Initial commit: Backup der Webseiten
- zoesch.de - blitzkiste.net - gruene-hassberge (norbert.zoesch.de) 🤖 Generated with [Claude Code](https://claude.com/claude-code) Co-Authored-By: Claude Sonnet 4.5 <noreply@anthropic.com>
This commit is contained in:
19
zoesch.de/galerie/language/pl_PL/about.html
Normal file
19
zoesch.de/galerie/language/pl_PL/about.html
Normal file
@@ -0,0 +1,19 @@
|
||||
<p>Ta galeria zdjęć bazuje na Piwigo.</p>
|
||||
|
||||
<p>Piwigo jest oprogramowaniem typu galeria zdjęć www, stworzone przez programistów oraz aktywną społeczność użytkowników. Dzięki rozszerzeniom Piwigo jest łatwe w dostosowaniu do własnych potrzeb. A co najważniejsze Piwigo jest oprogramowaniem otwartym.</p>
|
||||
|
||||
<p id="linkToPiwigo"><a href="http://de.piwigo.org">Odwiedź stronę Piwigo</a></p>
|
||||
|
||||
<p>Polskie tłumaczenie Piwigo jest utrzymywane przez (w kolejności alfabetycznej):
|
||||
<ul>
|
||||
<li><a href="http://pl.piwigo.org/forum/profile.php?id=5244">emcek</a></li>
|
||||
<li><a href="http://pl.piwigo.org/forum/profile.php?id=9792">Greybrow</a></li>
|
||||
<li><a href="http://pl.piwigo.org/forum/profile.php?id=18504">K.S.</a></li>
|
||||
<li><a href="http://pl.piwigo.org/forum/profile.php?id=4657">kuba</a></li>
|
||||
<li><a href="http://pl.piwigo.org/forum/profile.php?id=16313">larky</a></li>
|
||||
<li><a href="http://pl.piwigo.org/forum/profile.php?id=13190">Ortolan</a></li>
|
||||
<li><a href="http://pl.piwigo.org/forum/profile.php?id=13965">T00kie</a></li>
|
||||
<li><a href="http://pl.piwigo.org/forum/profile.php?id=4624">voyteckst</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
.... podziękowania dla nich</p>
|
||||
|
||||
979
zoesch.de/galerie/language/pl_PL/admin.lang.php
Normal file
979
zoesch.de/galerie/language/pl_PL/admin.lang.php
Normal file
@@ -0,0 +1,979 @@
|
||||
<?php
|
||||
// +-----------------------------------------------------------------------+
|
||||
// | Piwigo - a PHP based photo gallery |
|
||||
// +-----------------------------------------------------------------------+
|
||||
// | Copyright(C) 2008-2016 Piwigo Team http://piwigo.org |
|
||||
// | Copyright(C) 2003-2008 PhpWebGallery Team http://phpwebgallery.net |
|
||||
// | Copyright(C) 2002-2003 Pierrick LE GALL http://le-gall.net/pierrick |
|
||||
// +-----------------------------------------------------------------------+
|
||||
// | This program is free software; you can redistribute it and/or modify |
|
||||
// | it under the terms of the GNU General Public License as published by |
|
||||
// | the Free Software Foundation |
|
||||
// | |
|
||||
// | This program is distributed in the hope that it will be useful, but |
|
||||
// | WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
|
||||
// | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU |
|
||||
// | General Public License for more details. |
|
||||
// | |
|
||||
// | You should have received a copy of the GNU General Public License |
|
||||
// | along with this program; if not, write to the Free Software |
|
||||
// | Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, |
|
||||
// | USA. |
|
||||
// +-----------------------------------------------------------------------+
|
||||
|
||||
$lang['%d association'] = '%d powiązanie';
|
||||
$lang['%d associations'] = '%d powiązań';
|
||||
$lang['%d album including'] = '%d album zawiera';
|
||||
$lang['%d albums including'] = '%d albumy zawierające';
|
||||
$lang['%d physical'] = '%d fizycznie';
|
||||
$lang[' and %d virtual'] = 'i %d wirtualny';
|
||||
$lang['%d album moved'] = '%d album przeniesiony';
|
||||
$lang['%d albums moved'] = '%d albumów przeniesionych';
|
||||
$lang['%d group'] = '%d grupa';
|
||||
$lang['%d groups'] = '%d grup';
|
||||
$lang['%d member'] = '%d członek';
|
||||
$lang['%d members'] = '%d członków';
|
||||
$lang['%d tag'] = '%d tag';
|
||||
$lang['%d tags'] = '%d tagów';
|
||||
$lang['%d user comment rejected'] = '%d komentarz użytkownika odrzucony';
|
||||
$lang['%d user comments rejected'] = '%d komentarzy użytkownika odrzuconych';
|
||||
$lang['%d user comment validated'] = '%d komentarz użytkownika zaakceptowany';
|
||||
$lang['%d user comments validated'] = '%d komentarzy użytkowników zaakceptowanych';
|
||||
$lang['%d user deleted'] = '%d użytkownik usunięty';
|
||||
$lang['%d users deleted'] = '%d usuniętych użytkowników';
|
||||
$lang['%d user'] = '%d użytkownik';
|
||||
$lang['%d users'] = '%d użytkowników';
|
||||
$lang['%d waiting for validation'] = '%d oczekujących na zatwierdzenie';
|
||||
$lang['Actions'] = 'Akcje';
|
||||
$lang['Activate'] = 'Aktywacja';
|
||||
$lang['Add/delete a permalink'] = 'Dodaj/Usuń permalink';
|
||||
$lang['Add a tag'] = 'Dodaj tag';
|
||||
$lang['Add a user'] = 'dodaj użytkownika';
|
||||
$lang['Add group'] = 'Dodaj grupę';
|
||||
$lang['Add'] = 'Dodaj';
|
||||
$lang['Allow user registration'] = 'Zezwól na rejestrację użytkowników';
|
||||
$lang['Apply to sub-albums'] = 'Zastosuj do pod-albumów';
|
||||
$lang['Associated'] = 'Powiązane';
|
||||
$lang['Caddie management'] = 'Zarządzanie koszykiem';
|
||||
$lang['Caddie'] = 'Koszyk';
|
||||
$lang['Albums authorized thanks to group associations'] = 'Albumy zautoryzowane dzięki powiązaniom z grupami';
|
||||
$lang['Album manual order was saved'] = 'Zapisano własną kolejność albumów';
|
||||
$lang['Check for upgrade failed for unknown reasons.'] = 'Sprawdzenie aktualizacji nie powiodło się z nieznanych powodów.';
|
||||
$lang['Check for upgrade'] = 'Sprawdź aktualizacje';
|
||||
$lang['Comments for all'] = 'Komentarze dla wszystkich';
|
||||
$lang['Current name'] = 'Bieżąca nazwa';
|
||||
$lang['Database'] = 'Baza danych';
|
||||
$lang['Deactivate'] = 'Deaktywuj';
|
||||
$lang['Delete Representant'] = 'Usuń reprezentanta';
|
||||
$lang['Delete selected tags'] = 'Usuń zaznaczone tagi';
|
||||
$lang['Delete selected users'] = 'Usuń zaznaczonych użytkowników';
|
||||
$lang['Deletions'] = 'Usunięcia';
|
||||
$lang['Deny selected groups'] = 'Zabroń zaznaczonym grupom';
|
||||
$lang['Deny selected users'] = 'Zabroń zaznaczonym użytkownikom';
|
||||
$lang['Description'] = 'Opis';
|
||||
$lang['Display options'] = 'Opcje wyświetlania';
|
||||
$lang['Dissociated'] = 'Niepowiązane';
|
||||
$lang['Does not represent'] = 'Nie reprezentuje';
|
||||
$lang['Edit selected tags'] = 'Edytuj zaznaczone tagi';
|
||||
$lang['Edit tags'] = 'Edytuj tagi';
|
||||
$lang['Email admins when a new user registers'] = 'Wyślij wiadomość do administratora gdy zarejestruje się nowy użytkownik';
|
||||
$lang['Email admins when a valid comment is entered'] = 'Wyślij wiadomość do administratora gdy zostanie wprowadzony poprawny komentarz';
|
||||
$lang['Email admins when a comment requires validation'] = 'Wyślij wiadomość do administratora gdy komentarz wymaga weryfikacji';
|
||||
$lang['Environment'] = 'Środowisko';
|
||||
$lang['Form'] = 'Formularz';
|
||||
$lang['Gallery title'] = 'Tytuł galerii';
|
||||
$lang['Grant selected groups'] = 'Zezwól zaznaczonym grypom';
|
||||
$lang['Grant selected users'] = 'Zezwól zaznaczonym użytkownikom';
|
||||
$lang['Group name'] = 'Nazwa grupy';
|
||||
$lang['Groups'] = 'Grupy';
|
||||
$lang['Guests'] = 'Goście';
|
||||
$lang['History'] = 'Historia';
|
||||
$lang['Informations'] = 'Informacje';
|
||||
$lang['Install'] = 'Instaluj';
|
||||
$lang['Link all album photos to a new album'] = 'Podlinkuj wszystkie zdjęcia albumu do nowego albumu';
|
||||
$lang['Link all album photos to some existing albums'] = 'Podlinkuj wszystkie zdjęcia albumu do istniejących albumów';
|
||||
$lang['Linked albums'] = 'Podlinkowane albumy';
|
||||
$lang['Lock gallery'] = 'Zablokuj galerię';
|
||||
$lang['Maintenance'] = 'Konserwacja';
|
||||
$lang['Edit album permissions'] = 'Zarządzaj uprawnieniami dla albumu';
|
||||
$lang['Manage permissions for group "%s"'] = 'Zarządzaj uprawnieniami dla grupy "%s"';
|
||||
$lang['Manage permissions for user "%s"'] = 'Zarządzaj uprawnieniami dla użytkownika "%s"';
|
||||
$lang['Manage tags'] = 'Zarządzaj tagami';
|
||||
$lang['Members'] = 'Członkowie';
|
||||
$lang['Metadata synchronized from file'] = 'Metadane zsynchronizowane z pliku';
|
||||
$lang['Move albums'] = 'Przenieś albumy';
|
||||
$lang['Move'] = 'Przenieś';
|
||||
$lang['Name'] = 'Nazwa';
|
||||
$lang['New name'] = 'Nowa nazwa';
|
||||
$lang['New parent album'] = 'Nowy nadrzędny album';
|
||||
$lang['New tag'] = 'Nowy tag';
|
||||
$lang['Number of comments per page'] = 'Liczba komentarzy na stronę';
|
||||
$lang['Number of rates'] = 'Liczba ocen';
|
||||
$lang['Only private albums are listed'] = 'Lista zawiera tylko prywatne albumy';
|
||||
$lang['Operating system'] = 'System operacyjny';
|
||||
$lang['Options'] = 'Opcje';
|
||||
$lang['Other private albums'] = 'Inne prywatne albumy';
|
||||
$lang['Page banner'] = 'Banner strony';
|
||||
$lang['Parent album'] = 'Nadrzędny album';
|
||||
$lang['Path'] = 'Ścieżka';
|
||||
$lang['Permalink'] = 'Link permanentny';
|
||||
$lang['Permalink %s has been previously used by album %s. Delete from the permalink history first'] = 'Link permanentny %s był wcześniej używany przez album %s. Usuń go najpierw z historii linkó permanentnych';
|
||||
$lang['The permalink name must be composed of a-z, A-Z, 0-9, "-", "_" or "/". It must not be numeric or start with number followed by "-"'] = 'Nazwa linku permanentnego musi składać się z następujących znaków a-z, A-Z, 0-9, "-", "_" lub "/". Nie może być cyfrą lub zaczynać się od "-"';
|
||||
$lang['Permalink %s is already used by album %s'] = 'Link permanentny %s jest aktualnie używany przez album %s';
|
||||
$lang['Permalink history'] = 'Historia linków permanentnych';
|
||||
$lang['Permalinks'] = 'Linki permanentne';
|
||||
$lang['Permission denied'] = 'Dostęp zabroniony';
|
||||
$lang['Permission granted thanks to a group'] = 'Uprawnienia przyznane dzięki grupie';
|
||||
$lang['Permission granted'] = 'Dostęp przyznany';
|
||||
$lang['Photo informations updated'] = 'Zaktualizowano informację o obrazie';
|
||||
$lang['Plugins'] = 'Wtyczki';
|
||||
$lang['Position'] = 'Pozycja';
|
||||
$lang['Preferences'] = 'Preferencje';
|
||||
$lang['Properties'] = 'Właściwości';
|
||||
$lang['Random photo'] = 'Losowy obraz';
|
||||
$lang['Rate date'] = 'Oceny po dacie';
|
||||
$lang['Rating by guests'] = 'Oceny przez gości';
|
||||
$lang['Rating'] = 'Oceny';
|
||||
$lang['Reject'] = 'Odrzuć';
|
||||
$lang['Representant'] = 'Reprezentant';
|
||||
$lang['Representation of albums'] = 'Reprezentacja albumu';
|
||||
$lang['Representative'] = 'Reprezentacyjny';
|
||||
$lang['Represents'] = 'Reprezentuje';
|
||||
$lang['Save order'] = 'Zapisz kolejność';
|
||||
$lang['Save to permalink history'] = 'Zapisz do historii linków permanentnych';
|
||||
$lang['Select at least one album'] = 'Wybierz przynajmniej jeden album';
|
||||
$lang['Select at least one photo'] = 'Wybierz przynajmniej jeden obraz';
|
||||
$lang['Select at least one user'] = 'Wybierz przynajmniej jednego użytkownika';
|
||||
$lang['Show info'] = 'Pokaż informacje';
|
||||
$lang['Site manager'] = 'Menadżer strony';
|
||||
$lang['Status'] = 'Status';
|
||||
$lang['Statistics'] = 'Statystyki';
|
||||
$lang['Storage album'] = 'Lokalizacja albumu';
|
||||
$lang['Sum of rates'] = 'Suma ocen';
|
||||
$lang['Tag "%s" already exists'] = 'Tag "%s" już istnieje';
|
||||
$lang['Tag "%s" was added'] = 'Tag "%s" został dodany';
|
||||
$lang['Tag selection'] = 'Wybór tagu';
|
||||
$lang['The %d following tags were deleted'] = '%d tagów zostało usuniętych';
|
||||
$lang['Uninstall'] = 'Odinstaluj';
|
||||
$lang['Use the default photo sort order'] = 'Użyj domyślnego sortowania zdjęć';
|
||||
$lang['User comments validation'] = 'Zatwierdzanie komentarzy użytkowników';
|
||||
$lang['Users'] = 'Użytkownicy';
|
||||
$lang['Validate'] = 'Zatwierdź';
|
||||
$lang['Validation'] = 'Zatwierdzanie';
|
||||
$lang['Version'] = 'Wersja';
|
||||
$lang['Virtual albums to move'] = 'Wirtualne albumy do przeniesienia';
|
||||
$lang['Virtual album name'] = 'Wirtualna nazwa albumu';
|
||||
$lang['Webmaster cannot be deleted'] = 'Nie można usunąć użytkownika Webmaster';
|
||||
$lang['You are running on development sources, no check possible.'] = 'Nie można sprawdzić, ponieważ używasz źródeł developerskich.';
|
||||
$lang['You cannot delete your account'] = "Nie możesz usunąć swojego konta";
|
||||
$lang['You cannot move an album in its own sub album'] = 'Nie możesz przenieść albumu do jego własnego pod-albumu';
|
||||
$lang['You need to confirm deletion'] = 'Musisz potwierdzić usunięcie';
|
||||
$lang['Associate to album'] = 'Powiąż z albumem';
|
||||
$lang['associate to group'] = 'powiązane z grupą';
|
||||
$lang['Authorized'] = 'Zautoryzowane';
|
||||
$lang['Add a virtual album'] = 'Dodaj wirtualny album';
|
||||
$lang['Authorize users to add comments on selected albums'] = 'Autoryzuj użytkowników do dodawania komentarzy do albumu';
|
||||
$lang['The name of an album must not be empty'] = 'Nazwa albumu nie może być pusta';
|
||||
$lang['Lock albums'] = 'Zablokuj albumy';
|
||||
$lang['Private'] = 'prywatny';
|
||||
$lang['Public'] = 'publiczny';
|
||||
$lang['Find a new representant by random'] = 'Znajdź losowo nowego reprezentanta';
|
||||
$lang['Public / Private'] = 'Publiczne / Prywatne';
|
||||
$lang['Manage authorizations for selected albums'] = 'Zarządzaj autoryzacjami do zaznaczonych albumów';
|
||||
$lang['Virtual album added'] = 'Album wirtualny dodany';
|
||||
$lang['Virtual album deleted'] = 'Album wirtualny usunięty';
|
||||
$lang['Access type'] = 'Typ dostępu';
|
||||
$lang['Information data registered in database'] = 'Dane zapisane w bazie danych';
|
||||
$lang['Default display'] = 'Wyświetlanie domyślne';
|
||||
$lang['The gallery URL is not valid.'] = 'Adres URL galerii jest niepoprawny.';
|
||||
$lang['The number of comments a page must be between 5 and 50 included.'] = 'Liczba komentarzy na stronę musi być pomiędzy 5 a 50.';
|
||||
$lang['Configuration'] = 'Konfiguracja';
|
||||
$lang['confirm'] = 'potwierdź';
|
||||
$lang['Date'] = 'Data';
|
||||
$lang['delete album'] = 'usuń album';
|
||||
$lang['Dissociate from album'] = 'Usuń powiązanie z albumem';
|
||||
$lang['dissociate from group'] = 'usuń powiązanie z grupy';
|
||||
$lang['Album updated successfully'] = 'Informacje o albumie zostały zaktualizowane pomyślnie.';
|
||||
$lang['photos per page'] = 'elementów na stronę';
|
||||
$lang['High definition enabled'] = 'Wysoka jakość włączona';
|
||||
$lang['File'] = 'plik';
|
||||
$lang['first photo added on %s'] = 'pierwszy element dodany %s';
|
||||
$lang['Forbidden'] = 'Zabronione';
|
||||
$lang['global mode'] = 'tryb globalny';
|
||||
$lang['group "%s" added'] = 'dodano grupę "%s"';
|
||||
$lang['group "%s" deleted'] = 'usunięto grupę "%s"';
|
||||
$lang['group "%s" updated'] = 'zaktualizowano grupę "%s"';
|
||||
$lang['The name of a group must not contain " or \' or be empty.'] = 'Nazwa grupy nie może zawierać znaków " lub \' lub być pusta.';
|
||||
$lang['This name is already used by another group.'] = 'Nazwa jest już używana przez inną grupę.';
|
||||
$lang['High definition'] = 'Wysoka jakość';
|
||||
$lang['jump to album'] = 'przejdź do albumu';
|
||||
$lang['jump to photo'] = 'przejdź do obrazu';
|
||||
$lang['leave'] = 'opuść';
|
||||
$lang['Lock'] = 'Zablokuj';
|
||||
$lang['Locked'] = 'Zablokowane';
|
||||
$lang['manage album photos'] = 'Zarządzaj zdjęciami w albumie';
|
||||
$lang['manage sub-albums'] = 'Zarządzaj pod-albumami';
|
||||
$lang['Manage'] = 'Zarządzaj';
|
||||
$lang['Execution time is out, treatment must be continue [Estimated time: %d second].'] = 'Czas wykonania minął, proces musi być kontynuowany [Szacowany czas: %d sekund].';
|
||||
$lang['Execution time is out, treatment must be continue [Estimated time: %d seconds].'] = 'Czas wykonania minął, proces musi być kontynuowany [Szacowany czas: %d sekund].';
|
||||
$lang['Prepared time for list of users to send mail is limited. Others users are not listed.'] = 'Czas wysłania wiadomości do listy użytkowników jest ograniczony. Pozostali użytkownicy nie znajdują się na liście.';
|
||||
$lang['Time to send mail is limited. Others mails are skipped.'] = 'Czas wysłania wiadomości jest ograniczony. Pozostałe wiadomości zostaną pominięte.';
|
||||
$lang['To send ?'] = 'Do wysłania ?';
|
||||
$lang['Last send'] = 'Ostatnio wysłane';
|
||||
$lang['User'] = 'Użytkownik';
|
||||
$lang['See you soon,'] = 'Do zobaczenia wkrótce,';
|
||||
$lang['Go to'] = 'Przejdź do ';
|
||||
$lang['Hello'] = 'Witaj ';
|
||||
$lang['New photos were added'] = 'dodano nowe elementy ';
|
||||
$lang['on'] = ' dnia ';
|
||||
$lang['between'] = 'pomiędzy ';
|
||||
$lang['and'] = ' i ';
|
||||
$lang['The webmaster has subscribed you to receiving notifications by mail.'] = 'Webmaster zapisał Cię na listę powiadomień.';
|
||||
$lang['You have subscribed to receiving notifications by mail.'] = 'Zapisałeś(łaś) się aby otrzymywać powiadomienia.';
|
||||
$lang['To subscribe'] = 'Aby się zapisać';
|
||||
$lang['If you encounter problems or have any question, please send a message to'] = 'Jeżeli napotkasz problem lub masz pytania wyślij wiadomość do ';
|
||||
$lang['[NBM] Problems or questions'] = '[NBM] Problemy i pytania';
|
||||
$lang['The webmaster has unsubscribed you from receiving notifications by mail.'] = 'Webmaster wypisał Cię z otrzymywania powiadomień.';
|
||||
$lang['You have unsubscribed from receiving notifications by mail.'] = 'Zostałeś wypisany z otrzymywania powiadomień.';
|
||||
$lang[', click on'] = ', kliknij ';
|
||||
$lang['To unsubscribe'] = 'Aby się wypisać';
|
||||
$lang['With blank value, gallery title will be used'] = 'Tytuł galerii będzie używany jeżeli pole zostanie puste';
|
||||
$lang['Notification'] = 'Powiadomienia';
|
||||
$lang['Error when sending email to %s [%s].'] = 'Błąd podczas wysyłania wiadomości do %s [%s].';
|
||||
$lang['Mail sent to %s [%s].'] = 'Wysłano wiadomość do %s [%s].';
|
||||
$lang['%d mail was sent.'] = 'Wysłano %d wiadomość.';
|
||||
$lang['%d mails were sent.'] = 'Wysłano %d wiadomości.';
|
||||
$lang['%d mail was not sent.'] = 'Nie wysłano %d wiadomości.';
|
||||
$lang['%d mails were not sent.'] = 'Nie wysłano %d wiadomości.';
|
||||
$lang['No mail to send.'] = 'Brak wiadomości do wysłania.';
|
||||
$lang['There is no available subscribers to mail.'] = 'Brak dostępnych użytkowników do wysłania powiadomienia.';
|
||||
$lang['Subscribers could be listed (available) only if there is new elements to notify.'] = 'Użytkownik jest dostępny, jeżeli są nowe elementy do powiadomienia.';
|
||||
$lang['Anyway only webmasters can see this tab and never administrators.'] = 'Prawdopodobnie nie ma zapisanych użytkowników (tę zakładkę widzi tylko użytkownik webmaster).';
|
||||
$lang['No user to send notifications by mail.'] = 'Brak użytkowników do wysłania powiadomień.';
|
||||
$lang['New photos added'] = 'Dodano nowe elementy';
|
||||
$lang['Subscribe to notification by mail'] = 'Zapisz do powiadomień email';
|
||||
$lang['Unsubscribe from notification by mail'] = 'Wypisz z powiadomień email';
|
||||
$lang['Parameter'] = 'Parametr';
|
||||
$lang['Continue processing treatment'] = 'Kontynuuj procesowanie';
|
||||
$lang['Complementary mail content'] = 'Uzupełniająca treść wiadomości';
|
||||
$lang['Add detailed content'] = 'Dodaj szczegółową treść';
|
||||
$lang['Send mail as'] = 'Wyślij wiadomość jako';
|
||||
$lang['Send mail to users'] = 'Wyślij wiadomość do użytkowników';
|
||||
$lang['Send'] = 'Wyślij';
|
||||
$lang['Options'] = 'Opcje';
|
||||
$lang['Subscribed'] = 'Zapisani';
|
||||
