuj odwiedziny strony przez gości</strong>: zapisywane będą odwiedziny niezalogowanych użytkowników.</li>
<li><strong>Zapisuj odwiedziny strony przez użytkowników</strong>: zapisywane będą odwiedziny zarejestrowanych użytkowników.</li>
<li><strong>Zapisuj odwiedziny strony przez administratorów</strong>: zapisywane będą odwiedziny administratorów.</li>
</ul>
<h3>Komentarze</h3>
<ul>
<li><strong>Komentarze dla wszystkich</strong>: umożliwia dodawanie komentarzy przez niezarejestrowanych użytkowników.</li>
<li><strong>Liczba komentarzy na stronę</strong>.</li>
<li><strong>Zatwierdzanie</strong>: administrator zatwierdza komentarze pojawiające się w galerii. Zatwierdzanie komentarzy jest możliwe z <span class="pwgScreen">Administracja, Obrazy,
Komentarze</span>.</li>
<li><strong>Wyślij wiadomość do administratora gdy zostanie wprowadzony poprawny komentarz</strong>:
Wysyła wiadomość do administratora w przypadku dodania komentarza i gdy ten komentarz zostanie zatwierdzony.</li>
<li><strong>Wyślij wiadomość do administratora gdy komentarz wymaga weryfikacji</strong>:
Wysyła wiadomość do administratora w przypadku dodania komentarza, który wymaga zatwierdzenia przez administratora.
Zatwierdzanie komentarzy jest możliwe z <span class="pwgScreen">Administracja, Obrazy, Komentarze</span>.</li>
</ul>
<!--TODO --><h3>Upload</h3>
<ul>
<!--TODO --> <li><strong>Zawsze pokazuj link upload</strong>: Jeżeli istnieją kategorie mające włączoną opcję wgrywania plików, odpowiedni link będzie widoczny przy każdej kategorii.</li>
<!--TODO --> <li><strong>Poziom uprawnień użytkowników dla upload'u</strong>: Pozwala na zabronienie użytkownikom wgrywania plików</li>
<li><strong>Wyślij wiadomość do administratora gdy został wgrany nowy obraz</strong>: Administrator otrzyma wiadomość o każdym wgranym pliku.</li>
</ul>
<h3>Wyświetlanie domyślne</h3>
<p>W tym miejscu można zmienić domyślne wyświetlanie, dla użytkownika gość (niezalogowanego). Po zalogowaniu opcje są nadpisywane przez preferencje użytkownika(edycja w <span class="pwgScreen">profil</span>).</p>
<p>Możliwa jest zmiana dla wszystkich użytkowników, natomiast opcja ta jest dostępna z poziomu <span class="pwgScreen">Administracja,
Uprawnienia, Użytkownicy</span>, gdzie opcje można zmienić dla wybranych użytkowników.</p>
<ul>
<li><strong>Język</strong>: dotyczy tylko labelek Piwigo. Nazwy kategorii, obrazów oraz wszystkie opisy nie podlegają tłumaczeniu.</li>
<li><strong>Liczba obrazów w wierszu</strong></li>
<li><strong>Liczba wierszy na stronę</strong></li>
<li><strong>Interfejs użytkownika</strong></li>
<li><strong>Aktualny okres</strong>: W dniach. Okres oznaczający, że elementy są wyświetlane jako nowe. Musi być większe od 1 dnia.</li>
<li><strong>Rozwiń wszystkie kategorie</strong>: Rozwija wszystkie kategorie w menu <em>Ostrzeżenie</em>: opcja ta wymaga dużo zasobów i może wygenerować bardzo duże menu jeżeli liczba kategorii jest duża..</li>
<li><strong>Pokazuj liczbę komentarzy</strong>: wyświetla liczbę komentarzy na stronie z miniaturami. Wymaga dużych zasobów.</li>
<li><strong>Pokazuj liczbę wejść</strong>: wyświetla liczbę wyświetleń danego obrazu na stronie z miniaturami.
Tylko gdy zaawansowany parametr jest ustawiony na: <br />
$conf['show_nb_hits'] = true; <br />
Notka: domyślne ustawienie to false.</li>
<li><strong>Maksymalna szerokość obrazu</strong>: maksymalna wyświetlana szerokość. Jeżeli obraz jest większy, to wtedy zostanie pomniejszony (do wyświetlenia). Jeżeli chcesz zaznaczyć tę opcję, lepiej jest rozważyć zmianę rozmiarów obrazów.</li>
<li><strong>Maksymalna wysokość obrazu</strong>: jak wyżej (ale odnośnie szerokości).</li>
</ul>