$lang['Subscribe'] = 'Zapisy';
|
||||
$lang['Parameters'] = 'Parametry';
|
||||
$lang['Select recipients'] = 'Wybierz odbiorców';
|
||||
$lang['Subscribe/unsubscribe users'] = 'Zapisz/wypisz użytkowników';
|
||||
$lang['Unsubscribed'] = 'Nie zapisani';
|
||||
$lang['%d parameter was updated.'] = 'Zaktualizowano %d parametr.';
|
||||
$lang['%d parameters were updated.'] = 'Zaktualizowano %d parametrów.';
|
||||
$lang['%d user was not updated.'] = 'Użytkownik %d nie został zaktualizowany.';
|
||||
$lang['%d users were not updated.'] = 'Nie zaktualizowano %d użytkowników.';
|
||||
$lang['User %s [%s] was removed from the subscription list.'] = 'Użytkownik %s [%s] usunięty z listy zapisanych.';
|
||||
$lang['User %s [%s] was added to the subscription list.'] = 'Użytkownik %s [%s] został dodany do listy zapisanych na listę.';
|
||||
$lang['%d user was updated.'] = 'Zaktualizowano użytkownika %d.';
|
||||
$lang['%d users were updated.'] = 'Zaktualizowano %d użytkowników.';
|
||||
$lang['User %s [%s] was not removed from the subscription list.'] = 'Użytkownik %s [%s] nie został usunięty z listy zapisanych.';
|
||||
$lang['User %s [%s] was not added to the subscription list.'] = 'Nie dodano użytkownika %s [%s] do listy zapisanych.';
|
||||
$lang['User %s [%s] added.'] = 'Dodano użytkownika %s [%s] .';
|
||||
$lang['Warning: subscribing or unsubscribing will send mails to users'] = 'Ostrzeżenie: zapisanie lub wypisanie spowoduje wysłanie wiadomości do użytkowników';
|
||||
$lang['Send mail on HTML format'] = 'Wyślij email w formacie HTML';
|
||||
$lang['Include display of recent photos grouped by dates'] = 'Dodaj wyświetlanie aktualnych zdjęć grupowane po dacie';
|
||||
$lang['Available only with HTML format'] = 'Dostępne tylko w formacie HTML';
|
||||
$lang['no write access'] = 'brak praw do zapisu';
|
||||
$lang['Permissions'] = 'Uprawnienia';
|
||||
$lang['private'] = 'prywatna';
|
||||
$lang['public'] = 'publiczna';
|
||||
$lang['Purge never used notification feeds'] = 'Wyczyść nigdy nie używane RSS feed';
|
||||
$lang['Purge sessions'] = 'Wyczyść sesje';
|
||||
$lang['randomly represented'] = 'reprezentowane losowo';
|
||||
$lang['registration date'] = 'data rejestracji';
|
||||
$lang['clean'] = 'wyczyść';
|
||||
$lang['Create this site'] = 'Utwórz tę stronę';
|
||||
$lang['test'] = 'test';
|
||||
$lang['test this remote site'] = 'testuj zdalną stronę';
|
||||
$lang['remove tags'] = 'Usuń tagi';
|
||||
$lang['Repair and optimize database'] = 'Napraw i optymalizuj bazę danych';
|
||||
$lang['selection'] = 'zaznaczenie';
|
||||
$lang['set to'] = 'ustaw na';
|
||||
$lang['singly represented'] = 'pojedynczy reprezentant';
|
||||
$lang['This site already exists'] = 'Taka strona już istnieje';
|
||||
$lang['created'] = 'utworzona';
|
||||
$lang['delete'] = 'usuń';
|
||||
$lang['delete this site and all its attached elements'] = 'usuń tę stronę oraz wszystkie załączone elementy';
|
||||
$lang['an error happened'] = 'wystąpił błąd';
|
||||
$lang['Local'] = 'Lokalny';
|
||||
$lang['Remote'] = 'Zdalny';
|
||||
$lang['update the database from files'] = 'aktualizuj bazę danych z plików';
|
||||
$lang['status'] = 'status';
|
||||
$lang['Directory'] = 'Katalog';
|
||||
$lang['sub-albums'] = 'pod-albumy';
|
||||
$lang['Synchronize metadata'] = 'Synchronizuj metadane';
|
||||
$lang['target'] = 'cel';
|
||||
$lang['Thumbnail'] = 'miniatura';
|
||||
$lang['Title'] = 'tytuł';
|
||||
$lang['Album list management'] = 'Zarządzanie albumami';
|
||||
$lang['Piwigo configuration'] = 'Konfiguracja Piwigo';
|
||||
$lang['Edit album'] = 'Edytuj album';
|
||||
$lang['Group management'] = 'Zarządzanie grupami';
|
||||
$lang['User list'] = 'Lista użytkowników';
|
||||
$lang['Database synchronization with files'] = 'Synchronizacja bazy danych z plikami';
|
||||
$lang['all'] = 'wszystkie';
|
||||
$lang['height must be a number superior to'] = 'wysokość musi być liczbą większą od';
|
||||
$lang['width must be a number superior to'] = 'szerokość musi być liczbą większą od';
|
||||
$lang['for the file format'] = 'dla typu pliku';
|
||||
$lang['Photo unreachable or no support'] = 'Obraz niedostępny lub brak wsparcia';
|
||||
$lang['GD version'] = 'Wersja GD';
|
||||
$lang['General statistics'] = 'Ogólne statystyki';
|
||||
$lang['average time'] = 'czas średni';
|
||||
$lang['total time'] = 'czas sumaryczny';
|
||||
$lang['for this file format'] = 'dla tego rodzaju plików';
|
||||
$lang['unit mode'] = 'tryb jednostkowy';
|
||||
$lang['Unlocked'] = 'Odblokowane';
|
||||
$lang['unset'] = 'nie ustawione';
|
||||
$lang['Update albums informations'] = 'Aktualizuj informacje o albumie';
|
||||
$lang['Update photos information'] = 'Aktualizuj informacje o obrazach';
|
||||
$lang['Synchronize'] = 'Synchronizuj';
|
||||
$lang['reduce to single existing albums'] = 'zredukuj do pojedynczego istniejącego albumu';
|
||||
$lang['Choose an option'] = 'Wybierz opcję';
|
||||
$lang['display maximum informations (added albums and photos, deleted albums and photos)'] = 'pokaż maksimum informacji (dodanie albumu i elementów, usunięcie albumu i elementów)';
|
||||
$lang['Error list'] = 'Lista błędów';
|
||||
$lang['Errors caption'] = 'Nagłówki błędów';
|
||||
$lang['Detailed informations'] = 'Informacje szczegółowe';
|
||||
$lang['File/directory read error'] = 'Błąd odczytu pliku/katalogu';
|
||||
$lang['The file or directory cannot be accessed (either it does not exist or the access is denied)'] = 'Brak dostępu do pliku lub katalogu (nie istnieje lub brak uprawnień)';
|
||||
$lang['albums deleted in the database'] = 'albumy usunięte z bazy danych';
|
||||
$lang['photos deleted from the database'] = 'elementów usuniętych z bazy danych';
|
||||
$lang['photos candidates for metadata synchronization'] = 'zdjęć dla których można zsynchronizować metadane';
|
||||
$lang['photos informations synchronized with files metadata'] = 'informacji o elementach zsynchronizowanych z metadanymi plików';
|
||||
$lang['errors during synchronization'] = 'błędów podczas synchronizacji';
|
||||
$lang['albums added in the database'] = 'albumy dodane do bazy danych';
|
||||
$lang['photos added in the database'] = 'elementów dodanych do bazy danych';
|
||||
$lang['photos updated in the database'] = 'elementów zaktualizowanych w bazie danych';
|
||||
$lang['Search for new images in the directories'] = 'Szukaj nowych zdjęć w katalogach';
|
||||
$lang['added'] = 'dodane';
|
||||
$lang['deleted'] = 'usunięte';
|
||||
$lang['Metadata synchronization results'] = 'Wynik synchronizacji metadanych';
|
||||
$lang['only perform a simulation (no change in database will be made)'] = 'przeprowadź tylko symulację (nie będzie żadnych zmian w bazie danych)';
|
||||
$lang['Simulation'] = 'Symulacja';
|
||||
$lang['directories + files'] = 'katalogi + pliki';
|
||||
$lang['only directories'] = 'tylko katalogi';
|
||||
$lang['synchronize files structure with database'] = 'synchronizuj strukturę plików z bazą danych';
|
||||
$lang['synchronize files metadata with database photos informations'] = 'synchronizuj metadane z informacjami o elementach z bazy danych';
|
||||
$lang['even already synchronized photos'] = 'także elementy już zsynchronizowane';
|
||||
$lang['Used metadata'] = 'Wykorzystane metadane';
|
||||
$lang['The name of directories and files must be composed of letters, numbers, "-", "_" or "."'] = 'Nazwy plików i katalogów muszą się składać z liter, cyfr, znaków: "-", "_" lub "."';
|
||||
$lang['wrong filename'] = 'zła nazwa pliku';
|
||||
$lang['Upload'] = 'Wgrywanie';
|
||||
$lang['user "%s" added'] = 'użytkownik "%s" został dodany';
|
||||
$lang['User status'] = 'Status użytkownika';
|
||||
$lang['user_status_admin'] = 'Administrator';
|
||||
$lang['user_status_generic'] = 'Ogólny';
|
||||
$lang['user_status_guest'] = 'Gość';
|
||||
$lang['user_status_normal'] = 'Użytkownik';
|
||||
$lang['user_status_webmaster'] = 'Webmaster';
|
||||
$lang['Virtual album'] = 'Album wirtualny';
|
||||
$lang['Waiting'] = 'Oczekujące';
|
||||
$lang['default'] = 'domyślna';
|
||||
$lang['Toggle \'default group\' property'] = 'Właściwości przełączania \'grupy domyślnej\'';
|
||||
$lang['Advanced features'] = 'Zaawansowane';
|
||||
$lang['Overall'] = 'W sumie';
|
||||
$lang['Year'] = 'Rok';
|
||||
$lang['Month'] = 'Miesiąc';
|
||||
$lang['Day'] = 'Dzień';
|
||||
$lang['Pages seen'] = 'Oglądanych stron';
|
||||
$lang['Time'] = 'czas';
|
||||
$lang['IP'] = 'IP';
|
||||
$lang['Element'] = 'Element';
|
||||
$lang['Section'] = 'sekcja';
|
||||
$lang['An information email was sent to group "%s"'] = 'Powiadomienie wysłane do członków grupy "%s"';
|
||||
$lang['Send an information email to group members'] = 'Wyślij powiadomienie do członków grupy';
|
||||
$lang['Group'] = 'Grupa';
|
||||
$lang['[%s] Visit album %s'] = '[%s] Odwiedź album %s';
|
||||
$lang['Hello,'] = 'Witaj,';
|
||||
$lang['See you soon.'] = 'Do zobaczenia wkrótce.';
|
||||
$lang['Discover album:'] = 'Odkryj album:';
|
||||
$lang['Mail content'] = 'Treść maila';
|
||||
$lang['none'] = 'brak';
|
||||
$lang['high'] = 'wysoki';
|
||||
$lang['other'] = 'inny';
|
||||
$lang['Element type'] = 'Typ elementu';
|
||||
$lang['Image id'] = 'ID obrazu';
|
||||
$lang['Summary'] = 'Podsumowanie';
|
||||
$lang['%d line filtered'] = '%d linia odfiltrowana';
|
||||
$lang['%d lines filtered'] = '%d linii odfiltrowanych';
|
||||
$lang['%d guest'] = '%d gość';
|
||||
$lang['%d guests'] = '%d gości';
|
||||
$lang['Hour'] = 'Godzina';
|
||||
$lang['guest'] = 'gość';
|
||||
$lang['default values'] = 'wartości domyślne';
|
||||
$lang['Guest cannot be deleted'] = 'Gość nie może zostać usunięty';
|
||||
$lang['Default user cannot be deleted'] = 'domyślny użytkownik nie może zostać usunięty';
|
||||
$lang['Purge history detail'] = 'Usuń szczegóły historii';
|
||||
$lang['Purge history summary'] = 'Usuń podsumowanie historii';
|
||||
$lang['Check integrity'] = 'Sprawdź integralność';
|
||||
$lang['Anomaly'] = 'Anomalie';
|
||||
$lang['Correction'] = 'Poprawki';
|
||||
$lang['Automatic correction'] = 'Automatyczne poprawki';
|
||||
$lang['Impossible automatic correction'] = 'Automatyczna poprawka niemożliwa';
|
||||
$lang['Correction applied with success'] = 'Poprawki zastosowana pomyślnie';
|
||||
$lang['Correction applied with error'] = 'Poprawka zastosowana, ale wystąpił błąd';
|
||||
$lang['%d anomaly has been detected.'] = 'Została wykryta %d anomalia.';
|
||||
$lang['%d anomalies have been detected.'] = 'Zostało wykrytych %d anomalii.';
|
||||
$lang['%d anomaly has been corrected.'] = '%d anomalii została poprawnie wykrytych.';
|
||||
$lang['%d anomalies have been detected corrected.'] = '%d anomalii zostało poprawnie wykrytych.';
|
||||
$lang['%d anomaly has not been corrected.'] = '%d anomalia nie została poprawiona.';
|
||||
$lang['%d anomalies have not been corrected.'] = '%d anomalii nie zostało poprawionych.';
|
||||
$lang['Go to %s or %s for more informations'] = 'Aby uzyskać więcej informacji przejdź do %s lub %s';
|
||||
$lang['the forum'] = 'forum';
|
||||
$lang['the wiki'] = 'wiki';
|
||||
$lang['%s value is not correct file because exif are not supported'] = 'Wartość %s nie jest poprawna, ponieważ exif nie jest wspierany';
|
||||
$lang['%s must be to set to false in your local/config/config.inc.php file'] = 'Wartość %s musi być ustawiona na false w pliku konfiguracyjnym config_local.inc.php';
|
||||
$lang['Main "guest" user does not exist'] = 'Główny użytkownik "gość" nie istnieje';
|
||||
$lang['Main "guest" user status is incorrect'] = 'Status głównego użytkownika "gość" jest niepoprawny';
|
||||
$lang['Default user does not exist'] = 'Domyślny użytkownik nie istnieje';
|
||||
$lang['Main "webmaster" user does not exist'] = 'Główny użytkownik "webmaster" nie istnieje';
|
||||
$lang['Main "webmaster" user status is incorrect'] = 'Status głównego użytkownika "webmaster" jest niepoprawny';
|
||||
$lang['User "%s" created with "%s" like password'] = 'Użytkownik "%s" został utworzony z hasłem "%s"';
|
||||
$lang['Status of user "%s" updated'] = 'Status użytkownika "%s" został zaktualizowany';
|
||||
$lang['add new photos to caddie'] = 'dodaj nowe elementy do koszyka';
|
||||
$lang['No display'] = 'Brak wyświetlania';
|
||||
$lang['Classic display'] = 'Wyświetlanie klasyczne';
|
||||
$lang['Hoverbox display'] = 'Wyświetlanie w ramkach w kształcie poduszek';
|
||||
$lang['Minimum privacy level'] = 'Minimalny poziom prywatności';
|
||||
$lang['Privacy level'] = 'Poziom prywatności';
|
||||
$lang['Level 0'] = '---';
|
||||
$lang['Level 1'] = 'Kontakty';
|
||||
$lang['Level 2'] = 'Znajomi';
|
||||
$lang['Level 4'] = 'Rodzina';
|
||||
$lang['Level 8'] = 'Administratorzy';
|
||||
$lang['Reinitialize check integrity'] = 'Rozpocznij jeszcze raz sprawdzenie integralności';
|
||||
$lang['Check all'] = 'Zaznacz wszystkie';
|
||||
$lang['Uncheck all'] = 'Odznacz wszystkie';
|
||||
$lang['Check automatic corrections'] = 'Automatycznie sprawdzaj poprawki';
|
||||
$lang['Apply selected corrections'] = 'Zastosuj wybrane poprawki';
|
||||
$lang['Ignore selected anomalies'] = 'Ignoruj wybrane anomalie';
|
||||
$lang['Refresh'] = 'Odśwież';
|
||||
$lang['The anomaly will be ignored until next application version'] = 'Anomalia zostania zignorowana aż do następnej aktualizacji wersji';
|
||||
$lang['Correction the anomaly will cancel the fact that it\'s ignored'] = 'Poprawka anomalii anuluje fakt, że została zignorowana';
|
||||
$lang['%d anomaly has been ignored.'] = '%d anomalia została zignorowana.';
|
||||
$lang['%d anomalies have been ignored.'] = '%d anomalii zostało zignorowanych.';
|
||||
$lang['Plugins which need upgrade'] = 'Wtyczki wymagające aktualizacji';
|
||||
$lang['Plugin list'] = 'Lista wtyczek';
|
||||
$lang['Check for updates'] = 'Sprawdź dostępność aktualizacji';
|
||||
$lang['Other plugins'] = 'Inne wtyczki';
|
||||
$lang['Last revisions'] = 'Ostatnie wersje';
|
||||
$lang['Are you sure you want to delete this plugin?'] = 'Czy na pewno chcesz usunąć tę wtyczkę?';
|
||||
$lang['Are you sure you want to install this plugin?'] = 'Czy na pewno chcesz zainstalować tę wtyczkę?';
|
||||
$lang['Are you sure to install this upgrade? You must verify if this version does not need uninstallation.'] = 'Czy na pewno chcesz zainstalować aktualizację? Musisz zweryfikować czy aktualna wersja nie wymaga odinstalowania.';
|
||||
$lang['Plugin has been successfully copied'] = 'Wtyczka została poprawnie skopiowana';
|
||||
$lang['Can\'t create temporary file.'] = 'Nie można stworzyć pliku tymczasowego.';
|
||||
$lang['Can\'t download archive.'] = 'Nie można pobrać archiwum.';
|
||||
$lang['Can\'t read or extract archive.'] = 'Nie można odczytać lub rozpakować archiwum.';
|
||||
$lang['An error occured during extraction (%s).'] = 'Błąd podczas rozpakowywania (%s).';
|
||||
$lang['Please check "plugins" folder and sub-folders permissions (CHMOD).'] = 'Sprawdź uprawnienia (CHMOD) do katalogu "plugins" oraz podfolderów.';
|
||||
$lang['Can\'t connect to server.'] = 'Nie można połączyć się do serwera.';
|
||||
$lang['Purge compiled templates'] = 'Usuń skompilowane szablony';
|
||||
$lang['ACCESS_0'] = 'Wolny dostęp';
|
||||
$lang['ACCESS_1'] = 'Dostęp dla wszystkich';
|
||||
$lang['ACCESS_2'] = 'Dostęp dla zapisanych';
|
||||
$lang['ACCESS_3'] = 'Dostęp dla Administratorów';
|
||||
$lang['ACCESS_4'] = 'Dostęp dla webmasterów';
|
||||
$lang['ACCESS_5'] = 'Brak dostępu';
|
||||
$lang['Support'] = 'Wsparcie';
|
||||
$lang['Documentation'] = 'Dokumentacja';
|
||||
$lang['A new version of Piwigo is available.'] = 'Dostępna jest nowa wersja Piwigo.';
|
||||
$lang['Piwigo Administration'] = 'Administracja Piwigo';
|
||||
$lang['Piwigo version'] = 'Wersja Piwigo';
|
||||
$lang['You are running the latest version of Piwigo.'] = 'Używasz aktualnej wersji Piwigo.';
|
||||
$lang['The version of %s [%s] installed is not compatible with the version required [%s]'] = 'Zainstalowana wersja %s [%s] jest niekompatybilna z wymaganą wersją [%s]';
|
||||
$lang['You need to upgrade your system to take full advantage of the application else the application will not work correctly, or not at all'] = 'Musisz zaktualizować swój system by ......... w przeciwnym wypadku aplikacja nie będzie działała poprawnie lub w ogóle';
|
||||
$lang['Deleted on'] = 'Usunięte';
|
||||
$lang['Last hit'] = 'Ostatnie wejście';
|
||||
$lang['GD library is missing'] = 'Brak biblioteki GD';
|
||||
$lang['Templates'] = 'Szablony';
|
||||
$lang['Extend for templates'] = 'Rozszerz dla szablony';
|
||||
$lang['Replacement of original templates by customized templates from template-extension subfolder'] =
|
||||
'Zamienniki oryginalnych szablonów przez spersonalizowane szablony z katalogu template-extension';
|
||||
$lang['Replacers (customized templates)'] = 'Zamienniki (spersonalizowane szablony)';
|
||||
$lang['Original templates'] = 'Oryginalne szablony';
|
||||
$lang['Optional URL keyword'] = 'Opcjonalne słowo klucz dla URL';
|
||||
$lang['Templates configuration has been recorded.'] = 'Konfiguracja szablonów została zapisana.';
|
||||
$lang['All optimizations have been successfully completed.'] = 'Wszystkie optymalizacje zakończone pomyślnie.';
|
||||
$lang['Optimizations have been completed with some errors.'] = 'Optymalizacje zakończone z kilkoma błędami.';
|
||||
$lang['Modify information'] = 'Modyfikuj informacje';
|
||||
$lang['nothing'] = 'nic';
|
||||
$lang['overrides existing values with empty ones'] = 'nadpisuje istniejące wartości pustymi';
|
||||
$lang['Manage photo ranks'] = 'Sortowanie zdjęć';
|
||||
$lang['Edit ranks'] = 'Edytuj rankingi';
|
||||
$lang['No photo in this album'] = 'Brak elementó w tym albumie';
|
||||
$lang['Images manual order was saved'] = 'Zapisano własną kolejność zdjęć';
|
||||
$lang['ranks'] = 'rankingi';
|
||||
$lang['Drag to re-order'] = 'Przesuń aby zreorganizować';
|
||||
$lang['Quick Local Synchronization'] = 'Szybka synchronizacja lokalna';
|
||||
$lang['No photo can be deleted'] = 'Żadne zdjęcie nie zostało usunięte';
|
||||
$lang['Delete selected photos'] = 'Usuń zaznaczone zdjęcie';
|
||||
$lang['%d photo was deleted'] = '%d zdjęcie zostało usunięte';
|
||||
$lang['%d photos were deleted'] = '%d zdjęć zostało usuniętych';
|
||||
$lang['Downloads'] = 'Pobrania';
|
||||
$lang['Released on'] = 'Opublikowano';
|
||||
$lang['Number of downloads'] = 'Liczba pobrań';
|
||||
$lang['Piwigo Announcements Newsletter'] = 'Biuletyn Piwigo';
|
||||
$lang['Keep in touch with Piwigo project, subscribe to Piwigo Announcement Newsletter. You will receive emails when a new release is available (sometimes including a security bug fix, it\'s important to know and upgrade) and when major events happen to the project. Only a few emails a year.'] = 'Zapisz się, aby otrzymywać biuletyn Piwigo, jeśli chcesz mieć bieżące informacje o projekcie Piwigo. Kiedy nowa wersja Piwigo zostanie opublikowana (czasami zawierająca konieczne do zainstalowania poprawki bezpieczeństwa) oraz gdy zajdą ważne zdarzenia dotyczące projektu - wtedy otrzymasz wiadomość e-mail z biuletynem Piwigo. Powinno to być kilka wiadomości w ciągu roku.';
|
||||
$lang['Subscribe %s'] = 'Zapisz %s';
|
||||
$lang['Subscribe %s to Piwigo Announcements Newsletter'] = 'Zapisz %s do angielskiej wersji biuletynu Piwigo';
|
||||
$lang['Purge search history'] = 'Usuń historię przeszukiwań';
|
||||
$lang['Hide'] = 'Ukryj';
|
||||
$lang['Miscellaneous'] = 'Informacje różne';
|
||||
$lang['Unable to check for upgrade.'] = 'Nie można sprawdzić aktualizacji.';
|
||||
$lang['Operation in progress'] = 'Przetwarzanie obróbki.';
|
||||
$lang['Please wait...'] = 'Proszę czekać...';
|
||||
$lang['Password is missing. Please enter the password.'] = 'Brak hasła. Proszę wprowadzić hasło.';
|
||||
$lang['Password confirmation is missing. Please confirm the chosen password.'] = 'Brak potwierdzenia hasła. Proszę potwierdzić wybrane hasło.';
|
||||
$lang['Allow users to edit their own comments'] = 'Zezwól użytkownikom edytować swoje komentarze';
|
||||
$lang['Allow users to delete their own comments'] = 'Zezwól użytkownikom usuwać swoje komentarze';
|
||||
$lang['Email administrators when a comment is modified'] = 'Wyślij email do administratorów gdy komentarz był modyfikowany';
|
||||
$lang['Email administrators when a comment is deleted'] = 'Wyślij email do administratorów gdy komentarz został usunięty';
|
||||
$lang['Cannot delete the old permalink !'] = 'Stary link permanentny nie może być usunięty!';
|
||||
$lang['Hit'] = 'Wejść';
|
||||
$lang['Tools'] = 'Narzędzia';
|
||||
$lang['Photos'] = 'Zdjęcia';
|
||||
$lang['Themes'] = 'Szablony wyglądu ';
|
||||
$lang['Instructions to use Piwigo'] = 'Instrukcje używania Piwigo';
|
||||
$lang['Installed Themes'] = 'Zainstalowane szablony wyglądu ';
|
||||
$lang['Add New Theme'] = 'Dodaj nowy szablon wyglądu';
|
||||
$lang['Forbid this theme to users'] = 'Zabroń używania tego szablonu wyglądu przez użytkowników';
|
||||
$lang['Set as default theme for unregistered and new users'] = 'Ustaw jako domyślny szablon wyglądu dla niezarejestrowanych użytkowników';
|
||||
$lang['unknown'] = 'nieznany';
|
||||
$lang['Upload Photos'] = 'Wgrywanie zdjęć';
|
||||
$lang['Drop into album'] = 'Wrzuć do albumu';
|
||||
$lang['+ Add an upload box'] = '+ Dodaj skrzynki wgrywania';
|
||||
$lang['Create the "%s" directory at the root of your Piwigo installation'] = 'Tworzy katalog "%s" w głównym katalogu Twojej instalacji Piwigo';
|
||||
$lang['Give write access (chmod 777) to "%s" directory at the root of your Piwigo installation'] = 'Dodaj prawa do zapisu (chmod 777) do katalogu "%s" w głównym katalogu Twojej instalacji Piwigo';
|
||||
$lang['existing album'] = 'istniejący album';
|
||||
$lang['create a new album'] = 'stwórz nowy album';
|
||||
$lang['Album name'] = 'Nazwa albumu';
|
||||
$lang['Album "%s" has been added'] = 'Kategoria "%s" została dodana';
|
||||
$lang['Uploaded Photos'] = 'Wgrane zdjęcia';
|
||||
$lang['%d photos uploaded'] = '%d wgranych zdjęć';
|
||||
$lang['Privacy level set to "%s"'] = 'Poziom prywatności ustawiony na "%s"';
|
||||
$lang['Album "%s" now contains %d photos'] = 'Kategoria "%s" aktualnie zawiera %d zdjęć';
|
||||
$lang['Manage this set of %d photos'] = 'Zarządzaj tym zbiorem %d zdjęć';
|
||||
$lang['Select files'] = 'Wybierz pliki';
|
||||
$lang['Everybody'] = 'Każdy';
|
||||
$lang['Who can see these photos?'] = 'Kto może oglądać te zdjęcia?';
|
||||
$lang['Settings'] = 'Ustawienia';
|
||||
$lang['Resize'] = 'Zmień wymiary';
|
||||
$lang['Maximum width'] = 'Maksymalna szerokość';
|
||||
$lang['pixels'] = 'pikseli';
|
||||
$lang['Maximum height'] = 'Maksymalna wysokość';
|
||||
$lang['Image Quality'] = 'Jakość obrazu';
|
||||
$lang['Save Settings'] = 'Zapisz Ustawienia';
|
||||
$lang['Your configuration settings are saved'] = 'Twoje ustawienia konfiguracji zostały zapisane';
|
||||
$lang['Active Themes'] = 'Aktywne szablony wyglądu ';
|
||||
$lang['Add write access to the "%s" directory'] = 'Dodaj ustawienia do zapisu do katalogu "%s"';
|
||||
$lang['Administration Home'] = 'Administracja';
|
||||
$lang['Change Admin Colors'] = 'Zmień kolory administracyjne';
|
||||
$lang['Delete this theme'] = 'Usuń ten szablon wyglądu';
|
||||
$lang['Directory does not exist'] = 'Katalog nie istnieje';
|
||||
$lang['Download,'] = 'Pobierz,';
|
||||
$lang['FTP + Synchronization'] = 'FTP + Synchronizacja';
|
||||
$lang['Get Support on Piwigo Forum'] = 'Uzyskaj pomoc na forum Piwigo';
|
||||
$lang['Help Me'] = 'Pomóż Mi';
|
||||
$lang['Impossible to activate this theme, the parent theme is missing: %s'] = 'Ten szablon wyglądu nie może zostać aktywowany, ponieważ brakuje szablonu nadrzędnego: %s';
|
||||
$lang['Impossible to delete this theme. Other themes depends on it: %s'] = 'Ten szablon wyglądu nie może zostać usunięty, ponieważ zależą od niego inne szablony: %s';
|
||||
$lang['Inactive Themes'] = 'Nieaktywne szablony wyglądu ';
|
||||
$lang['Install on your computer,'] = 'Zainstaluj na swoim komputerze,';
|
||||
$lang['Make this theme available to users'] = 'Daj dostęp do szablonu wyglądu użytkownikom';
|
||||
$lang['Page end'] = 'Koniec strony';
|
||||
$lang['Piwigo Uploader'] = 'Wgrywanie Piwigo';
|
||||
$lang['Read Piwigo Documentation'] = 'Czytaj dokumentację Piwigo';
|
||||
$lang['Start pLoader and add your photos.'] = 'Uruchom pLoader i dodaj swoje zdjęcia.';
|
||||
$lang['Switch to clear or dark colors for administration'] = 'Przełącz pomiędzy czystym i ciemnym kolorem administracji';
|
||||
$lang['Theme has been successfully installed'] = 'Szablon wyglądu został pomyślnie zainstalowany';
|
||||
$lang['Visit Gallery'] = 'Odwiedź galerię';
|
||||
$lang['Visit Piwigo project website'] = 'Odwiedź stronę projektu Piwigo';
|
||||
$lang['Guest Settings'] = 'Ustawienia gości';
|
||||
$lang['Main Page'] = 'Strona główna';
|
||||
$lang['Photo Page'] = 'Strona zdjęć';
|
||||
$lang['Activate Navigation Bar'] = 'Aktywuj pasek nawigacji';
|
||||
$lang['Activate Navigation Thumbnails'] = 'Aktywuj pasek nawigacji z miniaturami';
|
||||
$lang['Activate icon "%s"'] = 'Aktywuj ikonę "%s"';
|
||||
$lang['Photo Properties'] = 'Właściwości zdjęcia';
|
||||
$lang['Allow user customization'] = 'Zezwól na dostosowanie przez użytkowników';
|
||||
$lang['Languages'] = 'Języki';
|
||||
$lang['Installed Languages'] = 'Zainstalowane języki';
|
||||
$lang['Add New Language'] = 'Dodaj nowy język';
|
||||
$lang['Language has been successfully installed'] = 'Język został zainstalowany pomyślnie';
|
||||
$lang['Select:'] = 'Wybierz:';
|
||||
$lang['None'] = 'Brak';
|
||||
$lang['Invert'] = 'Odwróć';
|
||||
$lang['Impossible to deactivate this theme, you need at least one theme.'] = 'Nie można zdezaktywować szablonu wyglądu, ponieważ przynajmniej jeden musi być aktywny.';
|
||||
$lang['Webmaster status is required.'] = 'Status Webmastera jest wymagany.';
|
||||
$lang['Bound Theme'] = 'Powiązany szablon wyglądu ';
|
||||
$lang['Allow rating'] = 'Zezwól na oceny';
|
||||
$lang['Select at least one comment'] = 'Wybierz przynajmniej jeden komentarz';
|
||||
$lang['Active Plugins'] = 'Aktywne wtyczki';
|
||||
$lang['Inactive Plugins'] = 'Nieaktywne wtyczki';
|
||||
$lang['Missing Plugins'] = 'Brakujące wtyczki';
|
||||
$lang['Uninstalled Plugins'] = 'Niezainstalowane wtyczki';
|
||||
$lang['By %s'] = 'Przez %s';
|
||||
$lang['Visit plugin site'] = 'Odwiedź stronę z wtyczkami';
|
||||
$lang['Active Languages'] = 'Aktywne języki';
|
||||
$lang['Delete this language'] = 'Usuń ten język';
|
||||
$lang['Forbid this language to users'] = 'Zabroń używania tego języka użytkownikom';
|
||||
$lang['Impossible to deactivate this language, first set another language as default.'] = 'Nie można zdezaktywować tego języka. Najpierw ustaw inny język jako domyślny.';
|
||||
$lang['Impossible to deactivate this language, you need at least one language.'] = 'Nie można zdezaktywować tego języka, ponieważ musisz posiadać co najmniej jeden język.';
|
||||
$lang['Inactive Languages'] = 'Nieaktywne języki';
|
||||
$lang['Make this language available to users'] = 'Daj dostęp do tego języka użytkownikom';
|
||||
$lang['Set as default language for unregistered and new users'] = 'Ustaw jako domyślny język dla niezarejestrowanych oraz nowych użytkowników';
|
||||
$lang['Add Photos'] = 'Dodaj zdjęcia';
|
||||
$lang['The following tag was deleted'] = 'Ten tag został usunięty';
|
||||
$lang['Virtual Links'] = 'Wirtualne linki';
|
||||
$lang['There is no other language available.'] = 'Nie ma dostępnego innego języka.';
|
||||
$lang['There is no other plugin available.'] = 'Nie ma dostępnej innej wtyczki.';
|
||||
$lang['There is no other theme available.'] = 'Nie ma dostępnego innego szablon wyglądu .';
|
||||
$lang['By rank'] = 'Po rankingu';
|
||||
$lang['Manual order'] = 'Własna kolejność';
|
||||
$lang['Add another set of photos'] = 'Dodaj inny zbiór zdjęć';
|
||||
$lang['Order of menubar items has been updated successfully.'] = 'Kolejność elementów paska menu została zaktualizowana pomyślnie.';
|
||||
$lang['This theme was not designed to be directly activated'] = 'Szablon wyglądu nie został zaprojektowany tak, by aktywować go bezpośrednio.';
|
||||
$lang['Who can see this photo?'] = 'Kto może oglądać to zdjęcie?';
|
||||
$lang['Pending Comments'] = 'Oczekujące komentarze';
|
||||
$lang['In your php.ini file, the upload_max_filesize (%sB) is bigger than post_max_size (%sB), you should change this setting'] = 'W twoim pliku php.ini, parametr upload_max_filesize (%sB) jest większy niż post_max_size (%sB), powinieneś zmienić te ustawienia';
|
||||
$lang['Exif extension not available, admin should disable exif use'] = 'Rozszerzenie exif jest nie dostępne, administrator powinien usunąć korzystanie z exif';
|
||||
$lang['The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: %sB'] = 'Wgrywany plik przekracza rozmiar zdefiniowany w parametrze upload_max_filesize w pliku php.ini: %sB';
|
||||
$lang['The uploaded files exceed the post_max_size directive in php.ini: %sB'] = 'Wgrywany plik przekracza rozmiar zdefiniowany w parametrze post_max_size w pliku php.ini: %sB';
|
||||
$lang['The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form'] = 'Wgrywany plik przekracza rozmiar zdefiniowany w parametrze MAX_FILE_SIZE w formularzu HTML';
|
||||
$lang['The uploaded file was only partially uploaded'] = 'Plik został wgrany tylko częściowo';
|
||||
$lang['No file was uploaded'] = 'Nie został wgrany żaden plik';
|
||||
$lang['Missing a temporary folder'] = 'Brak katalogu tymczasowego';
|
||||
$lang['Failed to write file to disk'] = 'Błąd zapisu na dysku';
|
||||
$lang['File upload stopped by extension'] = 'Wgrywanie pliku zostało zatrzymane przez rozszerzenie';
|
||||
$lang['Unknown upload error'] = 'Nieznany błąd podczas wgrywania';
|
||||
$lang['Error on file "%s" : %s'] = 'Błąd w pliku"%s" : %s';
|
||||
$lang['Menu Management'] = 'Menu';
|
||||
$lang['automatic order'] = 'automatyczna kolejność';
|
||||
$lang['manual order'] = 'własna kolejność';
|
||||
$lang['Albums automatically sorted'] = 'Albumy sortowane automatycznie';
|
||||
$lang['Batch Manager'] = 'Manadżer wsadowy';
|
||||
$lang['include child albums'] = 'zawieraj podalbumy';
|
||||
$lang['Selection'] = 'Zaznaczenie';
|
||||
$lang['Action'] = 'Akcja';
|
||||
$lang['Set author'] = 'Ustaw autora';
|
||||
$lang['Set title'] = 'Ustaw tytuł';
|
||||
$lang['Set creation date'] = 'Ustaw datę utworzenia';
|
||||
$lang['Apply action'] = 'Zastosuj akcje';
|
||||
$lang['on the %d selected photos'] = 'na %d zaznaczonych zdjęć';
|
||||
$lang['%d of %d photos selected'] = '%d z %d zaznaczonych zdjęć';
|
||||
$lang['No photo selected, %d photos in current set'] = 'Nie zostało wybrane żadne zdjęcie, %d zdjęć w aktualnym zestawie';
|
||||
$lang['All %d photos are selected'] = '%d wszystkich zaznaczonych zdjęć';
|
||||
$lang['remove this filter'] = 'usuń ten filtr';
|
||||
$lang['Duplicates'] = 'duplikaty';
|
||||
$lang['Add a filter'] = 'Dodaj filtr';
|
||||
$lang['Remove all filters'] = 'Usuń wszystkie filtry';
|
||||
$lang['Refresh photo set'] = 'Odśwież zestaw zdjęć';
|
||||
$lang['The whole page'] = 'Całą strona';
|
||||
$lang['The whole set'] = 'Cały zestaw';
|
||||
$lang['No photo in the current set.'] = 'Brak zdjęć w wybranym zestawie.';
|
||||
$lang['No photo selected, no action possible.'] = 'Brak wybranych zdjęć, niedostępna jest żadna akcja.';
|
||||
$lang['Choose an action'] = 'Wybierz akcję';
|
||||
$lang['remove author'] = 'usuń autora';
|
||||
$lang['Type here the author name'] = 'Wpisz tutaj nazwę autora';
|
||||
$lang['remove title'] = 'usuń tytuł';
|
||||
$lang['Type here the title'] = 'Wpisz tutaj tytuł';
|
||||
$lang['remove creation date'] = 'usuń datę stworzenia';
|
||||
$lang['Album photos associated to the following albums: %s'] = 'Zdjęcia albumu są powiązane z następującymi albumami: %s';
|
||||
$lang['Delete orphan tags'] = 'Usuń niepowiązane tagi';
|
||||
$lang['delete photo'] = 'usuń zdjęcie';
|
||||
$lang['Orphan tags deleted'] = 'Niepowiązane tagi usunięto';
|
||||
$lang['Remove from caddie'] = 'Usuń z koszyk';
|
||||
$lang['Week starts on'] = 'Tydzień zaczyna się w';
|
||||
$lang['You have %d orphan tags: %s.'] = 'Masz %d niepowiązanych tagów: %s.';
|
||||
$lang['Themes which need upgrade'] = 'Szablony wyglądu wymagające aktualizacji';
|
||||
$lang['Languages which need upgrade'] = 'Języki wymagające aktualizacji';
|
||||
$lang['All themes are up to date.'] = 'Wszystkie szablony wyglądu są aktualne.';
|
||||
$lang['All plugins are up to date.'] = 'Wszystkie wtyczki są aktualne.';
|
||||
$lang['All languages are up to date.'] = 'Wszystkie języki są aktualne.';
|
||||
$lang['Visit theme site'] = 'Odwiedź stronę szablonu wyglądu';
|
||||
$lang['Visit language site'] = 'Odwiedź stronę języka';
|
||||
$lang['New Version'] = 'Nowa wersja';
|
||||
$lang['Obsolete Plugins'] = 'Przestałe wtyczki';
|
||||
$lang['WARNING! This plugin does not seem to be compatible with this version of Piwigo.'] = 'UWAGA! Ta wtyczka wydaje się nie być kompatybilna z tą wersją Piwigo.';
|
||||
$lang['Do you want to activate anyway?'] = 'Czy jednak chcesz aktywować?';
|
||||
$lang['THIS PLUGIN IS NOW PART OF PIWIGO CORE! DELETE IT NOW.'] = 'TA WTYCZKA JEST TERAZ CZĘŚCIĄ PODSTAWOWEJ WERSJI PIWIGO! ODINSTALUJ JĄ TERAZ!';
|
||||
$lang['ERROR: THIS PLUGIN IS MISSING BUT IT IS INSTALLED! UNINSTALL IT NOW.'] = 'BŁĄD: BRAK WTYCZKI CHOĆ JEST ZAINSTALOWANA! ODINSTALUJ JĄ TERAZ.';
|
||||
$lang['display'] = 'wyświetlanie';
|
||||
$lang['new'] = 'nowy';
|
||||
$lang['No results'] = 'Brak wyników';
|
||||
$lang['Searching...'] = 'Wyszukiwanie...';
|
||||
$lang['Type in a search term'] = 'Wpisz frazę do wyszukania';
|
||||
$lang['Activate icon "new" next to albums and pictures'] = 'Aktywuj ikonę "nowe" obok albumów i zdjęć';
|
||||
$lang['Deactivate all'] = 'Deaktywuj wszystko';
|
||||
$lang['Default photos order'] = 'Domślne sortowanie zdjęć';
|
||||
$lang['Restore'] = 'Przywróć';
|
||||
$lang['Restore default configuration. You will lose your plugin settings!'] = 'Przywróć domyślną konfigurację. Stracisz ustawienia wtyczek!';
|
||||
$lang['Show menubar'] = 'Pokazuj belkę z menu';
|
||||
$lang['Thumbnails generation in progress...'] = 'Trwa tworzenie miniatur...';
|
||||
$lang['Photos generation in progress...'] = 'Trwa tworzenie zdjęć...';
|
||||
$lang['%s photos have been regenerated'] = 'Stworzono %s zdjęć';
|
||||
$lang['%s photos can not be regenerated'] = '%s zdjęć nie mogło zostać stworzonych';
|
||||
$lang['Updates'] = 'Aktualizacje';
|
||||
$lang['Update in progress... Please wait.'] = 'Trwa aktualizacja... Proszę czekać.';
|
||||
$lang['Ignore this update'] = 'Ignoruj tę aktualizację';
|
||||
$lang['Reset ignored updates'] = 'Zresetuj ignorowane aktualizacje';
|
||||
$lang['Update All'] = 'Aktualizuj wszystko';
|
||||
$lang['ERROR'] = 'BŁĄD';
|
||||
$lang['Update Complete'] = 'Aktualizacja zakończona';
|
||||
$lang['Rate'] = 'Ocena';
|
||||
$lang['Average rate'] = 'Średnia ocena';
|
||||
$lang['Learn more'] = 'Dowiedz się więcej';
|
||||
$lang['Add a criteria'] = 'Dodaj kryteria';
|
||||
$lang['You can\'t define a default photo order because you have a custom setting in your local configuration.'] = 'Nie możesz zdefiniować domyślnej kolejności zdjęć, gdyż stworzono własne ustawienia w konfiguracji plików lokalnych .';
|
||||
$lang['You have specified <i>$conf[\'order_by\']</i> in your local configuration file, this parameter in deprecated, please remove it or rename it into <i>$conf[\'order_by_custom\']</i> !'] = 'Określiłeś <i>$conf[\'order_by\']</i> w lokalnym plików konfiguracji. Parametr ten jest przestarzały. Usuń go lub zmień jego nazwę na <i>$conf[\'order_by_custom\']</i> !';
|
||||
$lang['Piwigo Update'] = 'Aktualizacja Piwigo';
|
||||
$lang['Extensions Update'] = 'Aktualizacja rozszerzeń';
|
||||
$lang['All extensions are up to date.'] = 'Wszystkie rozszerzenia są aktualne.';
|
||||
$lang['Following plugins may not be compatible with the new version of Piwigo:'] = 'Poniższe rozszerzenia mogą być nieaktualne z nową wersją Piwigo:';
|
||||
$lang['Following themes may not be compatible with the new version of Piwigo:'] = 'Poniższe szablony wyglądu mogą być nieaktualne z nową wersją Piwigo:';
|
||||
$lang['I decide to update anyway'] = 'Aktualizuj mimo wszystko';
|
||||
$lang['Update to Piwigo %s'] = 'Aktualizuj do Piwigo %s';
|
||||
$lang['Two updates are available'] = 'Dostępne są dwie aktualizacje';
|
||||
$lang['This is a minor update, with only bug corrections.'] = 'Jest to mała aktualizacja usuwająca tylko znalezione błędy.';
|
||||
$lang['This is a major update, with <a href="%s">new exciting features</a>.'] = 'Jest to duża aktualizacja z <a href="%s">nowymi funkcjami</a>.';
|
||||
$lang['Some themes and plugins may be not available yet.'] = 'Niektóre szablony wyglądu i rozszerzenia mogą nie być jeszcze dostępne.';
|
||||
$lang['You can update to Piwigo %s directly, without upgrading to Piwigo %s (recommended).'] = 'Możesz aktualizować bezpośrednio do Piwigo %s, bez potrzeby wcześniejszej aktualizacji do wersji %s (zalecane).';
|
||||
$lang['Save Template Directory'] = 'Zachowaj katalog szablonów';
|
||||
$lang['Dump Database'] = 'Zrzut Bazy Danych';
|
||||
$lang['Include history data (Warning: server memory limit may be exceeded)'] = 'Dołącz informacje o historii (Uwaga: limit pamięci serwera może zostać przekroczony)';
|
||||
$lang['Unable to dump database.'] = 'Błąd zrzucania bazy danych.';
|
||||
$lang['Some upgrades are available for extensions.'] = 'Niektóre rozszerzenia posiadają aktualizacje.';
|
||||
$lang['Ignore All'] = 'Ignoruj wszystko';
|
||||
$lang['Crop'] = 'Przytnij';
|
||||
$lang['Width'] = 'Szerokość';
|
||||
$lang['Height'] = 'Wysokość';
|
||||
$lang['Follow Orientation'] = 'Zgodnie z orientacją';
|
||||
$lang['Graphics Library'] = 'Biblioteki Graficzne';
|
||||
$lang['... or '] = '... lub ';
|
||||
$lang['Create'] = 'Utwórz';
|
||||
$lang['Start Upload'] = 'Rozpocznij wysyłanie';
|
||||
$lang['You are using the Flash uploader. Problems? Try the <a href="%s">Browser uploader</a> instead.'] = 'Używasz trybu Flash. Problem? Spróbuj <a href="%s">interfejsu przeglądarkowego</a>.';
|
||||
$lang['You are using the Browser uploader. Try the <a href="%s">Flash uploader</a> instead.'] = 'Używasz trybu przeglądarki. Wypróbuj <a href="%s">trybu Flash</a>.';
|
||||
$lang['Maximum file size: %sB.'] = 'Maksymalny rozmiar pliku: %sB.';
|
||||
$lang['Allowed file types: %s.'] = 'Dostępne typy plików: %s.';
|
||||
$lang['Approximate maximum resolution: %dM pixels (that\'s %dx%d pixels).'] = 'Przybliżona maksymalna rozdzielczość: %dM pikseli (tj. %dx%d pikseli).';
|
||||
$lang['Manage Permissions'] = 'Zarządzaj uprawnieniami';
|
||||
$lang['Photo %s of %s'] = 'Zdjęcie %s z %s';
|
||||
$lang['show details'] = 'pokaż szczegóły';
|
||||
$lang['hide details'] = 'ukryj szczegóły';
|
||||
$lang['Merge tags'] = 'Połącz tagi';
|
||||
$lang['Select the destination tag'] = 'Wybierz tag docelowy';
|
||||
$lang['(this tag will be deleted)'] = '(ten tag zostanie usunięty)';
|
||||
$lang['Confirm merge'] = 'Zatwierdź łączenie';
|
||||
$lang['Merge selected tags'] = 'Połącz wybrane tagi';
|
||||
$lang['No destination tag selected'] = 'Nie wybrano taga docelowego';