View File

@@ -0,0 +1,87 @@
<h2>Rozszerzenie dla konfiguracji szablonów</h2>
<h3>Cel</h3>
<p>Definiuje warunki zamiany szablonu z template-extension
(szablon zwany "zamiennikiem").</p>
<p>"Oryginalny szablon" z ./template/yoga (lub inny niż yoga)
będzie zamieniony przez "zamiennik" jeżeli zamiennik jest podpięty do "szablonu oryginalnego"
(lub opcjonalnie, jeżeli żądany adres URL zawiera "opcjonalne słowo klucz dla URL").</p>
<p>"Opcjonalne słowa klucze dla URL" mogą zostać odnalezione w module URLs.</p>
<p>"Opcjonalne słowa klucze dla URL" może być także "linkiem permanentnym"
(zobacz opis linków permanentnych w naszej dokumentacji).</p>
<p>Czytaj: `<a href="#warnings">Ostrzeżenie</a>` warunki użycia.</p>
<h3>Czym są rozszerzenia szablonów?</h3>
<p>Narzędzie konfiguracyjne zarówno dla użytkowników początkujących jak i zaawansowanych.
Webmaster może powielić wiele dostarczanych plików (.tpl) szablonów ("szablony oryginalne") przez FTP do folderu template-extensions nadając im inne nazwy.
"Szablony oryginalne", aktualnie szablony oryginalne są wspierane dla:</p>
<ul>
<li><span class="filename">index.tpl</span></li>
<li><span class="filename">mainpage_categories.tpl</span> i/lub <span class="filename">thumbnails.tpl</span></li>
<li><span class="filename">menubar.tpl</span></li>
<li><span class="filename">header.tpl</span> i/lub <span class="filename">footer.tpl</span></li>
<li><span class="filename">picture_content.tpl</span> i/lub <span class="filename">picture.tpl</span></li>
<!-- <li><span class="filename">slideshow.tpl</span></li> -->
<li><span class="filename">profile.tpl</span> i/lub <span class="filename">profile_content.tpl</span></li>
<li><span class="filename">tags.tpl</span></li>
<li><span class="filename">upload.tpl</span></li>
<li><span class="filename">about.tpl</span></li>
<li><span class="filename">popuphelp.tpl</span></li>
<li><span class="filename">search.tpl</span> i/lub <span class="filename">search_rules.tpl</span></li>
<li><span class="filename">nbm.tpl</span> i/lub <span class="filename">notification.tpl</span></li>
<li><span class="filename">identification.tpl</span> i/lub <span class="filename">register.tpl</span></li>
<li><span class="filename">redirect.tpl</span></li>
</ul>
<h3>Gdzie mogę znaleźć "szablony oryginalne"?</h3>
<p>Szablony oryginalne znajdują się w katalogu template/yoga/
(nie należy ich edytować z powodów aktualizacji). Z "szablonów oryginalnych",
dowolny administrator może stworzyć ich "zamienniki (spersonalizowane szablony)".</p>
<h3>Gdzie należy zapisać "zamienniki"?</h3>
<p><strong>Zamienniki (szablony spersonalizowane)</strong> muszą być umieszczone w katalogu template-exension (lub jego podkatalogach).
Nazwy plików zamienników mogą mieć dowolne nazwy oraz rozszerzenie .tpl. Na przykład: <span
class="filename">template-extension/moje-rozszerzenia/wideo.tpl</span>.</p>
<h3>Jak mogę aktywować "zamienniki"?</h3>
<p>Aby aktywować powiązane zamienniki<strong>szablon oryginalny</strong> powinien być przypisany do każdego
<strong>zamiennika (szablonu spersonalizowanego)</strong>.
Do tego służy funkcja "Rozszerz szablony" w menu Konfiguracja/Administracja.</p>
<p>Jeżeli zostanie wybrane <strong>opcjonalne słowo klucz dla adresu URL</strong> zamienniki będą funkcjonować tylko dla stron zawierających te słowa. Na przykład: <span
class="pwgScreen">index.php?/<strong>najczęściej_odwiedzane</strong></span></p>
<p>Zaawansowani użytkownicy mogą używać linków permanentnych jako <strong>opcjonalnego słowa klucz dla adresu URL</strong>. </p>
<h3>Jak mogę deaktywować "zamienniki"?</h3>
<ul>
<li>Odznacz powiązane "Szablony oryginalne".</li>
<li>Usuń "zamienniki" przez FTP.</li>
</ul>
<a name="warnings"></a>
<h3>Ostrzeżenia</h3>
<ul>
<li><strong>Szablon oryginalny</strong> musi być "oryginalnym" szablonem, w przeciwnym przypadku mogą wystąpić nieprzewidziane problemy!</li>
<li>Dla wielu <strong>zamienników (szablonów spersonalizowanych)</strong> z takim samym<strong>Szablonem oryginalnym</strong> i takim samym <strong>kluczowym słowem dla adresu URL</strong> aktywny jest tylko ostatni zamiennik.</li>
<li>Odznaczenie <strong>opcjonalnego słowa klucz dla adresu URL</strong> aktywuje zamiennik dla dowolnego użycia szablonu. Jak już wspomniano wcześniej, kolejność może nadpisać poprzednio wybrane zamienniki.</li>
<li>Podkatalogi:
Podkatalogi są ignorowane, ale są przydatne aby zmienić kolejność.<br />
distributed-samples: rozpowszechniane dla celów testowych!
<strong>Nie edytuj ich</strong>, ale stwórz własne.
</li>
<li>Po usunięciu zamiennika natychmiastowo jest aktywowany <strong>Szablon oryginalny</strong>.</li>
</ul>

View File

@@ -0,0 +1,22 @@
<h2>Lista grup</h2>
<p>To jest miejsce, w którym możesz zarządzać zdefiniowanymi grupami.</p>
<h3>Dodaj grupę</h3>
<p>Grupy może dodawać administrator.</p>
<h3>Lista grup</h3>
<p>Lista dla każdego elementu umożliwia:</p>
<ul>
<li>przejście do listy członków</li>
<li>przejście do uprawnień</li>
<li>usunięcie grupy (wymaga zaznaczenia potwierdzającego checkbox'a)</li>
<li>zmiana statusu "default" (wymaga zaznaczenia potwierdzającego checkbox'a)</li>
</ul>
<h3>Grupy domyślne</h3>
<p>Grupy domyślne są grupami przypisywanymi do nowych użytkowników.</p>