|
||||
$lang['Tags <em>%s</em> merged into tag <em>%s</em>'] = 'Tagi <em>%s</em> połączono w tag <em>%s</em>';
|
||||
$lang['Select at least two tags for merging'] = 'Wybierz co najmniej dwa tagi do łączenia';
|
||||
$lang['Select an album'] = 'Wybierz album';
|
||||
$lang['By default, Piwigo will create a new websize from the HD (high definition) version of your photo.'] = 'Piwigo stworzy domyślnie nową stronę z twoich zdjęć w jakości HD.';
|
||||
$lang['If no HD is available and if the current websize is bigger than resize dimensions, Piwigo will move it as HD and create a downsized websize photo from it.'] = 'Jeśli wersja HD jest niedostępna a bieżący rozmiar jest większy niż rozmiar zmiany, Piwigo przesunie zdjęcia jako HD i stworzy z nich pomniejszone wersje.';
|
||||
$lang['An error has occured during upgrade.'] = 'Wystąpił błąd podczas aktualizacji.';
|
||||
$lang['An error has occured during extract. Please check files permissions of your piwigo installation.<br><a href="%s">Click here to show log error</a>.'] = 'Wystąpił błąd podczas rozpokowywania. Sprawdź uprawnienia do plików w katalogu gdize jest zainstalowane piwigo.<br><a href="%s">Kliknij aby zobaczyć błędy</a>.';
|
||||
$lang['Piwigo cannot retrieve upgrade file from server'] = 'Piwigo nie może ściągnąć pliku aktualizacji z serwera';
|
||||
$lang['Zoom'] = 'Powiększenie';
|
||||
$lang['Add to caddie'] = 'Dodaj do koszyka';
|
||||
$lang['Add tags'] = 'Dodaj tagi';
|
||||
$lang['Last import'] = 'Ostatnie importowanie';
|
||||
$lang['Photo name'] = 'Nazwa zdjęcia';
|
||||
$lang['Predefined filter'] = 'Filtr predefiniowany';
|
||||
$lang['With no album'] = 'Bez albumu';
|
||||
$lang['With no tag'] = 'Bez tagów';
|
||||
$lang['With no virtual album'] = 'Bez wirtualnego albumu';
|
||||
$lang['%s has been successfully updated.'] = '%s zostało pomyślnie zaktualizowanych.';
|
||||
$lang['Activate comments'] = 'Aktywuj komentarze';
|
||||
$lang['Default comments order'] = 'Domyślna kolejność komentarzy';
|
||||
$lang['Send connection settings by email'] = 'Wyślij dane logowania emailem';
|
||||
$lang['The original image quality must be a number between %d and %d'] = 'Oryginalna jakość musi być liczbą pomiędzy %d i %d';
|
||||
$lang['The original maximum height must be a number between %d and %d'] = ' Oryginalna maksymalna wysokość musi być liczbą pomiędzy %d i %d';
|
||||
$lang['The original maximum width must be a number between %d and %d'] = 'Oryginalna maksymalna szerokość musi być liczbą pomiędzy %d i %d';
|
||||
$lang['Resize after upload'] = 'Zmień rozmiar po wgraniu';
|
||||
$lang['Original Size'] = 'Oryginalny Rozmiar';
|
||||
$lang['A locked gallery is only visible to administrators'] = 'Zablokowana galeria jest widoczna tylko dla administratorów';
|
||||
$lang['Unlock gallery'] = 'Odblokuj galerię';
|
||||
$lang['Gallery unlocked'] = 'Galeria odblokowana';
|
||||
$lang['Notify administrators when a comment is'] = 'Powiadom administratorów jeżeli komentarz jest';
|
||||
$lang['modified'] = 'zmodyfikowany';
|
||||
$lang['pending validation'] = 'oczekuje na zatwierdzenie';
|
||||
$lang['Save visits in history for'] = 'Zapisz historię odwiedzin dla';
|
||||
$lang['simple visitors'] = 'zwykli użytkownicy';
|
||||
$lang['registered users'] = 'zarejestrowanych użytkowników';
|
||||
$lang['administrators'] = 'administratorów';
|
||||
$lang['This album contains %d photos, added on %s.'] = 'Ten album zawiera %d zdjęć, dodanych %s.';
|
||||
$lang['This album contains %d photos, added between %s and %s.'] = 'Ten album zawiera %d zdjęć, dodanych między %s a %s.';
|
||||
$lang['This album contains no photo.'] = 'Ten album nie zawiera zdjęć.';
|
||||
$lang['Not cropped correctly?'] = 'Rozmiar nie zmieniony poprawnie?';
|
||||
$lang['Center of interest'] = 'Centrum zainteresowania';
|
||||
$lang['Move to album'] = 'Przenieś do albumu';
|
||||
|
||||
$lang['<em>Piwigo for iOS</em> application empowers you to connect to your Piwigo gallery from your iPhone, iPad or iPod Touch, create some albums and upload several photos at once.'] = '<em>Piwigo na iOS</em> aplikacja daje możliwość połączenia Twojej galerii Piwigo z Twoim iPhonem, iPadem lub iPodem. Możesz tworzyć albumy i wysyłać wiele zdjęć jednocześnie.';
|
||||
$lang['Applications'] = 'Aplikacje';
|
||||
$lang['Available on'] = 'Dostępne na';
|
||||
$lang['Cancel'] = 'Anuluj';
|
||||
$lang['Piwigo for iOS (iPhone, iPad, iPod Touch)'] = 'Piwigo na iOS (iPhone, iPad, iPod Touch)';
|
||||
$lang['any visitor can see this album'] = 'wszyscy odwiedzający galerię zobaczą ten album';
|
||||
$lang['apply automatic sort order'] = 'Zastosuj automatyczną kolejność sortowania';
|
||||
$lang['Automatic sort order'] = 'Automatyczna kolejność sortowania';
|
||||
$lang['cancel manual order'] = 'Anuluj własne ustawienia kolejności';
|
||||
$lang['No group is permitted to see this private album'] = 'Do tego prywatnego albumu nie przydzielono żadnej grupy';
|
||||
$lang['Save manual order'] = 'Zapisz własne ustawienia kolejności';
|
||||
$lang['visitors need to login and have the appropriate permissions to see this album'] = 'odwiedzający galerię muszą się zalogować i mieć uprawnienia do oglądania tego albumu';
|
||||
$lang['You can activate only one mobile theme.'] = 'Możesz aktywować tylko jeden mobilny szablon wyglądu';
|
||||
$lang['%u users have automatic permission because they belong to a granted group.'] = '%u użytkowników dostało zezwolenie automatycznie, bo należą do grupy, której udzielono zezwolenia';
|
||||
$lang['custom'] = 'Własne';
|
||||
$lang['Delete multiple size images'] = 'Kasuj obrazy w wielu rozmiarach';
|
||||
$lang['Generate multiple size images'] = 'Twórz obrazy w wielu rozmiarach';
|
||||
$lang['Groups and users'] = 'Użytkownicy i grupy';
|
||||
$lang['include photos with lower privacy level'] = 'dołącz zdjęcia z niższym poziomem prywatności';
|
||||
$lang['List'] = 'Lista';
|
||||
$lang['Permission granted for groups'] = 'Zezwolenia udzielone grupom';
|
||||
$lang['Permission granted for users'] = 'Zezwolenia udzielone użytkownikom';
|
||||
$lang['Permission management'] = 'Zarządzanie zezwoleniami';
|
||||
$lang['Select groups...'] = 'Wybierz grupy...';
|
||||
$lang['Select users...'] = 'Wybierz użytkowników...';
|
||||
$lang['There is no group in this gallery.'] = 'Do tej galerii nie przydzielono żadnej grupy';
|
||||
$lang['Web Form'] = 'Forumlarz www';
|
||||
$lang['Adobe Photoshop Lightroom is a photography software designed to manage large quantities of digital images and doing post production work.'] = 'Adobe Photoshop Lightroom jest oprogramowaniem do zdjęć zaprojektowanym do zarządzania dużą ilością cyfrowych obrazów oraz prac po ich stworzeniu.';
|
||||
$lang['On your Linux, simply install Shotwell with your package manager and the activate Piwigo publishing option.'] = 'Na Linux po prostu instalujesz Shotwell swoim menadżerem pakietów a następnie aktywujesz opcję publikowania Piwigo.';
|
||||
$lang['Piwigo publish plugin for digiKam'] = 'Wtyczka Piwigo dla digiKam.';
|
||||
$lang['Piwigo Publish plugin for Lightroom'] = 'Wtyczka Piwigo Publish dla Lightroom';
|
||||
$lang['Piwigo publish plugin for Shotwell'] = 'Wtyczka Piwigo dla Shotwell.';
|
||||
$lang['Shotwell is an open source digital photo organizer that runs on Linux. It is the default photo manager in Ubuntu and Fedora.'] = 'Shotwell jest oprogramowaniem typu open source do zarządzania zdjęciami na systemie Linux. Jest domyślnym menadżerem zdjęć dla dystrybucji Ubuntu oraz Fedora.';
|
||||
$lang['The Piwigo publish Plug-in allows you to export and synchronize photos from Lightroom directly to your Piwigo photo gallery.'] = 'Wtyczka Piwigo Publish powala na eksportowanie i synchronizację zdjęć bezpośrednio z Lightroom do Twojej galerii Piwigo.';
|
||||
$lang['Aperture is a powerful tool to refine images and manage massive libraries on Mac.'] = 'Aperture jest narzędziem do poprawiania oraz zarządzania bibliotekami zdjęć na Mac\'u.';
|
||||
$lang['Aperture is designed for professional photographers with iPhoto simplicity.'] = 'Aperture jest zaprojektowany dla profesjonalnych fotografów, ale posiada prostotę iPhoto.';
|
||||
$lang['digiKam is an advanced digital photo management free software for Linux, Windows, and MacOSX.'] = 'digiKam jest zaawansowanym, darmowym oprogramowaniem do zarządzania zdjęciami dla systemów Linux, Windows oraz MacOSX.';
|
||||
$lang['digiKam is designed for photographers who want to view, manage, edit, enhance, organize, tag, and share photographs.'] = 'digiKam jest zaprojektowany dla fotografów, którzy chcą przeglądac, zarządzać, edytować, polepszać, organizować, tagować oraz współdzielić zdjęcia.';
|
||||
$lang['Features include gallery browsing, album creation and photo upload.'] = 'Funkcje to m.in. przeglądanie, tworzenie albumów oraz wgrywanie zdjęć.';
|
||||
$lang['iPhoto is the default photo manager on MacOSX. The Piwigo export plugin let you create new albums and export your photos directly from iPhoto to your Piwigo photo gallery.'] = 'iPhoto jest domyślnym oprogramowaniem zarządzania zdjęciami dla MacOSX. Wtyczka eksportu Piwigo pozwoli Ci tworzyć nowe albumy i eksportować zdjęcia bezpośrednio z iPhoto do galerii Piwigo.';
|
||||
$lang['Piwigo export plugin for Aperture'] = 'Wtyczka Piwigo dla Aperture.';
|
||||
$lang['Piwigo export plugin for iPhoto'] = 'Wtyczka Piwigo dla iPhoto.';
|
||||
$lang['ReGalAndroid (RemoteGallery client for Android) is an open source (GPL v3) Piwigo client for the Android platform.'] = 'ReGalAndroid (Klient RemoteGallery dla Androida) jest klientem Piwigo na platformę Android (open source na licencji GPLv3).';
|
||||
$lang['The Piwigo export plugin allows you to create albums and export photos.'] = 'Wtyczka eksportu Piwigo, pozwala Ci na łatwe tworzenie albumów oraz eksport zdjęć.';
|
||||
$lang['To export your photos from digiKam to Piwigo, simply install digiKam and the Kipi-plugins.'] = 'Aby eksportować zdjęcia z digiKam, zainstaluj digiKam oraz wtyczki Kipi.';
|
||||
$lang['Apply watermark if height is bigger than'] = 'Dodaj znak wodny, jeśli wysokość jest większa niż';
|
||||
$lang['Apply watermark if width is bigger than'] = 'Dodaj znak wodny, jeśli szerokość jest większa niż';
|
||||
$lang['By default, the center of interest is placed in the middle of the photo.'] = 'Domyślnie, wybierany jest środek zdjęcia.';
|
||||
$lang['For photo sizes with crop, such as "Square", Piwigo will do its best to include the center of interest.'] = 'Dla obciętych zdjęć np. do kwadratu, Piwigo będzie starać się wyśrodkować na interesującym obszarze zdjęcia.';
|
||||
$lang['Opacity'] = 'Przezroczystość';
|
||||
$lang['Photo sizes with crop'] = 'Rozmiary zdjęć po obcięciu';
|
||||
$lang['Select a file'] = 'Wybierz plik';
|
||||
$lang['Select a zone with your mouse to define a new center of interest.'] = 'Zaznacz myszką nowy obszar zdjęcia.';
|
||||
$lang['The center of interest is the most meaningful zone in the photo.'] = 'Interesujący obszar zdjęcia, to ten w którym dzieje się najwięcej.';
|
||||
$lang['X Position'] = 'Pozycja X';
|
||||
$lang['X Repeat'] = 'Powtarzaj X';
|
||||
$lang['Y Position'] = 'Pozycja Y';
|
||||
$lang['add a new watermark'] = 'dodaj nowy znak wodny';
|
||||
$lang['bottom left corner'] = 'dolny lewy róg';
|
||||
$lang['bottom right corner'] = 'prawy dolny róg';
|
||||
$lang['middle'] = 'środek';
|
||||
$lang['top left corner'] = 'lewy górny róg';
|
||||
$lang['top right corner'] = 'prawy górny róg';
|
||||
$lang['Multiple Size'] = 'Obrazy o wielu rozmiarach';
|
||||
$lang['%d day'] = '%d dzień';
|
||||
$lang['%d days'] = '%d dni';
|
||||
$lang['%d hour'] = '%d godzina';
|
||||
$lang['%d hours'] = '%d godzin/y';
|
||||
$lang['%d minute'] = '%d minuta';
|
||||
$lang['%d minutes'] = '%d minut/y';
|
||||
$lang['%d month'] = '%d miesiąc';
|
||||
$lang['%d months'] = '%d miesiące/miesięcy';
|
||||
$lang['%d second'] = '%d sekunda';
|
||||
$lang['%d seconds'] = '%d sekund/y';
|
||||
$lang['%d year'] = '%d rok';
|
||||
$lang['%d years'] = '%d lat/lata';
|
||||
$lang['%s ago'] = '%s temu';
|
||||
$lang['%s in the future'] = '%s w przyszłości';
|
||||
$lang['Added by %s'] = 'Dodane przez %s';
|
||||
$lang['Numeric identifier : %d'] = 'Identyfikator numeryczny: %d';
|
||||
$lang['Original file : %s'] = 'Oryginalny plik: %s';
|
||||
$lang['Posted %s on %s'] = 'Zamieszczone %s, data: %s';
|
||||
$lang['Rated %d times, score : %.2f'] = 'Ocenione %d razy, wynik: %.2f';
|
||||
$lang['Sharpen'] = 'Wyostrz';
|
||||
$lang['Visited %d times'] = 'Odwiedzone %s razy';
|
||||
$lang['Watermark'] = 'Znak wodny';
|
||||
$lang[' and %d virtuals'] = 'i %d wirtualnych';
|
||||
$lang['%d physicals'] = '%d fizycznych';
|
||||
$lang['%d week'] = '%d tydzień';
|
||||
$lang['%d weeks'] = '%d tygodnie';
|
||||
$lang['Edit photo'] = 'Edycja zdjęcia';
|
||||
$lang['create a new site'] = 'stwórz nową stronę';
|
||||
$lang['No order field selected'] = 'Nie wybrano sortowania';
|
||||
$lang['Duplicate selected tags'] = 'Zduplikuj wybrane tagi';
|
||||
$lang['Name of the duplicate'] = 'Nazwa duplikatu';
|
||||
$lang['Source tag'] = 'Tag źródłowy';
|
||||
$lang['Tag "%s" is now a duplicate of "%s"'] = 'Tag "%s" jest teraz duplikatem "%s"';
|
||||
$lang['Landscape'] = 'Krajobraz';
|
||||
$lang['Minimum height'] = 'Minimalna wysokość';
|
||||
$lang['Minimum width'] = 'Minimalna szerokość';
|
||||
$lang['Panorama'] = 'Panorama';
|
||||
$lang['Portrait'] = 'Portret';
|
||||
$lang['Manage photos'] = 'Zarządzaj zdjęciami';
|
||||
$lang['Number of albums per page'] = 'Liczba albumów na stronę';
|
||||
$lang['View in gallery'] = 'Obejrzyj w galerii';
|
||||
$lang['Ratio'] = 'Proporcje';
|
||||
$lang['between %d and %d pixels'] = 'pomiędzy %d i %d pikseli';
|
||||
$lang['between %.2f and %.2f'] = 'pomiędzy %.2f i %.2f';
|
||||
$lang['Duplicate'] = 'Duplikuj';
|
||||
$lang['Manage the members'] = 'Zarządzaj członkami';
|
||||
$lang['Merge selected groups'] = 'Połącz wybrane grupy';
|
||||
$lang['No group selected, no action possible.'] = 'Nie wybrano grup, nie można wykonywać żadnych akcji';
|
||||
$lang['No members to manage'] = 'Nie ma członków do zarządzania';
|
||||
$lang['Please select at least two groups'] = 'Wybierz conajmniej dwie grupy';
|
||||
$lang['Rename'] = 'Zmień nazwę';
|
||||
$lang['This group will be set to default'] = 'Ta grupa zostanie zaznaczona jako domyślna';
|
||||
$lang['This group will be unset to default'] = 'Ta grupa zostanie odznaczona jako domyślna';
|
||||
$lang['Type here the name of the new group'] = 'Wpisz nazwę nowej grupy';
|
||||
$lang['Purge user cache'] = 'Wyczyść pamięć podręczną użytkowników';
|
||||
$lang['The picture dimensions will be reduced to %dx%d pixels.'] = 'Wymiary zdjęcia zostaną zmniejszone do %dx%d pikseli.';
|
||||
$lang['Resize after upload disabled due to the use of GD as graphic library'] = 'Z powodu używania GD jako biblioteki graficznej nie będzie możliwa zmiana rozmiaru po wgraniu zdjęcia na serwer.';
|
||||
$lang['Select at least one tag'] = 'Wybierz co najmniej jeden tag';
|
||||
$lang['Basic settings'] = 'Podstawowe ustawienia';
|
||||
$lang['General'] = 'Ogólne';
|
||||
$lang['Mail theme'] = 'Motyw maila';
|
||||
$lang['Showing %s to %s of %s users'] = 'Wyświetlam %s do %s z %s użytkowników';
|
||||
$lang['(filtered from %s total users)'] = '(wyfiltrowany z %s wszystkich użytkowników)';
|
||||
$lang['Users modified'] = 'Użytkownicy zmodyfikowani';
|
||||
$lang['on the %d selected users'] = 'na %d wybranych użytkownikach';
|
||||
$lang['%d of %d users selected'] = 'wybrano %d z %d użytkowników';
|
||||
$lang['All %d users are selected'] = 'Każdy z %d użytkowników został wybrany';
|
||||
$lang['No matching user found'] = 'Nie odnaleziono pasującego użytkownika';
|
||||
$lang['No user selected of %d users'] = 'Nie wybrano żadnego z %d użytkowników';
|
||||
$lang['No user selected, no action possible.'] = 'Nie wybrano żadnego użytkownika, żadna akcja nie jest możliwa.';
|
||||
$lang['Update user'] = 'Zaktualizuj użytkownika';
|
||||
$lang['User %s added'] = 'Dodano użytkownika %s';
|
||||
$lang['User %s updated'] = 'Użytkownik %s został zaktualizowany';
|
||||
$lang['Change password'] = 'Zmień hasło';
|
||||
$lang['Change username'] = 'Zmień nazwę użytkownika';
|
||||
$lang['Last visit on %s, %s.'] = 'Ostatnia wizyta %s, %s.';
|
||||
$lang['Loading...'] = 'Wczytywanie...';
|
||||
$lang['Password updated'] = 'Hasło zostało zaktualizowane';
|
||||
$lang['Registered on %s, %s.'] = 'Zarejestrowany %s, %s.';
|
||||
$lang['Show %s users'] = 'Pokaż %s użytkowników';
|
||||
$lang['Close user details'] = 'Zamknij szczegóły użytkownika';
|
||||
$lang['Open user details'] = 'Otwórz szczegóły użytkownika';
|
||||
$lang['close'] = 'zamknij';
|
||||
$lang['Activate it now'] = 'Aktywuj teraz';
|
||||
$lang['Allow users to add a link to their website'] = 'Zezwól użytkownikom na dodawanie linku do ich strony www';
|
||||
$lang['Empty caddie'] = 'Opróżnij koszyk';
|
||||
$lang['Impossible to deactivate the default theme.'] = 'Nie można zdezaktywować domyślnego szablonu wyglądu.';
|
||||
$lang['Mail address is mandatory for registration'] = 'Do rejestracji jest wymagany adres email.';
|
||||
$lang['No and unlock sub-albums'] = 'Nie i odblokuj podalbumy';
|
||||
$lang['The settings for the guest are from the %s user'] = 'Ustawienia dla gościa pobrane z użytkownika %s';
|
||||
$lang['Upload in progress'] = 'Trwa wysyłanie pliku';
|
||||
$lang['based on'] = 'na podstawie';
|
||||
$lang['between %s and %s MB'] = 'pomiędzy %s i %s MB';
|
||||
$lang['date & time'] = 'data i godzina';
|
||||
$lang['file name'] = 'nazwa pliku';
|
||||
$lang['width & height'] = 'szerokość i wysokość';
|
||||
450
zoesch.de/galerie/language/pl_PL/common.lang.php
Normal file
450
zoesch.de/galerie/language/pl_PL/common.lang.php
Normal file
@@ -0,0 +1,450 @@
|
||||
<?php
|
||||
// +-----------------------------------------------------------------------+
|
||||
// | Piwigo - a PHP based photo gallery |
|
||||
// +-----------------------------------------------------------------------+
|
||||
// | Copyright(C) 2008-2016 Piwigo Team http://piwigo.org |
|
||||
// | Copyright(C) 2003-2008 PhpWebGallery Team http://phpwebgallery.net |
|
||||
// | Copyright(C) 2002-2003 Pierrick LE GALL http://le-gall.net/pierrick |
|
||||
// +-----------------------------------------------------------------------+
|
||||
// | This program is free software; you can redistribute it and/or modify |
|
||||
// | it under the terms of the GNU General Public License as published by |
|
||||
// | the Free Software Foundation |
|
||||
// | |
|
||||
// | This program is distributed in the hope that it will be useful, but |
|
||||
// | WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
|
||||
// | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU |
|
||||
// | General Public License for more details. |
|
||||
// | |
|
||||
// | You should have received a copy of the GNU General Public License |
|
||||
// | along with this program; if not, write to the Free Software |
|
||||
// | Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, |
|
||||
// | USA. |
|
||||
// +-----------------------------------------------------------------------+
|
||||
/*
|
||||
Language Name: Polski [PL]
|
||||
Version: 2.9.2
|
||||
Language URI: http://piwigo.org/ext/extension_view.php?eid=430
|
||||
Author: Piwigo team
|
||||
Author URI: http://piwigo.org
|
||||
*/
|
||||
|
||||
// Langage informations
|
||||
//Polish translation by voyteckst (voyteckst@yahoo.com). You can edit them free and post corrections to Piwigo.