View File

@@ -0,0 +1,21 @@
<p>Wiele możliwości dodania zdjęć do Twojej galerii:</p>
<ul>
<li><strong>Wgranie bezpośrednie</strong> z poziomu przeglądarki jest najprostszym i szybkim sposobem. Zależy od możliwości Twojej przeglądarki oraz serwera. W przypadku problemów z dużą ilością zdjęć, możesz skorzystać z wgrywania innym sposobem!</li>
</ul>
<p class="nextStepLink"><a href="admin.php?page=photos_add&section=direct">Przejdź do Bezpośredniego Wgrywania </a></p>
<ul>
<li>You can find many <strong>applications</strong>, for desktop or mobile devices, to add photos in your Piwigo.</li>
</ul>
<p class="nextStepLink"><a href="admin.php?page=photos_add&section=applications">Go to applications</a></p>
<div id="helpSynchro">
<ul>
<li><strong>Transfer FTP</strong> jest najbardziej rekomendowanym sposobem dodawania bardzo dużej ilości zdjęć przy pomocy niewielu kliknięć. Skorzystaj z przewodnika aby przygotować swoje zdjęcia. Metoda FTP umożliwia Ci bardzo dokładną kontrolę nad umiejscowieniem plików zdjęć na serwerze.</li>
</ul>
<p class="nextStepLink"><a href="admin.php?page=photos_add&section=ftp">Przejdź do FTP</a></p>
</div>

View File

@@ -0,0 +1,5 @@
<p>Grupy są dobrym sposobem do zarządzania uprawnieniami dla określonej listy użytkowników.</p>
<p>Możesz tworzyć grupy w <span class="pwgScreen">Administracja &raquo; Użytkownicy &raquo; Grupy</span> i przypisywać użytkowników do tych grup w <span class="pwgScreen">Administracja &raquo; Użytkownicy &raquo; Zarządzaj</span>.</p>
<p>Użytkownik może należeć do wielu grup. Przyznanie dostępu jest ważniejsze niż zabronienie : jeżeli użytkownik "jack" należy do grup "family" i "friends", i tylko grupa "family" może oglądać kategorię "Christmas 2003", "jack" będzie mógł oglądać kategorię "Christmas 2003".</p>

View File

@@ -0,0 +1,9 @@
<p>Jak tylko utworzysz galerię, możesz dostosować ją dla odwiedzających
<ul>
<li>Domyślne wyswietlanie w zakładce <span class="pwgScreen">Administracja &raquo; Konfiguracja &raquo; Opcje</span> <span class="pwgScreen">Ustawienia dla gości</span></li>
<li>Domyślny temat w <span class="pwgScreen">Administracja &raquo; Konfiguracja &raquo; Tematy</span></li>
<li>Domyślny język w <span class="pwgScreen">Administracja &raquo; Konfiguracja &raquo; Języki</span></li>
</ul>
Domyślnie, każdy nowy użytkownik otrzyma te ustawienia po rejestracji.
</p>
<p>Jeżeli masz pytania, społeczność Piwigo zaprasza Cię na swoje <a href="http://pl.piwigo.org/forum">forum</a>.</p>

View File

@@ -0,0 +1,47 @@
<fieldset>
<legend>Uprawnienia dla zdjęć</legend>
<p>Każde zdjęcie posiada <strong>poziom prywatności</strong> (blokadę). Każdy użytkownik także posiada poziom prywatności (klucz). Jest 5 poziomów prywatności:</p>
<ol>
<li>Brak</li>
<li><em>Kontakty</em></li>
<li><em>Przyjaciele (który jest wyższy niż Kontakty)</em></li>
<li><em>Rodzina (który jest wyższy niż Przyjaciele)</em></li>
<li><em>Administratorzy (który jest wyższy niż każdy inny poziom)</em></li>
</ol>
<p>Wyższe poziomy posiadają uprawnienia do niższych poziomów. Jeżeli dany użytkownik posiada wyższy poziom prywatności, to może oglądać więcej zdjęć.</p>
<p>Na przykład jeżeli zdjęcie "peter_wedding-0024.jpg" posiada poziom prywatności <em>"Rodzina"</em>, to:</p>
<ul>
<li>Piotr (który posiada poziom <em>"Administratorem"</em>) będzie widział zdjęcie ponieważ <em>"Administratorzy"</em> mogą oglądać wszystkie zdjęcia</li>
<li>Beata (która posiada poziom <em>"Rodzina"</em>) także będzie widzieć zdjęcie</li>
<li>Maria (która posiada poziom tylko <em>"Przyjaciel"</em>) nie będzie widziała zdjęcia</li>
</ul>
<p>Użytkownik, który nie posiada uprawnień do oglądania zawartości danej kategorii, nie będzie widział nawet tej kategorii. Ta sama zasada dotyczy tagów.</p>
<p>Możesz ustawić poziom prywatności dla użytkownika w: <span class="pwgScreen">Administracja&raquo; Użytkownicy &raquo; Zarządzaj</span> .</p>
</fieldset>
<fieldset>
<legend>Uprawnienia na kategoriach</legend>
<p>Jeżeli poziomy prywatności nie bardzo pasują do Twoich potrzeb, możesz także zarządzać uprawnieniami na kategoriach dla użytkowników oraz grup. W tym samym czasie możesz zarządzać uprawnieniami dla zdjęć oraz kategorii, nie powodując konfliktów.</p>
<p>Do poszczególnych kategorii można zabronić dostępu. Kategorie mogą być "publiczne" lub
"prywatne". Uprawnienia (dla grup i użytkowników) mogą być ustawione tylko dla kategorii "prywatnych".</p>
<li>Możesz ustawić kategorię jako "prywatna" dla pojedynczej kategorii (<span
class="pwgScreen">Administracja &raquo; Kategorie &raquo; Zarządzaj &raquo; edycja</span>) lub przez ustawienie opcji dla całego drzewa (<span class="pwgScreen">Administracja &raquo; Kategorie &raquo; Właściwości &raquo; Publiczna / Prywatna</span>).</p>
<p>Po ustawieniu kategorii jako prywatna, możesz zarządzać uprawnieniami dla grup i użytkowników przy pomocy następujących 3 ekranów :</p>
<ul>
<li><span class="pwgScreen">Administracja &raquo; Użytkownicy &raquo; Zarządzaj &raquo; akcja uprawnienia</span> (jeden link per użytkownik)</li>
<li><span class="pwgScreen">Administracja &raquo; Użytkownicy &raquo; Grupy &raquo; akcja uprawnienia</span> (jeden link per grupa)</li>
<li><span class="pwgScreen">Administracja &raquo; Kategorie &raquo; Zarządzaj &raquo; akcja edycja uprawnień kategorii</span> (jeden link per kategoria)</li>
</ul>
</fieldset>