|
||||
$lang_info['language_name'] = 'Polish';
|
||||
$lang_info['country'] = 'Polska';
|
||||
$lang_info['direction'] = 'ltr';
|
||||
$lang_info['code'] = 'pl';
|
||||
$lang_info['zero_plural'] = true;
|
||||
|
||||
$lang['%d Kb'] = '%d kB';
|
||||
$lang['%d album updated'] = '%d album zaktualizowany';
|
||||
$lang['%d albums updated'] = '%d albumów zaktualizowanych';
|
||||
$lang['%d comment to validate'] = '%d komentarz do weryfikacji';
|
||||
$lang['%d comments to validate'] = '%d komentarzy do weryfikacji';
|
||||
$lang['%d new comment'] = '%d nowy komentarz';
|
||||
$lang['%d new comments'] = '%d nowe komentarze';
|
||||
$lang['%d comment'] = '%d komentarz';
|
||||
$lang['%d comments'] = '%d komentarzy';
|
||||
$lang['%d hit'] = '%d wejście';
|
||||
$lang['%d hits'] = '%d wejść';
|
||||
$lang['%d new photo'] = '%d nowy element';
|
||||
$lang['%d new photos'] = '%d nowych elementów';
|
||||
$lang['%d new user'] = '%d nowy użytkownik';
|
||||
$lang['%d new users'] = '%d nowi użytkownicy';
|
||||
$lang['About'] = 'O Piwigo';
|
||||
$lang['All tags'] = 'Wszystkie tagi';
|
||||
$lang['Any tag'] = 'Dowolny tag';
|
||||
$lang['At least one listed rule must be satisfied.'] = 'Przynajmniej jedna reguła musi być spełniona.';
|
||||
$lang['Author'] = 'Autor';
|
||||
$lang['Albums'] = 'Albumy';
|
||||
$lang['Album'] = 'Album';
|
||||
$lang['Close this window'] = 'Zamknij okno';
|
||||
$lang['Complete RSS feed (photos, comments)'] = 'Ogólny kanał RSS (zdjęcia, komentarze)';
|
||||
$lang['Confirm Password'] = 'Potwierdź hasło';
|
||||
$lang['Connection settings'] = 'Ustawienia połączenia';
|
||||
$lang['Login'] = 'Logowanie';
|
||||
$lang['Contact webmaster'] = 'Kontakt z webmasterem';
|
||||
$lang['Create a new account'] = 'Utwórz nowe konto';
|
||||
$lang['Created on'] = 'Utworzone';
|
||||
$lang['Creation date'] = 'Data utworzenia';
|
||||
$lang['Current password is wrong'] = 'Złe hasło';
|
||||
$lang['Dimensions'] = 'Rozmiary';
|
||||
$lang['Display'] = 'Wyświetlanie';
|
||||
$lang['Each listed rule must be satisfied.'] = 'Wszystkie kryteria muszą zostać spełnione.';
|
||||
$lang['Email address is missing. Please specify an email address.'] = 'Brak adresu e-mail';
|
||||
$lang['Email address'] = 'Adres e-mail';
|
||||
$lang['Enter your personnal informations'] = 'Wprowadź informacje';
|
||||
$lang['Error sending email'] = 'Błąd podczas wysyłania maila';
|
||||
$lang['File name'] = 'Nazwa pliku';
|
||||
$lang['File'] = 'Plik';
|
||||
$lang['Filesize'] = 'Rozmiar pliku';
|
||||
$lang['Filter and display'] = 'Filtrowanie i wyświetlanie';
|
||||
$lang['Filter'] = 'Filtr';
|
||||
$lang['Forgot your password?'] = 'Zapomniałeś hasła?';
|
||||
$lang['Go through the gallery as a visitor'] = 'Przejdź do galerii jako gość';
|
||||
$lang['Help'] = 'Pomoc';
|
||||
$lang['Identification'] = 'Logowanie';
|
||||
$lang['Photos only RSS feed'] = 'Kanał RSS tylko dla zdjęć';
|
||||
$lang['Keyword'] = 'Słowo kluczowe';
|
||||
$lang['Links'] = 'Linki';
|
||||
$lang['N/A'] = 'nd.';
|
||||
$lang['New on %s'] = 'Nowe %s';
|
||||
$lang['Notification'] = 'Powiadamianie';
|
||||
$lang['Number of items'] = 'Liczba obiektów';
|
||||
$lang['Original dimensions'] = 'Pierwotne rozmiary';
|
||||
$lang['Password forgotten'] = 'Zapomniane hasło';
|
||||
$lang['Password'] = 'Hasło';
|
||||
$lang['Post date'] = 'Data umieszczenia';
|
||||
$lang['Posted on'] = 'Umieszczono';
|
||||
$lang['Profile'] = 'Profil';
|
||||
$lang['Quick connect'] = 'Logowanie';
|
||||
$lang['RSS feed'] = 'Kanał RSS';
|
||||
$lang['Register'] = 'Zarejestruj';
|
||||
$lang['Registration'] = 'Rejestracja';
|
||||
$lang['Related tags'] = 'Powiązane tagi';
|
||||
$lang['Reset'] = 'Resetuj';
|
||||
$lang['Retrieve password'] = 'Odzyskaj hasło';
|
||||
$lang['Search rules'] = 'Kryteria wyszukiwania';
|
||||
$lang['Search tags'] = 'Szukaj tagów';
|
||||
$lang['Search'] = 'Szukaj';
|
||||
$lang['display available tags'] = 'zobacz dostępne tagi';
|
||||
$lang['Since'] = 'Od';
|
||||
$lang['Sort by'] = 'Sortuj po';
|
||||
$lang['Sort order'] = 'Kierunek sortowania';
|
||||
$lang['Tag'] = 'Tag';
|
||||
$lang['Tags'] = 'Tagi';
|
||||
$lang['The RSS notification feed provides notification on news from this website : new photos, updated albums, new comments. Use a RSS feed reader.'] = 'RSS zapewnia powiadomienia o wydarzeniach na tej stronie: nowych zdjęciach, aktualizacjach albumów, nowych komentarzach. Do użycia z czytnikiem RSS.';
|
||||
$lang['Unknown feed identifier'] = 'Nieznany identyfikator kanału';
|
||||
$lang['User comments'] = 'Komentarze użytkowników';
|
||||
$lang['Username'] = 'Użytkownik';
|
||||
$lang['Visits'] = 'Odwiedzin';
|
||||
$lang['Webmaster'] = 'Webmaster';
|
||||
$lang['Week %d'] = 'Tydzień %d';
|
||||
$lang['About Piwigo'] = 'O Piwigo';
|
||||
$lang['You are not authorized to access the requested page'] = 'Nie masz wystarczających uprawnień, aby obejrzeć tę stronę';
|
||||
$lang['add this photo to your favorites'] = 'Dodaj zdjęcie do ulubionych';
|
||||
$lang['Administration'] = 'Administracja';
|
||||
$lang['all'] = 'wszystkie';
|
||||
$lang['ascending'] = 'rosnąco';
|
||||
$lang['author(s) : %s'] = 'Autor(-rzy) : %s';
|
||||
$lang['Expand all albums'] = 'Rozwiń wszystkie albumy';
|
||||
$lang['posted after %s (%s)'] = 'umieszczone po %s (%s)';
|
||||
$lang['posted before %s (%s)'] = 'umieszczone przed %s (%s)';
|
||||
$lang['posted between %s (%s) and %s (%s)'] = 'umieszczone pomiędzy %s (%s) i %s (%s)';
|
||||
$lang['posted on %s'] = 'umieszczone %s';
|
||||
$lang['Best rated'] = 'Najlepiej oceniane';
|
||||
$lang['display best rated photos'] = 'wyświetl najlepiej oceniane zdjęcia';
|
||||
$lang['Calendar'] = 'Kalendarz';
|
||||
$lang['All'] = 'Wszystkie';
|
||||
$lang['display each day with photos, month per month'] = 'wyświetl każdy dzień ze zdjęciem, miesiąc po miesiącu';
|
||||
$lang['View'] = 'Pokaż';
|
||||
$lang['chronology_monthly_calendar'] = 'Kalendarz miesięczny';
|
||||
$lang['chronology_monthly_list'] = 'Lista miesięczna';
|
||||
$lang['chronology_weekly_list'] = 'Lista tygodniowa';
|
||||
$lang['Click here if your browser does not automatically forward you'] = 'Kliknij, jeżeli nie zostałeś automatycznie przekierowany';
|
||||
$lang['comment date'] = 'data komentarza';
|
||||
$lang['Comment'] = 'Komentarz';
|
||||
$lang['Your comment has been registered'] = 'Twój komentarz został zapisany';
|
||||
$lang['Anti-flood system : please wait for a moment before trying to post another comment'] = 'Anti-flood system: poczekaj chwilę, aby wysłać następny komentarz';
|
||||
$lang['Your comment has NOT been registered because it did not pass the validation rules'] = 'Twój komentarz nie został zapisany, ponieważ jest nieprawidłowy';
|
||||
$lang['An administrator must authorize your comment before it is visible.'] = 'Administrator musi zatwierdzić Twój komentarz zanim będzie on widoczny.';
|
||||
$lang['This login is already used by another user'] = 'Ten login jest już używany przez innego użytkownika';
|
||||
$lang['Comments'] = 'Komentarze';
|
||||
$lang['Add a comment'] = 'Dodaj komentarz';
|
||||
$lang['created after %s (%s)'] = 'utworzone po %s (%s)';
|
||||
$lang['created before %s (%s)'] = 'utworzone przed %s (%s)';
|
||||
$lang['created between %s (%s) and %s (%s)'] = 'utworzone pomiędzy %s (%s) i %s (%s)';
|
||||
$lang['created on %s'] = 'utworzone %s';
|
||||
$lang['Customize'] = 'Dostosuj';
|
||||
$lang['Your Gallery Customization'] = 'Twoje dostosowanie ';
|
||||
$lang['day'][0] = 'Niedziela';
|
||||
$lang['day'][1] = 'Poniedziałek';
|
||||
$lang['day'][2] = 'Wtorek';
|
||||
$lang['day'][3] = 'Środa';
|
||||
$lang['day'][4] = 'Czwartek';
|
||||
$lang['day'][5] = 'Piątek';
|
||||
$lang['day'][6] = 'Sobota';
|
||||
$lang['Default'] = 'Domyślnie';
|
||||
$lang['delete this photo from your favorites'] = 'usuń zdjęcie ze swoich ulubionych';
|
||||
$lang['Delete'] = 'Usuń';
|
||||
$lang['descending'] = 'malejąco';
|
||||
$lang['Download'] = 'pobierz';
|
||||
$lang['Download this file'] = 'Pobierz ten plik';
|
||||
$lang['edit'] = 'edytuj';
|
||||
$lang['wrong date'] = 'zła data';
|
||||
$lang['excluded'] = 'wykluczone';
|
||||
$lang['Your favorites'] = 'Moje ulubione';
|
||||
$lang['display your favorites photos'] = 'pokaż moje ulubione zdjęcia';
|
||||
$lang['Favorites'] = 'Ulubione';
|
||||
$lang['First'] = 'Pierwsza';
|
||||
$lang['The gallery is locked for maintenance. Please, come back later.'] = 'Galeria zablokowana z powodu konserwacji. Proszę, spróbuj później.';
|
||||
$lang['Page generated in'] = 'Strona wygenerowana w';
|
||||
$lang['guest'] = 'gość';
|
||||
$lang['Hello'] = 'Witaj';
|
||||
$lang['available for administrators only'] = 'dostępne tylko dla administratorów';
|
||||
$lang['display this album'] = 'pokazuje zdjęcia w głównym katalogu albumu';
|
||||
$lang['display last user comments'] = 'zobacz ostatnie komentarze';
|
||||
$lang['customize the appareance of the gallery'] = 'dostosuj wygląd galerii';
|
||||
$lang['search'] = 'szukaj';
|
||||
$lang['Home'] = 'Strona główna';
|
||||
$lang['Identification'] = 'Uprawnienia';
|
||||
$lang['in this album'] = 'w tym albumie';
|
||||
$lang['in %d sub-album'] = 'w %d podalbumie';
|
||||
$lang['in %d sub-albums'] = 'w %d podalbumach';
|
||||
$lang['included'] = 'zawarte';
|
||||
$lang['Invalid password!'] = 'Nieprawidłowe hasło!';
|
||||
$lang['Language']='Język';
|
||||
$lang['last %d days'] = 'ostatnich %d dni';
|
||||
$lang['Last'] = 'Ostatnia';
|
||||
$lang['Logout'] = 'Wyloguj';
|
||||
$lang['obligatory'] = 'obowiązkowe';
|
||||
$lang['display a calendar by creation date'] = 'wyświetl kalendarz po dacie utworzenia';
|
||||
$lang['display all photos in all sub-albums'] = 'pokaż wszystkie elementy w albumach i podalbumach';
|
||||
$lang['return to normal view mode'] = 'powrót do normalnego widoku';
|
||||
$lang['display a calendar by posted date'] = 'wyświetl kalendarz po dacie umieszczenia';
|
||||
$lang['month'][10] = 'Październik';
|
||||
$lang['month'][11] = 'Listopad';
|
||||
$lang['month'][12] = 'Grudzień';
|
||||
$lang['month'][1] = 'Styczeń';
|
||||
$lang['month'][2] = 'Luty';
|
||||
$lang['month'][3] = 'Marzec';
|
||||
$lang['month'][4] = 'Kwiecień';
|
||||
$lang['month'][5] = 'Maj';
|
||||
$lang['month'][6] = 'Czerwiec';
|
||||
$lang['month'][7] = 'Lipiec';
|
||||
$lang['month'][8] = 'Sierpień';
|
||||
$lang['month'][9] = 'Wrzesień';
|
||||
$lang['Most visited'] = 'Najczęściej odwiedzane';
|
||||
$lang['display most visited photos'] = 'pokaż najczęściej odwiedzane zdjęcia';
|
||||
$lang['The number of photos per page must be a not null scalar'] = 'Liczba zdjęć na stronie musi być większa od zera';
|
||||
$lang['Number of photos per page'] = 'Liczba zdjęć na stronie';
|
||||
$lang['Unknown identifier'] = 'Nieznany identyfikator';
|
||||
$lang['New password'] = 'Nowe hasło';
|
||||
$lang['Rate this photo'] = 'Oceń to zdjęcie';
|
||||
$lang['Next'] = 'Następne';
|
||||
$lang['no rate'] = 'nieoceniane';
|
||||
$lang['Photos posted within the last %d day.'] = 'Wyświetl elementy umieszczone w ciągu ostatniego %s dnia.';
|
||||
$lang['Photos posted within the last %d days.'] = 'Wyświetl elementy umieszczone w ciągu ostatnich %s dni.';
|
||||
$lang['password updated'] = 'hasło zmienione';
|
||||
$lang['Recent period must be a positive integer value'] = 'Okres czasu musi być liczbą dodatnią';
|
||||
$lang['photo'] = 'zdjęcie';
|
||||
$lang['Click on the photo to see it in high definition'] = 'Wybierz zdjęcie, aby je zobaczyć w większej rozdzielczości';
|
||||
$lang['Show file metadata'] = 'Pokaż metadane';
|
||||
$lang['Powered by'] = 'Powered by';
|
||||
$lang['Preferences'] = 'Preferencje';
|
||||
$lang['Previous'] = 'Poprzednia';
|
||||
$lang['Random photos'] = 'Losowe zdjęcia';
|
||||
$lang['display a set of random photos'] = 'wyświetl zbiór losowych zdjęć';
|
||||
$lang['Recent albums'] = 'Najnowsze albumy';
|
||||
$lang['display recently updated albums'] = 'pokaż niedawno zaktualizowane albumy';
|
||||
$lang['Recent period'] = 'Najnowszy okres';
|
||||
$lang['Recent photos'] = 'Najnowsze zdjęcia';
|
||||
$lang['display most recent photos'] = 'wyświetl najnowsze zdjęcia';
|
||||
$lang['Redirection...'] = 'Przekierowywanie...';
|
||||
$lang['Please, enter a login'] = 'Wprowadź login';
|
||||
$lang['login mustn\'t end with a space character'] = 'login nie może zawierać spacji';
|
||||
$lang['login mustn\'t start with a space character'] = 'login nie może zaczynać się od spacji';
|
||||
$lang['this login is already used'] = 'ten login już istnieje';
|
||||
$lang['mail address must be like xxx@yyy.eee (example : jack@altern.org)'] = 'adres e-mail musi mieć postać xxx@yyy.eee (przykład : jack@altern.org)';
|
||||
$lang['Auto login'] = 'Zapamiętaj mnie';
|
||||
$lang['remove this tag from the list'] = 'usuń ten tag z listy';
|
||||
$lang['representative'] = 'miniaturka albumu';
|
||||
$lang['Search for Author'] = 'Szukaj autora';
|
||||
$lang['Search in albums'] = 'Szukaj w albumach';
|
||||
$lang['Search by date'] = 'Szukaj po dacie';
|
||||
$lang['Date'] = 'Data od';
|
||||
$lang['End-Date'] = 'Data do';
|
||||
$lang['Kind of date'] = 'Rodzaj daty';
|
||||
$lang['Search for words'] = 'Szukaj słów';
|
||||
$lang['Search for all terms'] = 'Szukaj wszystkich wartości';
|
||||
$lang['Search for any term'] = 'Szukaj jakiejkolwiek wartości';
|
||||
$lang['Empty query. No criteria has been entered.'] = 'Puste zapytanie. Nie zostały wprowadzone żadne kryteria.';
|
||||
$lang['Search results'] = 'Wyniki wyszukiwania';
|
||||
$lang['Search in sub-albums'] = 'Szukaj w podalbumach';
|
||||
$lang['searched words : %s'] = 'szukane słowa: %s';
|
||||
$lang['Contact'] = 'Kontakt';
|
||||
$lang['set as album representative'] = 'ustaw jako miniaturkę albumu';
|
||||
$lang['Show number of comments'] = 'Pokaż liczbę komentarzy';
|
||||
$lang['Show number of hits'] = 'Pokaż liczbę wyświetleń';
|
||||
$lang['slideshow'] = 'pokaz slajdów';
|
||||
$lang['stop the slideshow'] = 'zatrzymaj pokaz slajdów';
|
||||
$lang['Specials'] = 'Specjalne';
|
||||
$lang['SQL queries in'] = 'Zapytania SQL w';
|
||||
$lang['display only recently posted photos'] = 'wyświetl tylko ostatnio umieszczone';
|
||||
$lang['return to the display of all photos'] = 'powrót do wyświetlania wszystkich elementów';
|
||||
$lang['the beginning'] = 'początek';
|
||||
$lang['Thumbnails'] = 'Miniatury';
|
||||
$lang['Menu'] = 'Menu';
|
||||
$lang['A comment on your site'] = 'Komentarz do Twojej strony';
|
||||
$lang['today'] = 'dzisiaj';
|
||||
$lang['Update your rating'] = 'Aktualizuj Twoją ocenę';
|
||||
$lang['the username must be given'] = 'nazwa użytkownika musi być podana';
|
||||
$lang['useful when password forgotten'] = 'przydatne, gdy zostanie zapomniane hasło';
|
||||
$lang['Quick search'] = 'Szybkie wyszukiwanie';
|
||||
$lang['Connected user: %s'] = 'Zalogowany użytkownik: %s';
|
||||
$lang['IP: %s'] = 'IP: %s';
|
||||
$lang['Browser: %s'] = 'Przeglądarka: %s';
|
||||
$lang['Author: %s'] = 'Autor: %s';
|
||||
$lang['Comment: %s'] = 'Komentarz: %s';
|
||||
$lang['Comment by %s'] = 'Komentarz wystawiony przez %s';
|
||||
$lang['User: %s'] = 'Użytkownik: %s';
|
||||
$lang['Email: %s'] = 'E-mail: %s';
|
||||
$lang['Admin: %s'] = 'Admin: %s';
|
||||
$lang['Registration of %s'] = 'Rejestracja %s';
|
||||
$lang['Album: %s'] = 'Album: %s';
|
||||
$lang['Bad status for user "guest", using default status. Please notify the webmaster.'] = 'Zły status dla użytkownika "gość" - używam domyślnego. Skontaktuj się z webmasterem.';
|
||||
$lang['this email address is already in use'] = 'ten adres e-mail jest już użyty';
|
||||
$lang['Album results for'] = 'Wyniki albumu dla';
|
||||
$lang['Tag results for'] = 'Wyniki tagów dla';
|
||||
$lang['from %s to %s'] = 'od %s do %s';
|
||||
$lang['Play of slideshow'] = 'Rozpocznij pokaz slajdów';
|
||||
$lang['Pause of slideshow'] = 'Pauzuj pokaz slajdów';
|
||||
$lang['Repeat the slideshow'] = 'Powtarzaj pokaz slajdów';
|
||||
$lang['Not repeat the slideshow'] = 'Nie powtarzaj pokazu slajdów';
|
||||
$lang['Reduce diaporama speed'] = 'Zmniejsz prędkość pokazu slajdów';
|
||||
$lang['Accelerate diaporama speed'] = 'Zwiększ prędkość diaporamy';
|
||||
$lang['Submit'] = 'Zatwierdź';
|
||||
$lang['Yes'] = 'Tak';
|
||||
$lang['No'] = 'Nie';
|
||||
$lang['%d photo']='%d obraz';
|
||||
$lang['%d photos']='%d obrazów';
|
||||
$lang['%d photo is also linked to current tags'] = '%d obraz jest także podpięty do aktualnych tagów';
|
||||
$lang['%d photos are also linked to current tags'] = '%d obrazów jest także podpiętych do aktualnych tagów';
|
||||
$lang['display photos linked to this tag'] = 'zobacz obrazy podpięte tylko do tego tagu';
|
||||
$lang['photos posted during the last %d days'] = 'obrazy wgrane w ciągu ostatnich %d dni';
|
||||
$lang['Piwigo Help'] = 'Pomoc Piwigo';
|
||||
$lang['Rank'] = 'Ranking';
|
||||
$lang['group by letters'] = 'grupuj literami';
|
||||
$lang['letters'] = 'litery';
|
||||
$lang['show tag cloud'] = 'pokazuj chmurę tagów';
|
||||
$lang['cloud'] = 'chmurka';
|
||||
$lang['Are you sure?'] = 'Jesteś pewien?';
|
||||
$lang['Reset to default values'] = 'Resetuj do domyślnych wartości';
|
||||
$lang['delete all photos from your favorites'] = 'usuń wszystkie obrazy ze swoich ulubionych';
|
||||
$lang['Sent by'] = 'Wysłane przez';
|
||||
$lang['Cookies are blocked or not supported by your browser. You must enable cookies to connect.'] = 'Ciasteczka są zablokowane lub nie są wspierane przez Twoją przeglądarkę. Musisz je włączyć, aby się zalogować.';
|
||||
$lang['Edit a comment'] = 'Edytuj komentarz';
|
||||
$lang['(!) This comment requires validation'] = '(!) Ten komentarz wymaga potwierdzenia';
|
||||
$lang['Welcome'] = 'Witaj';
|
||||
$lang['Welcome to your Piwigo photo gallery!'] = 'Witaj w swojej galerii Piwigo!';
|
||||
$lang['... or browse your empty gallery'] = '... lub przeglądaj pustą galerię';
|
||||
$lang['... or please deactivate this message, I will find my way by myself'] = '... lub zdezaktywuj tę wiadomość, znajdę sam sposób aby sobie poradzić';
|
||||
$lang['Hello %s, your Piwigo photo gallery is empty!'] = 'Cześć %s, Twoja galeria Piwigo jest pusta!';
|
||||
$lang['I want to add photos'] = 'Chcę dodać zdjęcia';
|
||||
$lang['Manage this user comment: %s'] = 'Zarządzaj komentarzami tego użytkownika: %s';
|
||||
$lang['This author modified following comment:'] = 'Ten autor zmodyfikował następujący komentarz:';
|
||||
$lang['This author removed the comment with id %d'] = 'Ten autor usunął komentarz o id %d';
|
||||
$lang['Album'] = 'Album';
|
||||
$lang['Album: %s'] = 'Albumy: %s';
|
||||
$lang['html tags are not allowed in login'] = 'znaczniki HTML nie są dozwolone w polu login';
|
||||
$lang['%d rates'] = '%d ocen';
|
||||
$lang['Rating score'] = 'Ocena';
|
||||
$lang['Invalid username or email'] = 'Niewłaściwa nazwa użytkownika lub adres e-mail';
|
||||
$lang['Password reset is not allowed for this user'] = 'Przywracanie hasła jest dla tego użytkownika niedozwolone';
|
||||
$lang['User "%s" has no email address, password reset is not possible'] = 'Użytkownik "%s" nie ma adresu e-mail - przywracanie hasła jest niemożliwe';
|
||||
$lang['Someone requested that the password be reset for the following user account:'] = 'Zgłoszono prośbę o przywrócenie hasła dla następującego konta użytkownika:';
|
||||
$lang['Username "%s" on gallery %s'] = 'Użytkownik "%s" w galerii %s';
|
||||
$lang['To reset your password, visit the following address:'] = 'Aby przywrócić hasło odwiedź następującą stronę:';
|
||||
$lang['If this was a mistake, just ignore this email and nothing will happen.'] = 'Jeśli wybrałeś przywracanie hasła przypadkowo, zignoruj tą wiadomość - nie zostaną wprowadzone żadne zmiany.';
|
||||
$lang['Password Reset'] = 'Przywracanie hasła';
|
||||
$lang['Check your email for the confirmation link'] = 'Sprawdź w skrzynce e-mail czy otrzymałeś link potwierdzający';
|
||||
$lang['Invalid key'] = 'Nieprawidłowy klucz';
|
||||
$lang['The passwords do not match'] = 'Hasła są różne';
|
||||
$lang['Your password has been reset'] = 'Twoje hasło zostało zresetowane';
|
||||
$lang['Return to home page'] = 'Wróć do strony głównej';
|
||||
$lang['Please enter your username or email address.'] = 'Wpisz swoją nazwę użytkownika lub adres e-mail';
|
||||
$lang['You will receive a link to create a new password via email.'] = 'Link do stworzenia nowego hasła otrzymasz e-mailem.';
|
||||
$lang['Username or email'] = 'Nazwa użytkownika lub adres e-mail';
|
||||
$lang['Change my password'] = 'Zmień moje hasło';
|
||||
$lang['Enter your new password below.'] = 'Wpisz poniżej swoje nowe hasło.';
|
||||
$lang['EXIF Metadata'] = 'Metadane EXIF';
|
||||
$lang['IPTC Metadata'] = 'Metadane IPTC';
|
||||
$lang['Edit'] = 'Edytuj';
|
||||
$lang['Hello %s,'] = 'Witaj %s,';
|
||||
$lang['Send my connection settings by email'] = 'Wyślij moje dane połączenia mailem';
|
||||
$lang['Successfully registered, you will soon receive an email with your connection settings. Welcome!'] = 'Zarejestrowany pomyślnie! Wkrótce dostaniesz e-mail z danymi do połączenia. Witamy!';
|
||||
$lang['Username modification'] = 'Zmiana nazwy użytkownika';
|
||||
$lang['Your username has been successfully changed to : %s'] = 'Twoja nazwa użytkownika została zmieniona pomyślnie na: %s';
|
||||
$lang['square'] = 'Kwadrat';
|
||||
$lang['thumb'] = 'Miniaturka';
|
||||
$lang['small'] = 'S - mały';
|
||||
$lang['medium'] = 'M - średni';
|
||||
$lang['large'] = 'L - duży';
|
||||
$lang['xlarge'] = 'XL - bardzo duży';
|
||||
$lang['xxlarge'] = 'XXL - ogromny';
|
||||
$lang['Original'] = 'Pierwotny';
|
||||
$lang['Thank you for registering at %s!'] = 'Dziękujemy za rejestrację na %s!';
|
||||
$lang['Here are your connection settings'] = 'Dane Twojego połączenia';
|
||||
$lang['Password: %s'] = 'Hasło: %s';
|
||||
$lang['Username: %s'] = 'Nazwa użytkownika: %s';
|
||||
$lang['If you think you\'ve received this email in error, please contact us at %s'] = 'Jeżeli myślisz, że otrzymałeś ten mail w wyniku błędu, skontaktuj się proszę z nami pod adresem %s';
|
||||
$lang['Photo sizes'] = 'Rozmiary zdjęć';
|
||||
$lang['2small'] = 'XXS - malutkie';
|
||||
$lang['Desktop'] = 'Wersja standardowa';
|
||||
$lang['Mobile'] = 'Wersja mobilna';
|
||||
$lang['Show latest comments first'] = 'Pokaż najpierw najnowsze komentarze';
|
||||
$lang['Show oldest comments first'] = 'Pokaż najpierw najstarsze komentarze';
|
||||
$lang['View in'] = 'Obejrzyj w';
|
||||
$lang['xsmall'] = 'XS - bardzo mały';
|
||||
$lang['Date created, new → old'] = 'Data utworzenia, wcześniejsze → starsze';
|
||||
$lang['Date created, old → new'] = 'Data utworzenia, starsze → wcześniejsze';
|
||||
$lang['Date posted, new → old'] = 'Data publikacji, wcześniejsze → starsze';
|
||||
$lang['Date posted, old → new'] = 'Data publikacji, starsze → wcześniejsze';
|
||||
$lang['File name, A → Z'] = 'Nazwa pliku, A → Z';
|
||||
$lang['File name, Z → A'] = 'Nazwa pliku, Z → A';
|
||||
$lang['Manual sort order'] = 'Własna kolejność';
|
||||
$lang['Numeric identifier, 1 → 9'] = 'Identyfikator, 1 → 9';
|
||||
$lang['Numeric identifier, 9 → 1'] = 'Identyfikator, 9 → 1';
|
||||
$lang['Photo title, A → Z'] = 'Tytuł zdjęcia, A → Z';
|
||||
$lang['Photo title, Z → A'] = 'Tytuł zdjęcia, Z → A';
|
||||
$lang['Rating score, high → low'] = 'Ocena, wysoka → niska';
|
||||
$lang['Rating score, low → high'] = 'Ocena, niska → wysoka';
|
||||
$lang['Visits, high → low'] = 'Liczba odwiedzin, wysoka → niska';
|
||||
$lang['Visits, low → high'] = 'Liczba odwiedzin, niska → wysoka';
|
||||
$lang['%d rate'] = '%d ocena';
|
||||
$lang['Bad request'] = 'Nieprawidłowe żądanie';
|
||||
$lang['Forbidden'] = 'Zabronione';
|
||||
$lang['Page not found'] = 'Nie znaleziono żądanej strony';
|
||||
$lang['Permalink for album not found'] = 'Nie znaleziono stałego odnośnika do albumu';
|
||||
$lang['Piwigo encountered a non recoverable error'] = 'Błąd krytyczny Piwigo';
|
||||
$lang['Requested album does not exist'] = 'Nie znaleziono żądanego albumu';
|
||||
$lang['Requested tag does not exist'] = 'Nie znaleziono żądanego tagu';
|
||||
$lang['Email address is mandatory'] = 'Adres e-mail jest obowiązkowy';
|
||||
$lang['Username is mandatory'] = 'Nazwa użytkownika jest obowiązkowa';
|
||||
$lang['mandatory'] = 'obowiązkowo';
|
||||
$lang['Website'] = 'Strona internetowa';
|
||||
$lang['Your website URL is invalid'] = 'Adres Twojej strony internetowej jest niepoprawny';
|
||||
$lang['Email'] = 'E-mail';
|
||||
$lang['First Page'] = 'Pierwsza strona';
|
||||
$lang['Go back to the album'] = 'Wróć do albumu';
|
||||
$lang['Last Page'] = 'Ostatnia strona';
|
||||
$lang['Password is missing. Please enter the password.'] = 'Brak hasła. Proszę wprowadzić hasło.';
|
||||
$lang['Password confirmation is missing. Please confirm the chosen password.'] = 'Brak potwierdzenia hasła. Proszę potwierdzić wybrane hasło.';
|
||||
$lang['%d photos per page'] = '%d obrazów na każdej stronie';
|
||||
$lang['Theme'] = 'Motyw';
|
||||
$lang['day']['0'] = 'niedziela';
|
||||
$lang['day']['1'] = 'poniedziałek';
|
||||
$lang['day']['2'] = 'wtorek';
|
||||
$lang['day']['3'] = 'środa';
|
||||
$lang['day']['4'] = 'czwartek';
|
||||
$lang['day']['5'] = 'piątek';
|
||||
$lang['day']['6'] = 'sobota';
|
||||
$lang['month']['10'] = 'październik';
|
||||
$lang['month']['11'] = 'listopad';
|
||||
$lang['month']['12'] = 'grudzień';
|
||||
$lang['month']['1'] = 'styczeń';
|
||||
$lang['month']['2'] = 'luty';
|
||||
$lang['month']['3'] = 'marzec';
|
||||
$lang['month']['4'] = 'kwiecień';
|
||||
$lang['month']['5'] = 'maj';
|
||||
$lang['month']['6'] = 'czerwiec';
|
||||
$lang['month']['7'] = 'lipiec';
|
||||
$lang['month']['8'] = 'sierpień';
|
||||
$lang['month']['9'] = 'wrzesień';
|
||||
$lang['No results for'] = 'Brak wyników dla';
|
||||
$lang['Apply on properties'] = 'Akceptuj ustawienia';
|
||||
$lang['Photo description'] = 'Opis zdjęcia';
|
||||
$lang['Photo title'] = 'Tytuł zdjęcia';
|
||||
$lang['Album name, A → Z'] = 'Nazwa albumu, A → Z';
|
||||
$lang['Album name, Z → A'] = 'Nazwa albumu, Z → A';
|
||||
$lang['Link: %s'] = 'Link: %s';
|
||||
118
zoesch.de/galerie/language/pl_PL/help/cat_modify.html
Normal file
118
zoesch.de/galerie/language/pl_PL/help/cat_modify.html
Normal file
@@ -0,0 +1,118 @@
|
||||
<h2>Edycja kategorii</h2>
|
||||
|
||||
<h3>Informacje</h3>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li><strong>nazwa</strong>: zmień nazwę kategorii (wirtualna zmiana nazwy dla fizycznie istniejącej kategorii).</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>opis</strong>: daje ogólny obraz zawartości,
|
||||
ten tekst będzie wyświetlany pod stroną miniaturami.</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<h3>Przenieś</h3>
|
||||
|
||||
<p>Jeżeli dana kategoria jest wirtualna, to można ją przenieść. Przeniesienie kategorii oznacza zmianę kategorii nadrzędnej.</p>
|
||||
|
||||
<h3>Opcje</h3>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li><strong>Typ dostępu</strong>: Zarządzanie uprawnieniami. Jeżeli ustawisz kategorię jako prywatną, to wszystkie jej podkategorie będą prywatne. Jeżeli ustawisz kategorię jako publiczną, to wszystkie jej podkategorie będą publiczne.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Blokada</strong>: Kategoria i podkategorie są tymczasowo zablokowane na czas prac konserwacyjnych.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Komentarze</strong>: Zautoryzowani użytkownicy mogą dodawać komentarze do elementów kategorii.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Autoryzuj upload</strong>: Zautoryzowani użytkownicy mogą wgrywać pliki. Ta opcja jest możliwa tylko dla kategorii fizycznej (nie wirtualnej).</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<p>Możesz także zarządzać tymi opcjami poprzez ekran "Właściwości"
|
||||
(ekrany <span class="pwgScreen">Upload</span>, <span
|
||||
class="pwgScreen">Komentarze</span>, <span class="pwgScreen">Blokada</span>,
|
||||
<span class="pwgScreen">Publiczny/Prywatny</span>, <span
|
||||
class="pwgScreen">Reprezentacyjny</span> dostępne z <span
|
||||
class="pwgScreen">Administracja, Kategorie, Właściwości</span>).</p>
|
||||
|
||||
<h3>Kolejnośćsortowania</h3>
|
||||
|
||||
<p>Wybierz czy ma być sortowanie domyślne.</p>
|
||||
|
||||
<p>Oznacza, że sortowanie będzie także dla podkategorii.</p>
|
||||
|
||||
<p>Wybierz okreslony rodzaj sortowania dla kategorii.</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><strong>Data utworzenia</strong>: Data utworzenia obrazu</li>
|
||||
<li><strong>Data wysłania</strong>: Data synchronizacji</li>
|
||||
<li><strong>Średnie oceny (*)</strong>: Średnie oceny mogą zostać zmienione przez odwiedzających</li>
|
||||
<li><strong>Najczęściej odwiedzane (*)</strong>: Aktualne odwiedziny zmieniają kolejność najczęściej odwiedzanych</li>
|
||||
<li><strong>Nazwa pliku</strong>: Nazwa nada w informacji o pliku</li>
|
||||
<li><strong>Id</strong>: Wewnętrzne Id (aktualnie wgrane elementy mają wyższe niż wgrane poprzednio).</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
<p><strong>(*)</strong>Przetestuj sam ponieważ opcja ma nieprzewidzialne rezultaty.</p>
|
||||
|
||||
|
||||
<h3>Reprezentant</h3>
|
||||
|
||||
<p>Reprezantant kategorii to miniatura, która jest wyświetlana na stronie głównej kategorii (<span class="pwgScreen">category.php</span>) jeżeli kategoria zawiera podkategorie (w tym przypadku tylko głównej kategorii).</p>
|
||||
|
||||
<p>Są 4 sposoby ustawienia reprezentanta kategorii :</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li><span class="pwgScreen">Strona obrazy</span>: w pasku przycisków akcji,
|
||||
jeden z nich pozwoli ustawić Ci reprezentanta danej kategorii. Przycisk ten ejst dostępny dla administratorów.</li>
|
||||
|
||||
<li><span class="pwgScreen">Edycja informacji o obrazie</span> w panelu administracyjnym. Ekran ten jest dostępny z poziomu <span
|
||||
class="pwgScreen">picture.php</span> lub <span class="pwgScreen">Zarządzanie batch</span> w <em>trybie jednostkowym</em>. Aby dowiedzić się więcej zobacz pomoc dlatego ekranu.</li>
|
||||
|
||||
<li><span class="pwgScreen">Administracja, Kategorie, Właściwości,
|
||||
Reprezentujący</span>. Aby dowiedzić się więcej zobacz pomoc dlatego ekranu.</li>
|
||||
|
||||
<li><span class="pwgScreen">Edycja kategorii</span> (ten ekran).</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<p>Reprezentacja zależy od ustawienia parametru konfiguracyjnego
|
||||
<code>allow_random_representative</code> (zobacz <span
|
||||
class="filename">include/config_default.inc.php</span>).</p>
|
||||
|
||||
<p>W trybie domyślnym (<code>allow_random_representative</code> jest ustawiony na false)
|
||||
każda kategoria zawiera jeden element ustawiony jako ją reprezentujący. Raz ustawiony (przy tworzeniu kategorii), reprezentant może zostać zmieniony tylko przez administratora. Jeżeli dany obrac nie odpowiada Ci jako reprezentujący kategorię,
|
||||
możesz wybrać <strong>Znajdź reprezentanta losowo</strong>.</p>
|
||||
|
||||
<p>Jeżeli natomiast parametr konfiguracyjny <code>allow_random_representative</code> ma wartość true, kategoria zwierająca elementy nie może mieć ustawionego jednego reprezentanta. Wtedy wystarczy użyć przycisku <strong>Usuń reprezentanta</strong> .</p>
|
||||
|
||||
<p>JEżeli kategoria nie zawiera żacnych elementów (a tylko podkategorie) może być wtedy reprezentowana dzięki ekranowi <span class="pwgScreen">Edytuj informacje o obrazie</span>. JEdyną dostepną opcją na aktualnym ekranie jest przycisk <strong>Usuń reprezentanta</strong> . P wybraniu przycisku nie ma już możliwości wybrania nowego reprezentanta.</p>
|
||||
|
||||
<h3>Podpięcie wszystkich elementów kategorii do nowej kategorii</h3>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li><strong>Nazwa wirtualnej kategorii</strong>: Nazwa nowo tworzonej kategorii,
|
||||
do której będą podpięte wszystkie elementy bieżącej kategorii.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Kategoria nadrzędna</strong>: Zostaw pole puste jeżeli kategoria ma być stworzona w głównej kategorii.</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<h3>Podpięcie wszystkich elementów kategorii do którejś z istniejących kategorii</h3>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li><strong>Kategorie</strong>: Wybierz kategorię docelową.</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<h3>Wyślij maila informacyjnego do wszystkich członków grupy</h3>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li><strong>Grupa</strong>: adresy grup</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Treść wiadomości</strong>: Dowolny tekst do wpisania.</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
14
zoesch.de/galerie/language/pl_PL/help/cat_move.html
Normal file
14
zoesch.de/galerie/language/pl_PL/help/cat_move.html
Normal file
@@ -0,0 +1,14 @@
|
||||
<h2>Przenoszenie kategorii wirtualnych</h2>
|
||||
|
||||
<p>Tylko wirtualne kategorie mogą mieć nową kategorię nadrzędną.</p>
|
||||
|
||||
<h3>Wirtualne kategorie do przeniesienia</h3>
|
||||
|
||||
<p>Wybierz dowolną wirtualną kategorię, którą chcesz przenieść.
|
||||
Jeżeli lista jest pusta, to oznacza, że żadnej nie stworzyłeś.</p>
|
||||
|
||||
<h3>Nowa kategoria nadrzędna</h3>
|
||||
|
||||
<p>Wybierz nową kategorię nadrzędną (wirtualną lub fizyczną).
|
||||
Jeżeli nie wybierzesz żadnej wirtualnej kategorie zostaną przeniesione do głównej kategorii nadrzędnej.
|
||||
Nie można przenieść kategorii do własnej podkategorii.</p>
|
||||
27
zoesch.de/galerie/language/pl_PL/help/cat_options.html
Normal file
27
zoesch.de/galerie/language/pl_PL/help/cat_options.html
Normal file
@@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
<h2>Opcje kategorii</h2>
|
||||
|
||||
<p>Ekran umożliwia administratorowi zmianę opcji dla wielu kategorii jednocześnie.</p>
|
||||
|
||||
<dl>
|
||||
|
||||
<dt>Upload</dt>
|
||||
<dd>Umożliwia odwiedzającym wgrywanie plików do kategorii. Wyświetlone są tylko kategorie nie będące wirtualnymi</dd>
|
||||
|
||||
<dt>Komentarze</dt>
|
||||
<dd>Zezwala użytkownikom na dodawanie komentarzy w wybranych kategoriach.
|
||||
Wybiera kategorie, które mają już tę opcję włączoną. Obraz może być komentowany wtedy jeżeli kategoria ma tę opcję włączoną.</dd>
|
||||
|
||||
<dt>Zablokuj</dt>
|
||||
<dd>Umożliwia zablokowanie wybranych kategorii np. w ramach prac prowadzonych nad daną kategorią.
|
||||
Jeżeli zablokujesz kategorię, zablokowane również zostaną wszystkie jej podkategorie. Podobnie jeżeli odblokujesz kategorię, wszystkie jej podkategorie zostaną odblokowane.</dd>
|
||||
|
||||
<dt>Publiczne / Prywatne</dt>
|
||||
<dd>Zarządza autoryzacją wo wybranych kategorii. Wybrane kategorie są prywatne : aby użytkownicy mieli dostęp do tych kategorii, będzie trzeba przyznać uprawnienia do tych kategorii grupom/użytkownikom. Jeżeli ustawisz daną kategorię jako prywatną, wtedy wszystkie jej podkategorie także będą prywatne. Analogicznie, jeżeli ustawisz daną kategorią jako publiczną, wszystkie jej podkategorie będą publiczne</dd>
|
||||
|
||||
<dt>Reprezentant</dt>
|
||||
<dd>Opcja jest dostępna tylko wtedy jeżeli masz skonfigurowany parametr
|
||||
<code>allow_random_representative</code> (zobacz <span
|
||||
class="filename">include/config_defaults.inc.php</span>) na
|
||||
<em>true</em>. Każda kategoria może mieć reprezentanta losowego lub ustawionego (unikalny obraz).</dd>
|
||||
|
||||
</dl>
|
||||
11
zoesch.de/galerie/language/pl_PL/help/cat_perm.html
Normal file
11
zoesch.de/galerie/language/pl_PL/help/cat_perm.html
Normal file
@@ -0,0 +1,11 @@
|
||||
<h2>Zarządzanie uprawnieniami dla kategorii</h2>
|
||||
|
||||
<p>Ekran ten jest dostępny tylko dla kategorii prywatnych. Możesz tutaj wybrać grupy oraz użytkowników, którzy będą posiadali dostęp do danej kategorii.</p>
|
||||
|
||||
<h3>Grupy</h3>
|
||||
|
||||
<p>Dla bieżącej kategorii możesz przyznać uprawnienia lub zabronić dostępu. Modyfikując grupy, zmodyfikujesz użytkowników, którzy dzięki przynależności do tych grup mają lub nie dostęp do danej kategorii.</p>
|
||||
|
||||
<h3>Użytkownicy</h3>
|
||||
|
||||
<p>Możesz także przyznać uprawnienia lub zabronić dostępu. Użytkownicy posiadający dostęp dzięki przynależności do grupy, mogą w tym miejscu mieć ten dostęp odebrany.</p>
|
||||
109
zoesch.de/galerie/language/pl_PL/help/configuration.html
Normal file
109
zoesch.de/galerie/language/pl_PL/help/configuration.html
Normal file
@@ -0,0 +1,109 @@
|
||||
<h2>Konfiguracja</h2>
|
||||
|
||||
<p>Ekran umożliwia administratorom podstawową administrację. Pomimo małej ilości parametrów konfiguracyjnych, powinna ona być wystarczająca dla większości administratorów. Jeżeli chciałbyś zmienić więcej parametrów zajrzyj do pliku <span
|
||||
class="filename">include/config_default.inc.php</span>.</p>
|
||||
|
||||
<p>Ekran jest podzielony na sekcje grupujące parametry tematycznie.</p>
|
||||
|
||||
|
||||
<h3>Główna</h3>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><strong>Tytuł galerii</strong>: używany w RSS oraz powiadomieniach mailowych.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Baner strony</strong>: wyświetlany na górze każdej strony.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Adres URL galerii</strong>: wykorzystywany w RSS.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Blokada galerii</strong>: Blokuje całą galerię do celów serwisowych. Tylko użytkownicy posiadający uprawnienia administracyjne będą mogli korzystać z galerii.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Oceny</strong>: Włączone oceny obrazów.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Oceny przez gości</strong>: Opcja umożliwiająca oceny obrazów także przez niezalogowanych użytkowników.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Zezwól na rejestrację użytkowników</strong>: Pozwala na rejestrację użytkowników w galerii.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Adres email jest obowiązkowy dla wszystkich użytkowników</strong>: Adres email będzie sprawdzany podczas rejestracji lub podczas aktualizacji profilu (jeżeli akcja jest wykonywana przez administratora).</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Wyślij wiadomość do administratora gdy zarejestruje się nowy użytkownik </strong>: Administrator będzie powiadamiany o każdej rejestracji nowego użytkownika.</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<h3>Historia</h3>
|
||||
|
||||
<p>Odwiedziny na stronach <span
|
||||
class="pwgScreen">category.php</span> i <span
|
||||
class="pwgScreen">picture.php</span> będą zapisane w tabeli
|
||||
<code>historia</code> .</p>
|
||||
|
||||
<p>Odwiedziny będą wyświetlane w <span
|
||||
class="pwgScreen">Administracja, Specjalne, Historia</span>.</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li><strong>Zapisuj odwiedziny strony przez gości</strong>: zapisywane będą odwiedziny niezalogowanych użytkowników.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Zapisuj odwiedziny strony przez użytkowników</strong>: zapisywane będą odwiedziny zarejestrowanych użytkowników.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Zapisuj odwiedziny strony przez administratorów</strong>: zapisywane będą odwiedziny administratorów.</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<h3>Komentarze</h3>
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li><strong>Komentarze dla wszystkich</strong>: umożliwia dodawanie komentarzy przez niezarejestrowanych użytkowników.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Liczba komentarzy na stronę</strong>.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Zatwierdzanie</strong>: administrator zatwierdza komentarze pojawiające się w galerii. Zatwierdzanie komentarzy jest możliwe z <span class="pwgScreen">Administracja, Obrazy,
|
||||
Komentarze</span>.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Wyślij wiadomość do administratora gdy zostanie wprowadzony poprawny komentarz</strong>:
|
||||
Wysyła wiadomość do administratora w przypadku dodania komentarza i gdy ten komentarz zostanie zatwierdzony.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Wyślij wiadomość do administratora gdy komentarz wymaga weryfikacji</strong>:
|
||||
Wysyła wiadomość do administratora w przypadku dodania komentarza, który wymaga zatwierdzenia przez administratora.