View File

@@ -0,0 +1,5 @@
<p>Zdjęcia są wyświetlane w kategoriach odpowiadających katalogom, w których dane pliki się znajdują.</p>
<p>Możesz także wyświetlać zdjęcia w wielu kategoriach bez duplikowania plików na serwerze www. By podlinkować link do kategorii, wystarczy utworzyć powiązanie na stronie edycji zdjęcia (do której ma dostęp każdy administrator ze strony danego zdjęcia w galerii).</p>
<p>Kategorie wirtualne bazują na następującym założeniu : nie mają odpowiadających katalogów. Kategorię wirtualną możesz stworzyć w <span class="pwgScreen">Administracja &raquo; Kategorie &raquo; Zarządzaj</span>.</p>

View File

@@ -0,0 +1,38 @@
<h2>Historia</h2>
<p>Ekran umożliwia śledzenie historii odwiedzin stron galerii Piwigo w nawiązaniu do wybranych opcji w Administracja, Ogólne, Historia.</p>
<h3>Statystyki</h3>
<ul>
<p>Jeżeli wybrałeś opcję zapisywania odwiedzin stron(<span
class="pwgScreen">index.php</span> i <span
class="pwgScreen">picture.php</span>) w tabeli <code>historii. </code>
Index pozwala na prześledzenie odwiedzonych stron.</p>
<li><strong>Statystyki ogólne</strong> : wizualizacja roczna. </li>
<li><strong>Statystyki roczne</strong> : wizualizacja miesięczna dla wybranego roku.</li>
<li><strong>Statystyki miesięczne</strong> : wizualizacja dzienna dla wybranego miesiąca.</li>
<li><strong>Statystyki dzienne</strong> :wizualizacja dzienna dla wybranego dnia.</li>
</ul>
<h3>Wyszukiwanie</h3>
<ul>
<p>Jeżeli wybrałeś opcję zapisywania odwiedzin stron (<span
class="pwgScreen">index.php</span> i <span
class="pwgScreen">picture.php</span>) w tabeli <code>historii. </code>
Index pozwala na prześledzenie odwiedzonych stron z wykorzystaniem różnych filtrów.</p>
<li><strong>Filtrowanie po dacie</strong> : wybierz interwał dat, które Cię interesują.</li>
<li><strong>Filtrowanie po typie elementu</strong> : wybierz typ elementu, którego statystyki chcesz zobaczyć.</li>
<li><strong>Filtrowanie po użytkowniku</strong> : wybierz użytkownika, którego statystyki chcesz zobaczyć.</li>
<li><strong>Filtrowanie po nazwie pliku</strong> : wybierz nazwę pliku, dla którego chcesz zobaczyć statystyki.</li>
<li><strong>Filtrowanie po identyfikacyjnym obrazie</strong> : wybierz identyfikacyjny obraz, dla którego statystyki chcesz zobaczyć.</li>
</ul>

View File

@@ -0,0 +1,30 @@
<?php
// +-----------------------------------------------------------------------+
// | Piwigo - a PHP based photo gallery |
// +-----------------------------------------------------------------------+
// | Copyright(C) 2008 Piwigo Team http://piwigo.org |
// | Copyright(C) 2003-2008 PhpWebGallery Team http://phpwebgallery.net |
// | Copyright(C) 2002-2003 Pierrick LE GALL http://le-gall.net/pierrick |
// +-----------------------------------------------------------------------+
// | This program is free software; you can redistribute it and/or modify |
// | it under the terms of the GNU General Public License as published by |
// | the Free Software Foundation |
// | |
// | This program is distributed in the hope that it will be useful, but |
// | WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
// | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU |
// | General Public License for more details. |
// | |
// | You should have received a copy of the GNU General Public License |
// | along with this program; if not, write to the Free Software |
// | Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, |
// | USA. |
// +-----------------------------------------------------------------------+
// Recursive call
$url = '../';
header( 'Request-URI: '.$url );
header( 'Content-Location: '.$url );
header( 'Location: '.$url );
exit();
?>

View File

@@ -0,0 +1,47 @@
<h2>Maintenance</h2>
<p>W celu optymalizacji czasu generowania strony Piwigo wykorzystuje informacje umieszczone w cache'u. Dla przykładu zamiast przeliczać za każdym razem liczbę elementów w kategorii, informacja ta jest zapisana w bazie danych. Teoretycznie informacja ta powinna być zawsze prawdziwa, ale czasami występują błędy i informacja wyświetlana jest niepoprawna.</p>
<p>Niektóre informacje stają się wtedy bezużyteczne. Usuwanie tych bezużytecznych informacji pozwala zaoszczędzić przestrzeń na dysku.</p>
<ul>
<li>
<strong>Nie powiązane elementy:</strong>
Wyświetla obrazy, które nie są powiązane z żadną wirtualną kategorią.
</li>
<li>
<strong>Pliki o tej samej nazwie w jednej lub wielu kategoriach:</strong>
Wyświetla obrazy lub pliki o tej samej nazwie znalezione w jednej lub wielu kategoriach.
</li>
</ul>
<ul>
<li><strong>Aktualizuj informacje o kategoriach:</strong> Informacje dla każdej kategorii : lista kategorii nadrzędnych, liczba obrazów, data dodania ostatniego obrazu, pozycja względem sąsiednich kategorii, pozycja względem wszystkich kategorii. Akcja ta sprawdza także istnienie reprezentanta dla kategorii.</li>
<li><strong>Aktualizuj informacje o obrazach:</strong> Dla każdego obrazu są to informacje : pełna ścieżka do pliku, średnie oceny. <em>Ostrzeżenie</em>: nie należy mylić tych informacji z metadanymi, które są dostępne z poziomu <span class="pwgScreen">Administracja,
Kategorie, Synchronizacja</span> lub dostępne z poziomu ekranu edycji dla każdego elementu (np. przez <span class="pwgScreen">Obraz</span> ).</li>
<li><strong>Napraw i optymalizuj bazę danych:</strong>
Dla każdej tabeli może być wykonana, re-organizacja, naprawa i optymalizacja.
</li>
</ul>
<ul>
<li><strong>Usuń szczegóły historii:</strong> Usuwa wszystkie linie z tabeli
<code>historii</code> . Ekran <span class="pwgScreen">Administracja,
Specjalne, Historia</span> nie będzie wyświetlał żadnej historii. <em>Ostrzeżenie</em>: wszystkie dane zostaną utracone bez możliwości ich odzyskania.</li>
<li><strong>Usuń podsumowanie historii:</strong> Usuwa informacje podsumowujące liczbę odwiedzin historii. Podsumowanie to jest wyliczane na podstawie szczegółowych informacji zawartych w historii.</li>
<li><strong>Wyczyść sesje:</strong> Usuwa wygaśnięte sesje użytkowników.</li>
<li><strong>Wyczyść nigdy nie używane RSS feed</strong></li>
<li><strong>Purge search history</strong></li>
<li><strong>Usuń skompilowane szablony</strong></li>
</ul>

View File

@@ -0,0 +1,15 @@
<h2>Powiadamianie mailowe</h2>
<p>Ekran umożliwia konfigurację oraz zarządzanie powiadomieniami użytkowników o nowościach na stronie.</p>
<p>Ekran składa się z 3 zakładek:</p>
<h3>Parametry</h3>
<p>Dostępna tylko dla webmaster'a, umożliwia zmianę parametrów powiadomień mailowych.</p>
<h3>Zapisy</h3>
<p>Dostępna tylko dla webmaster'a, umożliwia zapisywanie/wypisywanie użytkowników z powiadomień.</p>
<h3>Wyślij</h3>
<p>Dostępna tylko dla webmaster'ów i administratorów, umożliwia wysłanie wiadomości do użytkowników.</p>

View File

@@ -0,0 +1,7 @@
<h2>Linki permanentne</h2>
<p>Linki permanentne są wykorzystywane po to, aby adres URL danej kategorii był łatwiejszy do zapamiętania i ładniej wyglądał. Jeżeli kategoria posiada taki link, nie jest już potrzebne zapamiętywanie jej ID.</p>
<p>Podczas usuwania linku, istnieje możliwość zapisania go w historii, po to, żeby w dalszym ciągu działały adresy zewnętrzne. W historii linków permanentnych można zobaczyć kiedy dany link został usunięty jak również czas kiedy był ostatnio używany oraz liczbę jego użyć.</p>
<p>Link permanentny musi być unikalny w obrębie kategorii. Również w historii linków permanentnych dana nazwa może być użyta tylko raz.</p>