|
||||
Zatwierdzanie komentarzy jest możliwe z <span class="pwgScreen">Administracja, Obrazy, Komentarze</span>.</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<!--TODO --><h3>Upload</h3>
|
||||
<ul>
|
||||
<!--TODO --> <li><strong>Zawsze pokazuj link upload</strong>: Jeżeli istnieją kategorie mające włączoną opcję wgrywania plików, odpowiedni link będzie widoczny przy każdej kategorii.</li>
|
||||
<!--TODO --> <li><strong>Poziom uprawnień użytkowników dla upload'u</strong>: Pozwala na zabronienie użytkownikom wgrywania plików</li>
|
||||
<li><strong>Wyślij wiadomość do administratora gdy został wgrany nowy obraz</strong>: Administrator otrzyma wiadomość o każdym wgranym pliku.</li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<h3>Wyświetlanie domyślne</h3>
|
||||
|
||||
<p>W tym miejscu można zmienić domyślne wyświetlanie, dla użytkownika gość (niezalogowanego). Po zalogowaniu opcje są nadpisywane przez preferencje użytkownika(edycja w <span class="pwgScreen">profil</span>).</p>
|
||||
|
||||
<p>Możliwa jest zmiana dla wszystkich użytkowników, natomiast opcja ta jest dostępna z poziomu <span class="pwgScreen">Administracja,
|
||||
Uprawnienia, Użytkownicy</span>, gdzie opcje można zmienić dla wybranych użytkowników.</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li><strong>Język</strong>: dotyczy tylko labelek Piwigo. Nazwy kategorii, obrazów oraz wszystkie opisy nie podlegają tłumaczeniu.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Liczba obrazów w wierszu</strong></li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Liczba wierszy na stronę</strong></li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Interfejs użytkownika</strong></li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Aktualny okres</strong>: W dniach. Okres oznaczający, że elementy są wyświetlane jako nowe. Musi być większe od 1 dnia.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Rozwiń wszystkie kategorie</strong>: Rozwija wszystkie kategorie w menu <em>Ostrzeżenie</em>: opcja ta wymaga dużo zasobów i może wygenerować bardzo duże menu jeżeli liczba kategorii jest duża..</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Pokazuj liczbę komentarzy</strong>: wyświetla liczbę komentarzy na stronie z miniaturami. Wymaga dużych zasobów.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Pokazuj liczbę wejść</strong>: wyświetla liczbę wyświetleń danego obrazu na stronie z miniaturami.
|
||||
Tylko gdy zaawansowany parametr jest ustawiony na: <br />
|
||||
$conf['show_nb_hits'] = true; <br />
|
||||
Notka: domyślne ustawienie to false.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Maksymalna szerokość obrazu</strong>: maksymalna wyświetlana szerokość. Jeżeli obraz jest większy, to wtedy zostanie pomniejszony (do wyświetlenia). Jeżeli chcesz zaznaczyć tę opcję, lepiej jest rozważyć zmianę rozmiarów obrazów.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Maksymalna wysokość obrazu</strong>: jak wyżej (ale odnośnie szerokości).</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,87 @@
|
||||
<h2>Rozszerzenie dla konfiguracji szablonów</h2>
|
||||
|
||||
<h3>Cel</h3>
|
||||
<p>Definiuje warunki zamiany szablonu z template-extension
|
||||
(szablon zwany "zamiennikiem").</p>
|
||||
|
||||
<p>"Oryginalny szablon" z ./template/yoga (lub inny niż yoga)
|
||||
będzie zamieniony przez "zamiennik" jeżeli zamiennik jest podpięty do "szablonu oryginalnego"
|
||||
(lub opcjonalnie, jeżeli żądany adres URL zawiera "opcjonalne słowo klucz dla URL").</p>
|
||||
|
||||
<p>"Opcjonalne słowa klucze dla URL" mogą zostać odnalezione w module URLs.</p>
|
||||
|
||||
<p>"Opcjonalne słowa klucze dla URL" może być także "linkiem permanentnym"
|
||||
(zobacz opis linków permanentnych w naszej dokumentacji).</p>
|
||||
|
||||
<p>Czytaj: `<a href="#warnings">Ostrzeżenie</a>` warunki użycia.</p>
|
||||
|
||||
<h3>Czym są rozszerzenia szablonów?</h3>
|
||||
|
||||
<p>Narzędzie konfiguracyjne zarówno dla użytkowników początkujących jak i zaawansowanych.
|
||||
Webmaster może powielić wiele dostarczanych plików (.tpl) szablonów ("szablony oryginalne") przez FTP do folderu template-extensions nadając im inne nazwy.
|
||||
|
||||
"Szablony oryginalne", aktualnie szablony oryginalne są wspierane dla:</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><span class="filename">index.tpl</span></li>
|
||||
<li><span class="filename">mainpage_categories.tpl</span> i/lub <span class="filename">thumbnails.tpl</span></li>
|
||||
<li><span class="filename">menubar.tpl</span></li>
|
||||
<li><span class="filename">header.tpl</span> i/lub <span class="filename">footer.tpl</span></li>
|
||||
<li><span class="filename">picture_content.tpl</span> i/lub <span class="filename">picture.tpl</span></li>
|
||||
<!-- <li><span class="filename">slideshow.tpl</span></li> -->
|
||||
<li><span class="filename">profile.tpl</span> i/lub <span class="filename">profile_content.tpl</span></li>
|
||||
<li><span class="filename">tags.tpl</span></li>
|
||||
<li><span class="filename">upload.tpl</span></li>
|
||||
<li><span class="filename">about.tpl</span></li>
|
||||
<li><span class="filename">popuphelp.tpl</span></li>
|
||||
<li><span class="filename">search.tpl</span> i/lub <span class="filename">search_rules.tpl</span></li>
|
||||
<li><span class="filename">nbm.tpl</span> i/lub <span class="filename">notification.tpl</span></li>
|
||||
<li><span class="filename">identification.tpl</span> i/lub <span class="filename">register.tpl</span></li>
|
||||
<li><span class="filename">redirect.tpl</span></li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<h3>Gdzie mogę znaleźć "szablony oryginalne"?</h3>
|
||||
|
||||
<p>Szablony oryginalne znajdują się w katalogu template/yoga/
|
||||
(nie należy ich edytować z powodów aktualizacji). Z "szablonów oryginalnych",
|
||||
dowolny administrator może stworzyć ich "zamienniki (spersonalizowane szablony)".</p>
|
||||
|
||||
<h3>Gdzie należy zapisać "zamienniki"?</h3>
|
||||
|
||||
<p><strong>Zamienniki (szablony spersonalizowane)</strong> muszą być umieszczone w katalogu template-exension (lub jego podkatalogach).
|
||||
Nazwy plików zamienników mogą mieć dowolne nazwy oraz rozszerzenie .tpl. Na przykład: <span
|
||||
class="filename">template-extension/moje-rozszerzenia/wideo.tpl</span>.</p>
|
||||
|
||||
|
||||
<h3>Jak mogę aktywować "zamienniki"?</h3>
|
||||
<p>Aby aktywować powiązane zamienniki<strong>szablon oryginalny</strong> powinien być przypisany do każdego
|
||||
<strong>zamiennika (szablonu spersonalizowanego)</strong>.
|
||||
Do tego służy funkcja "Rozszerz szablony" w menu Konfiguracja/Administracja.</p>
|
||||
|
||||
<p>Jeżeli zostanie wybrane <strong>opcjonalne słowo klucz dla adresu URL</strong> zamienniki będą funkcjonować tylko dla stron zawierających te słowa. Na przykład: <span
|
||||
class="pwgScreen">index.php?/<strong>najczęściej_odwiedzane</strong></span></p>
|
||||
|
||||
<p>Zaawansowani użytkownicy mogą używać linków permanentnych jako <strong>opcjonalnego słowa klucz dla adresu URL</strong>. </p>
|
||||
<h3>Jak mogę deaktywować "zamienniki"?</h3>
|
||||
<ul>
|
||||
<li>Odznacz powiązane "Szablony oryginalne".</li>
|
||||
<li>Usuń "zamienniki" przez FTP.</li>
|
||||
</ul>
|
||||
<a name="warnings"></a>
|
||||
<h3>Ostrzeżenia</h3>
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li><strong>Szablon oryginalny</strong> musi być "oryginalnym" szablonem, w przeciwnym przypadku mogą wystąpić nieprzewidziane problemy!</li>
|
||||
|
||||
<li>Dla wielu <strong>zamienników (szablonów spersonalizowanych)</strong> z takim samym<strong>Szablonem oryginalnym</strong> i takim samym <strong>kluczowym słowem dla adresu URL</strong> aktywny jest tylko ostatni zamiennik.</li>
|
||||
|
||||
<li>Odznaczenie <strong>opcjonalnego słowa klucz dla adresu URL</strong> aktywuje zamiennik dla dowolnego użycia szablonu. Jak już wspomniano wcześniej, kolejność może nadpisać poprzednio wybrane zamienniki.</li>
|
||||
|
||||
<li>Podkatalogi:
|
||||
Podkatalogi są ignorowane, ale są przydatne aby zmienić kolejność.<br />
|
||||
distributed-samples: rozpowszechniane dla celów testowych!
|
||||
<strong>Nie edytuj ich</strong>, ale stwórz własne.
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
<li>Po usunięciu zamiennika natychmiastowo jest aktywowany <strong>Szablon oryginalny</strong>.</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
22
zoesch.de/galerie/language/pl_PL/help/group_list.html
Normal file
22
zoesch.de/galerie/language/pl_PL/help/group_list.html
Normal file
@@ -0,0 +1,22 @@
|
||||
<h2>Lista grup</h2>
|
||||
|
||||
<p>To jest miejsce, w którym możesz zarządzać zdefiniowanymi grupami.</p>
|
||||
|
||||
<h3>Dodaj grupę</h3>
|
||||
|
||||
<p>Grupy może dodawać administrator.</p>
|
||||
|
||||
<h3>Lista grup</h3>
|
||||
|
||||
<p>Lista dla każdego elementu umożliwia:</p>
|
||||
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li>przejście do listy członków</li>
|
||||
<li>przejście do uprawnień</li>
|
||||
<li>usunięcie grupy (wymaga zaznaczenia potwierdzającego checkbox'a)</li>
|
||||
<li>zmiana statusu "default" (wymaga zaznaczenia potwierdzającego checkbox'a)</li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<h3>Grupy domyślne</h3>
|
||||
<p>Grupy domyślne są grupami przypisywanymi do nowych użytkowników.</p>
|
||||
21
zoesch.de/galerie/language/pl_PL/help/help_add_photos.html
Normal file
21
zoesch.de/galerie/language/pl_PL/help/help_add_photos.html
Normal file
@@ -0,0 +1,21 @@
|
||||
<p>Wiele możliwości dodania zdjęć do Twojej galerii:</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li><strong>Wgranie bezpośrednie</strong> z poziomu przeglądarki jest najprostszym i szybkim sposobem. Zależy od możliwości Twojej przeglądarki oraz serwera. W przypadku problemów z dużą ilością zdjęć, możesz skorzystać z wgrywania innym sposobem!</li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<p class="nextStepLink"><a href="admin.php?page=photos_add§ion=direct">Przejdź do Bezpośredniego Wgrywania </a></p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li>You can find many <strong>applications</strong>, for desktop or mobile devices, to add photos in your Piwigo.</li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<p class="nextStepLink"><a href="admin.php?page=photos_add§ion=applications">Go to applications</a></p>
|
||||
|
||||
<div id="helpSynchro">
|
||||
<ul>
|
||||
<li><strong>Transfer FTP</strong> jest najbardziej rekomendowanym sposobem dodawania bardzo dużej ilości zdjęć przy pomocy niewielu kliknięć. Skorzystaj z przewodnika aby przygotować swoje zdjęcia. Metoda FTP umożliwia Ci bardzo dokładną kontrolę nad umiejscowieniem plików zdjęć na serwerze.</li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<p class="nextStepLink"><a href="admin.php?page=photos_add§ion=ftp">Przejdź do FTP</a></p>
|
||||
</div>
|
||||
5
zoesch.de/galerie/language/pl_PL/help/help_groups.html
Normal file
5
zoesch.de/galerie/language/pl_PL/help/help_groups.html
Normal file
@@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
<p>Grupy są dobrym sposobem do zarządzania uprawnieniami dla określonej listy użytkowników.</p>
|
||||
|
||||
<p>Możesz tworzyć grupy w <span class="pwgScreen">Administracja » Użytkownicy » Grupy</span> i przypisywać użytkowników do tych grup w <span class="pwgScreen">Administracja » Użytkownicy » Zarządzaj</span>.</p>
|
||||
|
||||
<p>Użytkownik może należeć do wielu grup. Przyznanie dostępu jest ważniejsze niż zabronienie : jeżeli użytkownik "jack" należy do grup "family" i "friends", i tylko grupa "family" może oglądać kategorię "Christmas 2003", "jack" będzie mógł oglądać kategorię "Christmas 2003".</p>
|
||||
9
zoesch.de/galerie/language/pl_PL/help/help_misc.html
Normal file
9
zoesch.de/galerie/language/pl_PL/help/help_misc.html
Normal file
@@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
<p>Jak tylko utworzysz galerię, możesz dostosować ją dla odwiedzających
|
||||
<ul>
|
||||
<li>Domyślne wyswietlanie w zakładce <span class="pwgScreen">Administracja » Konfiguracja » Opcje</span> <span class="pwgScreen">Ustawienia dla gości</span></li>
|
||||
<li>Domyślny temat w <span class="pwgScreen">Administracja » Konfiguracja » Tematy</span></li>
|
||||
<li>Domyślny język w <span class="pwgScreen">Administracja » Konfiguracja » Języki</span></li>
|
||||
</ul>
|
||||
Domyślnie, każdy nowy użytkownik otrzyma te ustawienia po rejestracji.
|
||||
</p>
|
||||
<p>Jeżeli masz pytania, społeczność Piwigo zaprasza Cię na swoje <a href="http://pl.piwigo.org/forum">forum</a>.</p>
|
||||
47
zoesch.de/galerie/language/pl_PL/help/help_permissions.html
Normal file
47
zoesch.de/galerie/language/pl_PL/help/help_permissions.html
Normal file
@@ -0,0 +1,47 @@
|
||||
<fieldset>
|
||||
<legend>Uprawnienia dla zdjęć</legend>
|
||||
|
||||
<p>Każde zdjęcie posiada <strong>poziom prywatności</strong> (blokadę). Każdy użytkownik także posiada poziom prywatności (klucz). Jest 5 poziomów prywatności:</p>
|
||||
<ol>
|
||||
<li>Brak</li>
|
||||
<li><em>Kontakty</em></li>
|
||||
<li><em>Przyjaciele (który jest wyższy niż Kontakty)</em></li>
|
||||
<li><em>Rodzina (który jest wyższy niż Przyjaciele)</em></li>
|
||||
<li><em>Administratorzy (który jest wyższy niż każdy inny poziom)</em></li>
|
||||
</ol>
|
||||
|
||||
<p>Wyższe poziomy posiadają uprawnienia do niższych poziomów. Jeżeli dany użytkownik posiada wyższy poziom prywatności, to może oglądać więcej zdjęć.</p>
|
||||
|
||||
<p>Na przykład jeżeli zdjęcie "peter_wedding-0024.jpg" posiada poziom prywatności <em>"Rodzina"</em>, to:</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li>Piotr (który posiada poziom <em>"Administratorem"</em>) będzie widział zdjęcie ponieważ <em>"Administratorzy"</em> mogą oglądać wszystkie zdjęcia</li>
|
||||
<li>Beata (która posiada poziom <em>"Rodzina"</em>) także będzie widzieć zdjęcie</li>
|
||||
<li>Maria (która posiada poziom tylko <em>"Przyjaciel"</em>) nie będzie widziała zdjęcia</li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<p>Użytkownik, który nie posiada uprawnień do oglądania zawartości danej kategorii, nie będzie widział nawet tej kategorii. Ta sama zasada dotyczy tagów.</p>
|
||||
|
||||
<p>Możesz ustawić poziom prywatności dla użytkownika w: <span class="pwgScreen">Administracja» Użytkownicy » Zarządzaj</span> .</p>
|
||||
|
||||
</fieldset>
|
||||
|
||||
<fieldset>
|
||||
<legend>Uprawnienia na kategoriach</legend>
|
||||
|
||||
<p>Jeżeli poziomy prywatności nie bardzo pasują do Twoich potrzeb, możesz także zarządzać uprawnieniami na kategoriach dla użytkowników oraz grup. W tym samym czasie możesz zarządzać uprawnieniami dla zdjęć oraz kategorii, nie powodując konfliktów.</p>
|
||||
|
||||
<p>Do poszczególnych kategorii można zabronić dostępu. Kategorie mogą być "publiczne" lub
|
||||
"prywatne". Uprawnienia (dla grup i użytkowników) mogą być ustawione tylko dla kategorii "prywatnych".</p>
|
||||
|
||||
<li>Możesz ustawić kategorię jako "prywatna" dla pojedynczej kategorii (<span
|
||||
class="pwgScreen">Administracja » Kategorie » Zarządzaj » edycja</span>) lub przez ustawienie opcji dla całego drzewa (<span class="pwgScreen">Administracja » Kategorie » Właściwości » Publiczna / Prywatna</span>).</p>
|
||||
|
||||
<p>Po ustawieniu kategorii jako prywatna, możesz zarządzać uprawnieniami dla grup i użytkowników przy pomocy następujących 3 ekranów :</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li><span class="pwgScreen">Administracja » Użytkownicy » Zarządzaj » akcja uprawnienia</span> (jeden link per użytkownik)</li>
|
||||
<li><span class="pwgScreen">Administracja » Użytkownicy » Grupy » akcja uprawnienia</span> (jeden link per grupa)</li>
|
||||
<li><span class="pwgScreen">Administracja » Kategorie » Zarządzaj » akcja edycja uprawnień kategorii</span> (jeden link per kategoria)</li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
</fieldset>
|
||||
@@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
<p>Zdjęcia są wyświetlane w kategoriach odpowiadających katalogom, w których dane pliki się znajdują.</p>
|
||||
|
||||
<p>Możesz także wyświetlać zdjęcia w wielu kategoriach bez duplikowania plików na serwerze www. By podlinkować link do kategorii, wystarczy utworzyć powiązanie na stronie edycji zdjęcia (do której ma dostęp każdy administrator ze strony danego zdjęcia w galerii).</p>
|
||||
|
||||
<p>Kategorie wirtualne bazują na następującym założeniu : nie mają odpowiadających katalogów. Kategorię wirtualną możesz stworzyć w <span class="pwgScreen">Administracja » Kategorie » Zarządzaj</span>.</p>
|
||||
38
zoesch.de/galerie/language/pl_PL/help/history.html
Normal file
38
zoesch.de/galerie/language/pl_PL/help/history.html
Normal file
@@ -0,0 +1,38 @@
|
||||
<h2>Historia</h2>
|
||||
|
||||
<p>Ekran umożliwia śledzenie historii odwiedzin stron galerii Piwigo w nawiązaniu do wybranych opcji w Administracja, Ogólne, Historia.</p>
|
||||
|
||||
<h3>Statystyki</h3>
|
||||
<ul>
|
||||
<p>Jeżeli wybrałeś opcję zapisywania odwiedzin stron(<span
|
||||
class="pwgScreen">index.php</span> i <span
|
||||
class="pwgScreen">picture.php</span>) w tabeli <code>historii. </code>
|
||||
Index pozwala na prześledzenie odwiedzonych stron.</p>
|
||||
|
||||
<li><strong>Statystyki ogólne</strong> : wizualizacja roczna. </li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Statystyki roczne</strong> : wizualizacja miesięczna dla wybranego roku.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Statystyki miesięczne</strong> : wizualizacja dzienna dla wybranego miesiąca.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Statystyki dzienne</strong> :wizualizacja dzienna dla wybranego dnia.</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<h3>Wyszukiwanie</h3>
|
||||
<ul>
|
||||
<p>Jeżeli wybrałeś opcję zapisywania odwiedzin stron (<span
|
||||
class="pwgScreen">index.php</span> i <span
|
||||
class="pwgScreen">picture.php</span>) w tabeli <code>historii. </code>
|
||||
Index pozwala na prześledzenie odwiedzonych stron z wykorzystaniem różnych filtrów.</p>
|
||||
|
||||
<li><strong>Filtrowanie po dacie</strong> : wybierz interwał dat, które Cię interesują.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Filtrowanie po typie elementu</strong> : wybierz typ elementu, którego statystyki chcesz zobaczyć.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Filtrowanie po użytkowniku</strong> : wybierz użytkownika, którego statystyki chcesz zobaczyć.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Filtrowanie po nazwie pliku</strong> : wybierz nazwę pliku, dla którego chcesz zobaczyć statystyki.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Filtrowanie po identyfikacyjnym obrazie</strong> : wybierz identyfikacyjny obraz, dla którego statystyki chcesz zobaczyć.</li>
|
||||
</ul>
|
||||
30
zoesch.de/galerie/language/pl_PL/help/index.php
Normal file
30
zoesch.de/galerie/language/pl_PL/help/index.php
Normal file
@@ -0,0 +1,30 @@
|
||||
<?php
|
||||
// +-----------------------------------------------------------------------+
|
||||
// | Piwigo - a PHP based photo gallery |
|
||||
// +-----------------------------------------------------------------------+
|
||||
// | Copyright(C) 2008 Piwigo Team http://piwigo.org |
|
||||
// | Copyright(C) 2003-2008 PhpWebGallery Team http://phpwebgallery.net |
|
||||
// | Copyright(C) 2002-2003 Pierrick LE GALL http://le-gall.net/pierrick |
|
||||
// +-----------------------------------------------------------------------+
|
||||
// | This program is free software; you can redistribute it and/or modify |
|
||||
// | it under the terms of the GNU General Public License as published by |
|
||||
// | the Free Software Foundation |
|
||||
// | |
|
||||
// | This program is distributed in the hope that it will be useful, but |
|
||||
// | WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
|
||||
// | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU |
|
||||
// | General Public License for more details. |
|
||||
// | |
|
||||
// | You should have received a copy of the GNU General Public License |
|
||||
// | along with this program; if not, write to the Free Software |
|
||||
// | Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, |
|
||||
// | USA. |
|
||||
// +-----------------------------------------------------------------------+
|
||||
|
||||
// Recursive call
|
||||
$url = '../';
|
||||
header( 'Request-URI: '.$url );
|
||||
header( 'Content-Location: '.$url );
|
||||
header( 'Location: '.$url );
|
||||
exit();
|
||||
?>
|
||||
47
zoesch.de/galerie/language/pl_PL/help/maintenance.html
Normal file
47
zoesch.de/galerie/language/pl_PL/help/maintenance.html
Normal file
@@ -0,0 +1,47 @@
|
||||
<h2>Maintenance</h2>
|
||||
|
||||
<p>W celu optymalizacji czasu generowania strony Piwigo wykorzystuje informacje umieszczone w cache'u. Dla przykładu zamiast przeliczać za każdym razem liczbę elementów w kategorii, informacja ta jest zapisana w bazie danych. Teoretycznie informacja ta powinna być zawsze prawdziwa, ale czasami występują błędy i informacja wyświetlana jest niepoprawna.</p>
|
||||
|
||||
<p>Niektóre informacje stają się wtedy bezużyteczne. Usuwanie tych bezużytecznych informacji pozwala zaoszczędzić przestrzeń na dysku.</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<strong>Nie powiązane elementy:</strong>
|
||||
Wyświetla obrazy, które nie są powiązane z żadną wirtualną kategorią.
|
||||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
<strong>Pliki o tej samej nazwie w jednej lub wielu kategoriach:</strong>
|
||||
Wyświetla obrazy lub pliki o tej samej nazwie znalezione w jednej lub wielu kategoriach.