View File

@@ -0,0 +1,81 @@
<fieldset>
<legend>Szybki start</legend>
<ol>
<li>Utwórz katalog lokalny na swoim komputerze.</li>
<li>Skopiuj zdjęcia do tego katalogu (zmień ich rozmiar na potrzeby internetu). <em>Uwaga</em>: nazwy katalogów oraz plików mogą zawierać tylko litery, cyfry oraz znaki "-", "_" lub ".". Nie mogą zawierać innych znaków, znaku spacji ani polskich liter.</li></li>
<li>Za pomocą klienta FTP skopiuj katalog katalogu "galleries".</li>
<li>Zaloguj się do galerii i przejdź do <span class="pwgScreen">Administracja</span> i wybierz duży przycisk Synchronizacja.</li>
</ol>
<p>Gratulacje! Stworzyłeś pierwszą kategorię w swojej galerii.</p>
</fieldset>
<fieldset>
<legend>Struktura katalogów i plików</legend>
<ul>
<li>
<p>W Piwigo katalogi kategorii znajdują się wewnątrz katalogu
"galleries". Poniżej można zobaczyć drzewo niewielkiej galerii
(ale wykorzystującej wiele funkcji):</p>
<pre>
galleries
|-- wedding
| |-- celebration
| | |-- arrival
| | | |-- paul-alone.jpg
| | | +-- sarah-alone.jpg
| | +-- departure
| | +-- paul-and-sarah.jpg
| +-- party
| |-- dancers001.jpg
| |-- dancers002.jpg
| +-- dancers003.jpg
+-- honeymoon
|-- hotel.png
|-- video-from-plane.avi
+-- pwg_representative
+-- video-from-plane.jpg
+-- photoshoot
|-- img0001.jpg
|-- img0002.jpg
+-- pwg_format
|-- img0001.cr2
|-- img0001.cmyk.jpg
|-- img0001.zip
|-- img0002.cr2
+-- img0002.cmyk.jpg
</pre>
</li>
<li>Poza "pwg_representative" and "pwg_format" (wyjaśnienie poniżej), każdy podkatalog w katalogu "galleries" tworzy kategorię. Nie ma limitu na poziomy zagłębień katalogów.</li>
<li>Ogólnie element jest reprezentowany przez plik. Plik może być elementem
Piwigo jeżeli jego rozszerzenie jest zawarte <code>file_ext</code>
(plik <span class="filename">include/config_default.inc.php</span>).
Plik może być obrazem jeżeli jego rozszerzenie
jest zawarte w <code>picture_ext</code>
.</li>
<li>Domyślnie, pliki nie będące obrazami (filmy, dźwięki, tekst, cokolwiek innego...), są przedstawiane przy pomocy ikon z rozszerzeniem pliku
Opcjonalnie można powiązać miniaturę przez pwg_representative.
Przyjrzyj się przykładowi powyżej dla video.avi.</li>
<li>Multiple formats: a photo can be available in several formats. In this example, we have 3 additional formats for img0001.jpg. You can activate this feature with <code>$conf['enable_formats'] = true;</code> in your local configuration and define a list of formats, like <code>$conf['format_ext'] = array('cmyk.jpg', 'cr2', 'zip');</code></li>
<li><em>Ostrzeżenie</em>: nazwy katalogów oraz plików mogą zawierać tylko litery, cyfry oraz znaki "-", "_" lub ".". Nie mogą zawierać innych znaków, znaku spacji ani polskich liter.
<li>Po umieszczeniu plików, miniatur oraz reprezentantów,
przejdź do: <span class="pwgScreen">Administracja &raquo; Narzędzia &raquo;
Synchronizacja</span></li>
</ul>
</fieldset>

View File

@@ -0,0 +1,19 @@
<h2>Wyszukiwanie</h2>
<p>Funkcja umożliwia wyszukiwanie obrazów w całej galerii.</p>
<dl>
<dt>Wyszukiwanie słów</dt>
<dd>Szuka danego słowa we wszystkich atrybutach obrazów umieszczonych w galerii. Użyj znaku * aby wyszukać obrazy, do których słowo częściowo pasuje (np. wycieczk*).</dd>
<dt>Wyszukiwanie autora</dt>
<dd>Użyj znaku * aby wyszukać słowo które częściowo pasuje (np. jac*).</dd>
<dt>Wyszukiwanie po dacie</dt>
<dd>Wybierz datę i/lub datę końcową dla wyszukiwania. Zostaw datę pustą jeżeli chcesz wyszukać obrazy "sprzed" danej daty. Rok musi być wpisany w ostatnim polu w formacie : 0000 (np. 2004)</dd>
<dt>Wyszukiwanie w kategoriach</dt>
<dd>Wybierz kategorię lub kategorie, w których chcesz wyszukiwać. Dla przyśpieszenia wyszukiwania w podkategoriach, można zaznaczyć główną kategorię oraz opcję szukania w podkategoriach.</dd>
</dl>

View File

@@ -0,0 +1,8 @@
<h2>Synchronizuj</h2>
<p>Możliwe są 2 sposoby synchronizacji : katalogi/pliki oraz metadane plików. Tryb katalogi/pliki służy do synchronizacji struktury katalogów oraz plików kategorii z bazą danych. Tryb metadane plików aktualizuje informacje o elementach takie jak rozmiar pliku, rozmiar w pixelach, EXIF czy IPTC.</p>
<p>Najpierw musi zostać wykonana synchronizacja katalogi/pliki.</p>
<p>Proces synchronizacji może trwać długo (zależny jest np od obciążenia serwera oraz ilości elementów, które mają zostać zsynchronizowane) dlatego możliwa jest synchronizacja krok po kroku:
kategoria po kategorii.</p>

View File

@@ -0,0 +1,30 @@
<h2>Lista użytkowników</h2>
<p>W tym miejscu można zarządzać zarejestrowanymi użytkownikami. Tylko uprawnienia znajdują się na kilku innych ekranach.</p>
<h3>Dodawanie użytkownika</h3>
<p>Administrator może dodawać użytkowników ręcznie.</p>
<h3>Lista użytkowników</h3>
<p>Lista użytkowników może być filtrowana po nazwie użytkownika (użyj znaku * jako wildcard), grupie lub statusie. Lista może być sortowana po dacie rejestracji, nazwie użytkownika w kolejności roznącej lub malejącej.</p>
<p>Ekran ten umożliwia wykonywanie w tym samym czasie danej akcji na kilku użytkonwikach
:</p>
<ul>
<li>usuwanie użytkowników (wymaga potwierdzenia przez zaznaczenie checkbox)</li>
<li>zmiana statusu</li>
<li>dodanie lub usuięcie z grup</li>
<li>edycja właściwości wyświetlania</li>
<li>edycja dodatkowych właściwości</li>
</ul>
<p>Domyślnie można wykonać taką akcję np. dla użytkowników zaznaczonych lub wszystkich użytkowników.</p>

View File

@@ -0,0 +1,30 @@
<?php
// +-----------------------------------------------------------------------+
// | Piwigo - a PHP based photo gallery |
// +-----------------------------------------------------------------------+
// | Copyright(C) 2008-2016 Piwigo Team http://piwigo.org |
// | Copyright(C) 2003-2008 PhpWebGallery Team http://phpwebgallery.net |
// | Copyright(C) 2002-2003 Pierrick LE GALL http://le-gall.net/pierrick |
// +-----------------------------------------------------------------------+
// | This program is free software; you can redistribute it and/or modify |
// | it under the terms of the GNU General Public License as published by |
// | the Free Software Foundation |
// | |
// | This program is distributed in the hope that it will be useful, but |
// | WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
// | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU |
// | General Public License for more details. |
// | |
// | You should have received a copy of the GNU General Public License |
// | along with this program; if not, write to the Free Software |
// | Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, |
// | USA. |
// +-----------------------------------------------------------------------+
// Recursive call
$url = '../';
header( 'Request-URI: '.$url );
header( 'Content-Location: '.$url );
header( 'Location: '.$url );
exit();
?>

View File

@@ -0,0 +1,67 @@
<?php
// +-----------------------------------------------------------------------+
// | Piwigo - a PHP based photo gallery |
// +-----------------------------------------------------------------------+
// | Copyright(C) 2008-2016 Piwigo Team http://piwigo.org |
// | Copyright(C) 2003-2008 PhpWebGallery Team http://phpwebgallery.net |
// | Copyright(C) 2002-2003 Pierrick LE GALL http://le-gall.net/pierrick |
// +-----------------------------------------------------------------------+
// | This program is free software; you can redistribute it and/or modify |
// | it under the terms of the GNU General Public License as published by |
// | the Free Software Foundation |
// | |
// | This program is distributed in the hope that it will be useful, but |
// | WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
// | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU |
// | General Public License for more details. |
// | |
// | You should have received a copy of the GNU General Public License |
// | along with this program; if not, write to the Free Software |
// | Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, |
// | USA. |
// +-----------------------------------------------------------------------+
$lang['Installation'] = 'Instalacja';
$lang['Basic configuration'] = 'Podstawowa konfiguracja';
$lang['Default gallery language'] = 'Domyślny język galerii';
$lang['Database configuration'] = 'Konfiguracja bazy danych';
$lang['Admin configuration'] = 'Konfiguracja administratora';
$lang['Start Install'] = 'Rozpoczęcie instalacji';
$lang['It will be shown to the visitors. It is necessary for website administration'] = 'To będzie wyświetlone dla odwiedzających i jest konieczne do celów administracyjnych ';
$lang['Connection to server succeed, but it was impossible to connect to database'] = 'Połączenie do serwera powiodło się, ale nie było możliwe połączenie do bazy danych';
$lang['Can\'t connect to server'] = 'Nie można połączyć się do serwera';
$lang['Host'] = 'MySQL host';
$lang['User'] = 'Użytkownik';
$lang['user login given by your host provider'] = 'login użytkownika otrzymany od dostawy';
$lang['user password given by your host provider'] = 'hasło użytkownika otrzymane od dostawcy';
$lang['Database name'] = 'Nazwa bazy danych';
$lang['also given by your host provider'] = 'także otrzymana od dostawcy';
$lang['Database table prefix'] = 'Prefix tabel bazy danych';
$lang['database tables names will be prefixed with it (enables you to manage better your tables)'] = 'tabele w bazie danych będą miały taki prefix (ułatwia to zarządzanie tabelami)';
$lang['enter a login for webmaster'] = 'wprowadź nazwę użytkownika posiadającego uprawnienia Webmaster';
$lang['webmaster login can\'t contain characters \' or "'] = 'login nie może zawierać następujących znaków \' lub "';
$lang['please enter your password again'] = 'wprowadź hasło jeszcze raz';
$lang['Keep it confidential, it enables you to access administration panel'] = 'Zachowaj hasło, umożliwia ono dostęp do panelu administracyjnego';
$lang['Password [confirm]'] = 'Hasło [potwierdź]';
$lang['verification'] = 'weryfikacja';
$lang['Need help ? Ask your question on <a href="%s">Piwigo message board</a>.'] = 'Potrzebujesz pomocy ? Zadaj pytanie na <a href="%s">Forum Piwigo</a>.';
$lang['Visitors will be able to contact site administrator with this mail'] = 'Z jego pomocą odwiedzający będą mogli się skontaktować z administratorem strony';
$lang['PHP 5 is required'] = 'PHP 5.2 jest wymagane';
$lang['It appears your webhost is currently running PHP %s.'] = 'Twój serwer aktualnie używa PHP w wersji %s.';
$lang['Piwigo may try to switch your configuration to PHP 5 by creating or modifying a .htaccess file.'] = 'Piwigo może spróbować przełączyć Twoją konfigurację do PHP 5.2 poprzez modyfikację pliku .htaccess.';
$lang['Note you can change your configuration by yourself and restart Piwigo after that.'] = 'Możesz również zmienić tę konfigurację sam, a następnie uruchomić ponownie Piwigo.';
$lang['Try to configure PHP 5'] = 'Spróbuj skonfigurować PHP 5.2';
$lang['Sorry!'] = 'Niestety!';
$lang['Piwigo was not able to configure PHP 5.'] = 'Piwigo nie mógł skonfigurować Twojego PHP 5.2';
$lang['You may referer to your hosting provider\'s support and see how you could switch to PHP 5 by yourself.'] = 'Możesz skontaktować się z działem wsparcia Twojego providera aby dowiedzieć się jak włączyć PHP 5.2';
$lang['Hope to see you back soon.'] = 'Do zobaczenia wkrótce.';
$lang['Congratulations, Piwigo installation is completed'] = 'Gratulacje, instalacja Piwigo zakończona sukcesem';
$lang['An alternate solution is to copy the text in the box above and paste it into the file "local/config/database.inc.php" (Warning : database.inc.php must only contain what is in the textarea, no line return or space character)'] = 'Alternatywnym rozwiązaniem jest skopiować tekst z powyższego textbox i wkleić do pliku "local/config/database.inc.php" (Uwaga : database.inc.php musi zawierać to co jest w textbox i nie może zawierać znaków spacji oraz enter)';
$lang['Creation of config file local/config/database.inc.php failed.'] = 'Nie powiodło się stworzenie pliku konfiguracyjnego local/config/database.inc.php.';
$lang['Download the config file'] = 'Pobierz plik konfiguracyjny';
$lang['You can download the config file and upload it to local/config directory of your installation.'] = 'Możesz pobrać plik konfiguracyjny i wgrać go do katalogu lokalnego/z konfiguracją.';
$lang['Just another Piwigo gallery'] = 'Kolejna galeria Piwigo';
$lang['Welcome to my photo gallery'] = 'Witaj w mojej galerii zdjęć';
$lang['Welcome to your new installation of Piwigo!'] = 'Witamy w Towjej nowej instalacji Piwigo!';
$lang['Don\'t hesitate to consult our forums for any help : %s'] = 'Nie obawiaj się kontaktu na forum w celu skorzystania z pomocy: %s';
$lang['localhost or other, supplied by your host provider'] = 'localhost lub iny, dostarczone przez Twojego dostawcę';

View File

@@ -0,0 +1 @@
Polski [PL]

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.1 KiB

View File

@@ -0,0 +1,42 @@
<?php
// +-----------------------------------------------------------------------+
// | Piwigo - a PHP based photo gallery |
// +-----------------------------------------------------------------------+
// | Copyright(C) 2008-2016 Piwigo Team http://piwigo.org |
// | Copyright(C) 2003-2008 PhpWebGallery Team http://phpwebgallery.net |
// | Copyright(C) 2002-2003 Pierrick LE GALL http://le-gall.net/pierrick |
// +-----------------------------------------------------------------------+
// | This program is free software; you can redistribute it and/or modify |
// | it under the terms of the GNU General Public License as published by |
// | the Free Software Foundation |
// | |
// | This program is distributed in the hope that it will be useful, but |
// | WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
// | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU |
// | General Public License for more details. |
// | |
// | You should have received a copy of the GNU General Public License |
// | along with this program; if not, write to the Free Software |
// | Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, |
// | USA. |
// +-----------------------------------------------------------------------+
$lang['Upgrade'] = 'Aktualizacja';
$lang['Upgrade from version %s to %s'] = 'Aktualizacja z wersji %s do %s';
$lang['Statistics'] = 'Statystyki';
$lang['total upgrade time'] = 'sumaryczny czas aktualizacji';
$lang['total SQL time'] = 'sumaryczny czas SQL';
$lang['SQL queries'] = 'zapytań SQL';
$lang['Upgrade informations'] = 'Informacje o aktualizacji';
$lang['Perform a maintenance check in [Administration>Tools>Maintenance] if you encounter any problem.'] = 'Jeżeli napotkasz jakiś problem wykonaj weryfikację przez [Administracja>Narzędzia>Konserwacja].';
$lang['Only administrator can run upgrade: please sign in below.'] = 'Tylko administrator może wykonać aktualizację: zaloguj się poniżej.';
$lang['You do not have access rights to run upgrade'] = 'Nie masz uprawnień do wykonania aktualizacji';
$lang['All sub-albums of private albums become private'] = 'Wszystkie pod-albumy prywatnych albumów będą prywatne';
$lang['User permissions and group permissions have been erased'] = 'Uprawnienia użytkowników oraz grup zostały usunięte';
$lang['Only thumbnails prefix and webmaster mail address have been saved from previous configuration'] = 'Z poprzedniej konfiguracji zostały zapisane tylko prefiks miniatur oraz adres e-mail administratora.';
$lang['This page proposes to upgrade your database corresponding to your old version of Piwigo to the current version. The upgrade assistant thinks you are currently running a <strong>release %s</strong> (or equivalent).'] = 'Ta strona proponuje aktualizację Twojej bazy danych Piwigo do nowej wersji. Asystent aktualizacji myśli, że aktualnie używasz <strong>wersji %s</strong> (lub równoważnej).';
$lang['As a precaution, following plugins have been deactivated. You must check for plugins upgrade before reactiving them:'] = 'Na wszelki wypadek następujące wtyczki zostały zdezaktywowane. Przed ich aktywacją, należy sprawdzić, czy nie ma nowszych wersji';
$lang['In <i>%s</i>, before <b>?></b>, insert:'] = 'W <i>%s</i>, przed <b>?></b>, wstaw:';
$lang['As a precaution, following themes have been deactivated. You must check for themes upgrade before reactiving them:'] = 'Na wszelki wypadek następujące motywy zostały dezaktywowane. Przed ich aktywacją, należy sprawdzić, czy nie ma nowszych wersji';
?>