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li><strong>Aktualizuj informacje o kategoriach:</strong> Informacje dla każdej kategorii : lista kategorii nadrzędnych, liczba obrazów, data dodania ostatniego obrazu, pozycja względem sąsiednich kategorii, pozycja względem wszystkich kategorii. Akcja ta sprawdza także istnienie reprezentanta dla kategorii.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Aktualizuj informacje o obrazach:</strong> Dla każdego obrazu są to informacje : pełna ścieżka do pliku, średnie oceny. <em>Ostrzeżenie</em>: nie należy mylić tych informacji z metadanymi, które są dostępne z poziomu <span class="pwgScreen">Administracja,
|
||||
Kategorie, Synchronizacja</span> lub dostępne z poziomu ekranu edycji dla każdego elementu (np. przez <span class="pwgScreen">Obraz</span> ).</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Napraw i optymalizuj bazę danych:</strong>
|
||||
Dla każdej tabeli może być wykonana, re-organizacja, naprawa i optymalizacja.
|
||||
</li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li><strong>Usuń szczegóły historii:</strong> Usuwa wszystkie linie z tabeli
|
||||
<code>historii</code> . Ekran <span class="pwgScreen">Administracja,
|
||||
Specjalne, Historia</span> nie będzie wyświetlał żadnej historii. <em>Ostrzeżenie</em>: wszystkie dane zostaną utracone bez możliwości ich odzyskania.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Usuń podsumowanie historii:</strong> Usuwa informacje podsumowujące liczbę odwiedzin historii. Podsumowanie to jest wyliczane na podstawie szczegółowych informacji zawartych w historii.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Wyczyść sesje:</strong> Usuwa wygaśnięte sesje użytkowników.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Wyczyść nigdy nie używane RSS feed</strong></li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Purge search history</strong></li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Usuń skompilowane szablony</strong></li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
@@ -0,0 +1,15 @@
|
||||
<h2>Powiadamianie mailowe</h2>
|
||||
|
||||
<p>Ekran umożliwia konfigurację oraz zarządzanie powiadomieniami użytkowników o nowościach na stronie.</p>
|
||||
|
||||
<p>Ekran składa się z 3 zakładek:</p>
|
||||
|
||||
<h3>Parametry</h3>
|
||||
<p>Dostępna tylko dla webmaster'a, umożliwia zmianę parametrów powiadomień mailowych.</p>
|
||||
|
||||
<h3>Zapisy</h3>
|
||||
<p>Dostępna tylko dla webmaster'a, umożliwia zapisywanie/wypisywanie użytkowników z powiadomień.</p>
|
||||
|
||||
<h3>Wyślij</h3>
|
||||
<p>Dostępna tylko dla webmaster'ów i administratorów, umożliwia wysłanie wiadomości do użytkowników.</p>
|
||||
|
||||
7
zoesch.de/galerie/language/pl_PL/help/permalinks.html
Normal file
7
zoesch.de/galerie/language/pl_PL/help/permalinks.html
Normal file
@@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
<h2>Linki permanentne</h2>
|
||||
|
||||
<p>Linki permanentne są wykorzystywane po to, aby adres URL danej kategorii był łatwiejszy do zapamiętania i ładniej wyglądał. Jeżeli kategoria posiada taki link, nie jest już potrzebne zapamiętywanie jej ID.</p>
|
||||
|
||||
<p>Podczas usuwania linku, istnieje możliwość zapisania go w historii, po to, żeby w dalszym ciągu działały adresy zewnętrzne. W historii linków permanentnych można zobaczyć kiedy dany link został usunięty jak również czas kiedy był ostatnio używany oraz liczbę jego użyć.</p>
|
||||
|
||||
<p>Link permanentny musi być unikalny w obrębie kategorii. Również w historii linków permanentnych dana nazwa może być użyta tylko raz.</p>
|
||||
81
zoesch.de/galerie/language/pl_PL/help/photos_add_ftp.html
Normal file
81
zoesch.de/galerie/language/pl_PL/help/photos_add_ftp.html
Normal file
@@ -0,0 +1,81 @@
|
||||
<fieldset>
|
||||
<legend>Szybki start</legend>
|
||||
|
||||
<ol>
|
||||
<li>Utwórz katalog lokalny na swoim komputerze.</li>
|
||||
|
||||
<li>Skopiuj zdjęcia do tego katalogu (zmień ich rozmiar na potrzeby internetu). <em>Uwaga</em>: nazwy katalogów oraz plików mogą zawierać tylko litery, cyfry oraz znaki "-", "_" lub ".". Nie mogą zawierać innych znaków, znaku spacji ani polskich liter.</li></li>
|
||||
|
||||
<li>Za pomocą klienta FTP skopiuj katalog katalogu "galleries".</li>
|
||||
|
||||
<li>Zaloguj się do galerii i przejdź do <span class="pwgScreen">Administracja</span> i wybierz duży przycisk Synchronizacja.</li>
|
||||
</ol>
|
||||
|
||||
<p>Gratulacje! Stworzyłeś pierwszą kategorię w swojej galerii.</p>
|
||||
</fieldset>
|
||||
|
||||
<fieldset>
|
||||
<legend>Struktura katalogów i plików</legend>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
|
||||
<p>W Piwigo katalogi kategorii znajdują się wewnątrz katalogu
|
||||
"galleries". Poniżej można zobaczyć drzewo niewielkiej galerii
|
||||
(ale wykorzystującej wiele funkcji):</p>
|
||||
|
||||
<pre>
|
||||
galleries
|
||||
|-- wedding
|
||||
| |-- celebration
|
||||
| | |-- arrival
|
||||
| | | |-- paul-alone.jpg
|
||||
| | | +-- sarah-alone.jpg
|
||||
| | +-- departure
|
||||
| | +-- paul-and-sarah.jpg
|
||||
| +-- party
|
||||
| |-- dancers001.jpg
|
||||
| |-- dancers002.jpg
|
||||
| +-- dancers003.jpg
|
||||
+-- honeymoon
|
||||
|-- hotel.png
|
||||
|-- video-from-plane.avi
|
||||
+-- pwg_representative
|
||||
+-- video-from-plane.jpg
|
||||
+-- photoshoot
|
||||
|-- img0001.jpg
|
||||
|-- img0002.jpg
|
||||
+-- pwg_format
|
||||
|-- img0001.cr2
|
||||
|-- img0001.cmyk.jpg
|
||||
|-- img0001.zip
|
||||
|-- img0002.cr2
|
||||
+-- img0002.cmyk.jpg
|
||||
</pre>
|
||||
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
<li>Poza "pwg_representative" and "pwg_format" (wyjaśnienie poniżej), każdy podkatalog w katalogu "galleries" tworzy kategorię. Nie ma limitu na poziomy zagłębień katalogów.</li>
|
||||
|
||||
<li>Ogólnie element jest reprezentowany przez plik. Plik może być elementem
|
||||
Piwigo jeżeli jego rozszerzenie jest zawarte <code>file_ext</code>
|
||||
(plik <span class="filename">include/config_default.inc.php</span>).
|
||||
Plik może być obrazem jeżeli jego rozszerzenie
|
||||
jest zawarte w <code>picture_ext</code>
|
||||
.</li>
|
||||
|
||||
<li>Domyślnie, pliki nie będące obrazami (filmy, dźwięki, tekst, cokolwiek innego...), są przedstawiane przy pomocy ikon z rozszerzeniem pliku
|
||||
Opcjonalnie można powiązać miniaturę przez pwg_representative.
|
||||
Przyjrzyj się przykładowi powyżej dla video.avi.</li>
|
||||
|
||||
<li>Multiple formats: a photo can be available in several formats. In this example, we have 3 additional formats for img0001.jpg. You can activate this feature with <code>$conf['enable_formats'] = true;</code> in your local configuration and define a list of formats, like <code>$conf['format_ext'] = array('cmyk.jpg', 'cr2', 'zip');</code></li>
|
||||
|
||||
<li><em>Ostrzeżenie</em>: nazwy katalogów oraz plików mogą zawierać tylko litery, cyfry oraz znaki "-", "_" lub ".". Nie mogą zawierać innych znaków, znaku spacji ani polskich liter.
|
||||
|
||||
<li>Po umieszczeniu plików, miniatur oraz reprezentantów,
|
||||
przejdź do: <span class="pwgScreen">Administracja » Narzędzia »
|
||||
Synchronizacja</span></li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
</fieldset>
|
||||
19
zoesch.de/galerie/language/pl_PL/help/search.html
Normal file
19
zoesch.de/galerie/language/pl_PL/help/search.html
Normal file
@@ -0,0 +1,19 @@
|
||||
<h2>Wyszukiwanie</h2>
|
||||
|
||||
<p>Funkcja umożliwia wyszukiwanie obrazów w całej galerii.</p>
|
||||
|
||||
<dl>
|
||||
|
||||
<dt>Wyszukiwanie słów</dt>
|
||||
<dd>Szuka danego słowa we wszystkich atrybutach obrazów umieszczonych w galerii. Użyj znaku * aby wyszukać obrazy, do których słowo częściowo pasuje (np. wycieczk*).</dd>
|
||||
|
||||
<dt>Wyszukiwanie autora</dt>
|
||||
<dd>Użyj znaku * aby wyszukać słowo które częściowo pasuje (np. jac*).</dd>
|
||||
|
||||
<dt>Wyszukiwanie po dacie</dt>
|
||||
<dd>Wybierz datę i/lub datę końcową dla wyszukiwania. Zostaw datę pustą jeżeli chcesz wyszukać obrazy "sprzed" danej daty. Rok musi być wpisany w ostatnim polu w formacie : 0000 (np. 2004)</dd>
|
||||
|
||||
<dt>Wyszukiwanie w kategoriach</dt>
|
||||
<dd>Wybierz kategorię lub kategorie, w których chcesz wyszukiwać. Dla przyśpieszenia wyszukiwania w podkategoriach, można zaznaczyć główną kategorię oraz opcję szukania w podkategoriach.</dd>
|
||||
|
||||
</dl>
|
||||
8
zoesch.de/galerie/language/pl_PL/help/synchronize.html
Normal file
8
zoesch.de/galerie/language/pl_PL/help/synchronize.html
Normal file
@@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
<h2>Synchronizuj</h2>
|
||||
|
||||
<p>Możliwe są 2 sposoby synchronizacji : katalogi/pliki oraz metadane plików. Tryb katalogi/pliki służy do synchronizacji struktury katalogów oraz plików kategorii z bazą danych. Tryb metadane plików aktualizuje informacje o elementach takie jak rozmiar pliku, rozmiar w pixelach, EXIF czy IPTC.</p>
|
||||
|
||||
<p>Najpierw musi zostać wykonana synchronizacja katalogi/pliki.</p>
|
||||
|
||||
<p>Proces synchronizacji może trwać długo (zależny jest np od obciążenia serwera oraz ilości elementów, które mają zostać zsynchronizowane) dlatego możliwa jest synchronizacja krok po kroku:
|
||||
kategoria po kategorii.</p>
|
||||
30
zoesch.de/galerie/language/pl_PL/help/user_list.html
Normal file
30
zoesch.de/galerie/language/pl_PL/help/user_list.html
Normal file
@@ -0,0 +1,30 @@
|
||||
<h2>Lista użytkowników</h2>
|
||||
|
||||
<p>W tym miejscu można zarządzać zarejestrowanymi użytkownikami. Tylko uprawnienia znajdują się na kilku innych ekranach.</p>
|
||||
|
||||
<h3>Dodawanie użytkownika</h3>
|
||||
|
||||
<p>Administrator może dodawać użytkowników ręcznie.</p>
|
||||
|
||||
<h3>Lista użytkowników</h3>
|
||||
|
||||
<p>Lista użytkowników może być filtrowana po nazwie użytkownika (użyj znaku * jako wildcard), grupie lub statusie. Lista może być sortowana po dacie rejestracji, nazwie użytkownika w kolejności roznącej lub malejącej.</p>
|
||||
|
||||
<p>Ekran ten umożliwia wykonywanie w tym samym czasie danej akcji na kilku użytkonwikach
|
||||
:</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li>usuwanie użytkowników (wymaga potwierdzenia przez zaznaczenie checkbox)</li>
|
||||
|
||||
<li>zmiana statusu</li>
|
||||
|
||||
<li>dodanie lub usuięcie z grup</li>
|
||||
|
||||
<li>edycja właściwości wyświetlania</li>
|
||||
|
||||
<li>edycja dodatkowych właściwości</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<p>Domyślnie można wykonać taką akcję np. dla użytkowników zaznaczonych lub wszystkich użytkowników.</p>
|
||||
30
zoesch.de/galerie/language/pl_PL/index.php
Normal file
30
zoesch.de/galerie/language/pl_PL/index.php
Normal file
@@ -0,0 +1,30 @@
|
||||
<?php
|
||||
// +-----------------------------------------------------------------------+
|
||||
// | Piwigo - a PHP based photo gallery |
|
||||
// +-----------------------------------------------------------------------+
|
||||
// | Copyright(C) 2008-2016 Piwigo Team http://piwigo.org |
|
||||
// | Copyright(C) 2003-2008 PhpWebGallery Team http://phpwebgallery.net |
|
||||
// | Copyright(C) 2002-2003 Pierrick LE GALL http://le-gall.net/pierrick |
|
||||
// +-----------------------------------------------------------------------+
|
||||
// | This program is free software; you can redistribute it and/or modify |
|
||||
// | it under the terms of the GNU General Public License as published by |
|
||||
// | the Free Software Foundation |
|
||||
// | |
|
||||
// | This program is distributed in the hope that it will be useful, but |
|
||||
// | WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
|
||||
// | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU |
|
||||
// | General Public License for more details. |
|
||||
// | |
|
||||
// | You should have received a copy of the GNU General Public License |
|
||||
// | along with this program; if not, write to the Free Software |
|
||||
// | Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, |
|
||||
// | USA. |
|
||||
// +-----------------------------------------------------------------------+
|
||||
|
||||
// Recursive call
|
||||
$url = '../';
|
||||
header( 'Request-URI: '.$url );
|
||||
header( 'Content-Location: '.$url );
|
||||
header( 'Location: '.$url );
|
||||
exit();
|
||||
?>
|
||||
67
zoesch.de/galerie/language/pl_PL/install.lang.php
Normal file
67
zoesch.de/galerie/language/pl_PL/install.lang.php
Normal file
@@ -0,0 +1,67 @@
|
||||
<?php
|
||||
// +-----------------------------------------------------------------------+
|
||||
// | Piwigo - a PHP based photo gallery |
|
||||
// +-----------------------------------------------------------------------+
|
||||
// | Copyright(C) 2008-2016 Piwigo Team http://piwigo.org |
|
||||
// | Copyright(C) 2003-2008 PhpWebGallery Team http://phpwebgallery.net |
|
||||
// | Copyright(C) 2002-2003 Pierrick LE GALL http://le-gall.net/pierrick |
|
||||
// +-----------------------------------------------------------------------+
|
||||
// | This program is free software; you can redistribute it and/or modify |
|
||||
// | it under the terms of the GNU General Public License as published by |
|
||||
// | the Free Software Foundation |
|
||||
// | |
|
||||
// | This program is distributed in the hope that it will be useful, but |
|
||||
// | WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
|
||||
// | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU |
|
||||
// | General Public License for more details. |
|
||||
// | |
|
||||
// | You should have received a copy of the GNU General Public License |
|
||||
// | along with this program; if not, write to the Free Software |
|
||||
// | Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, |
|
||||
// | USA. |
|
||||
// +-----------------------------------------------------------------------+
|
||||
|
||||
$lang['Installation'] = 'Instalacja';
|
||||
$lang['Basic configuration'] = 'Podstawowa konfiguracja';
|
||||
$lang['Default gallery language'] = 'Domyślny język galerii';
|
||||
$lang['Database configuration'] = 'Konfiguracja bazy danych';
|
||||
$lang['Admin configuration'] = 'Konfiguracja administratora';
|
||||
$lang['Start Install'] = 'Rozpoczęcie instalacji';
|
||||
$lang['It will be shown to the visitors. It is necessary for website administration'] = 'To będzie wyświetlone dla odwiedzających i jest konieczne do celów administracyjnych ';
|
||||
$lang['Connection to server succeed, but it was impossible to connect to database'] = 'Połączenie do serwera powiodło się, ale nie było możliwe połączenie do bazy danych';
|
||||
$lang['Can\'t connect to server'] = 'Nie można połączyć się do serwera';
|
||||
$lang['Host'] = 'MySQL host';
|
||||
$lang['User'] = 'Użytkownik';
|
||||
$lang['user login given by your host provider'] = 'login użytkownika otrzymany od dostawy';
|
||||
$lang['user password given by your host provider'] = 'hasło użytkownika otrzymane od dostawcy';
|
||||
$lang['Database name'] = 'Nazwa bazy danych';
|
||||
$lang['also given by your host provider'] = 'także otrzymana od dostawcy';
|
||||
$lang['Database table prefix'] = 'Prefix tabel bazy danych';
|
||||
$lang['database tables names will be prefixed with it (enables you to manage better your tables)'] = 'tabele w bazie danych będą miały taki prefix (ułatwia to zarządzanie tabelami)';
|
||||
$lang['enter a login for webmaster'] = 'wprowadź nazwę użytkownika posiadającego uprawnienia Webmaster';
|
||||
$lang['webmaster login can\'t contain characters \' or "'] = 'login nie może zawierać następujących znaków \' lub "';
|
||||
$lang['please enter your password again'] = 'wprowadź hasło jeszcze raz';
|
||||
$lang['Keep it confidential, it enables you to access administration panel'] = 'Zachowaj hasło, umożliwia ono dostęp do panelu administracyjnego';
|
||||
$lang['Password [confirm]'] = 'Hasło [potwierdź]';
|
||||
$lang['verification'] = 'weryfikacja';
|
||||
$lang['Need help ? Ask your question on <a href="%s">Piwigo message board</a>.'] = 'Potrzebujesz pomocy ? Zadaj pytanie na <a href="%s">Forum Piwigo</a>.';
|
||||
$lang['Visitors will be able to contact site administrator with this mail'] = 'Z jego pomocą odwiedzający będą mogli się skontaktować z administratorem strony';
|
||||
$lang['PHP 5 is required'] = 'PHP 5.2 jest wymagane';
|
||||
$lang['It appears your webhost is currently running PHP %s.'] = 'Twój serwer aktualnie używa PHP w wersji %s.';
|
||||
$lang['Piwigo may try to switch your configuration to PHP 5 by creating or modifying a .htaccess file.'] = 'Piwigo może spróbować przełączyć Twoją konfigurację do PHP 5.2 poprzez modyfikację pliku .htaccess.';
|
||||
$lang['Note you can change your configuration by yourself and restart Piwigo after that.'] = 'Możesz również zmienić tę konfigurację sam, a następnie uruchomić ponownie Piwigo.';
|
||||
$lang['Try to configure PHP 5'] = 'Spróbuj skonfigurować PHP 5.2';
|
||||
$lang['Sorry!'] = 'Niestety!';
|
||||
$lang['Piwigo was not able to configure PHP 5.'] = 'Piwigo nie mógł skonfigurować Twojego PHP 5.2';
|
||||
$lang['You may referer to your hosting provider\'s support and see how you could switch to PHP 5 by yourself.'] = 'Możesz skontaktować się z działem wsparcia Twojego providera aby dowiedzieć się jak włączyć PHP 5.2';
|
||||
$lang['Hope to see you back soon.'] = 'Do zobaczenia wkrótce.';
|
||||
$lang['Congratulations, Piwigo installation is completed'] = 'Gratulacje, instalacja Piwigo zakończona sukcesem';
|
||||
$lang['An alternate solution is to copy the text in the box above and paste it into the file "local/config/database.inc.php" (Warning : database.inc.php must only contain what is in the textarea, no line return or space character)'] = 'Alternatywnym rozwiązaniem jest skopiować tekst z powyższego textbox i wkleić do pliku "local/config/database.inc.php" (Uwaga : database.inc.php musi zawierać to co jest w textbox i nie może zawierać znaków spacji oraz enter)';
|
||||
$lang['Creation of config file local/config/database.inc.php failed.'] = 'Nie powiodło się stworzenie pliku konfiguracyjnego local/config/database.inc.php.';
|
||||
$lang['Download the config file'] = 'Pobierz plik konfiguracyjny';
|
||||
$lang['You can download the config file and upload it to local/config directory of your installation.'] = 'Możesz pobrać plik konfiguracyjny i wgrać go do katalogu lokalnego/z konfiguracją.';
|
||||
$lang['Just another Piwigo gallery'] = 'Kolejna galeria Piwigo';
|
||||
$lang['Welcome to my photo gallery'] = 'Witaj w mojej galerii zdjęć';
|
||||
$lang['Welcome to your new installation of Piwigo!'] = 'Witamy w Towjej nowej instalacji Piwigo!';
|
||||
$lang['Don\'t hesitate to consult our forums for any help : %s'] = 'Nie obawiaj się kontaktu na forum w celu skorzystania z pomocy: %s';
|
||||
$lang['localhost or other, supplied by your host provider'] = 'localhost lub iny, dostarczone przez Twojego dostawcę';
|
||||
1
zoesch.de/galerie/language/pl_PL/iso.txt
Normal file
1
zoesch.de/galerie/language/pl_PL/iso.txt
Normal file
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
Polski [PL]
|
||||
BIN
zoesch.de/galerie/language/pl_PL/pl_PL.jpg
Normal file
BIN
zoesch.de/galerie/language/pl_PL/pl_PL.jpg
Normal file
Binary file not shown.
|
After Width: | Height: | Size: 1.1 KiB |
42
zoesch.de/galerie/language/pl_PL/upgrade.lang.php
Normal file
42
zoesch.de/galerie/language/pl_PL/upgrade.lang.php
Normal file
@@ -0,0 +1,42 @@
|
||||
<?php
|
||||
// +-----------------------------------------------------------------------+
|
||||
// | Piwigo - a PHP based photo gallery |
|
||||
// +-----------------------------------------------------------------------+
|
||||
// | Copyright(C) 2008-2016 Piwigo Team http://piwigo.org |
|
||||
// | Copyright(C) 2003-2008 PhpWebGallery Team http://phpwebgallery.net |
|
||||
// | Copyright(C) 2002-2003 Pierrick LE GALL http://le-gall.net/pierrick |
|
||||
// +-----------------------------------------------------------------------+
|
||||
// | This program is free software; you can redistribute it and/or modify |
|
||||
// | it under the terms of the GNU General Public License as published by |
|
||||
// | the Free Software Foundation |
|
||||
// | |
|
||||
// | This program is distributed in the hope that it will be useful, but |
|
||||
// | WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
|
||||
// | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU |
|
||||
// | General Public License for more details. |
|
||||
// | |
|
||||
// | You should have received a copy of the GNU General Public License |
|
||||
// | along with this program; if not, write to the Free Software |
|
||||
// | Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, |
|
||||
// | USA. |
|
||||
// +-----------------------------------------------------------------------+
|
||||
|
||||
$lang['Upgrade'] = 'Aktualizacja';
|
||||
$lang['Upgrade from version %s to %s'] = 'Aktualizacja z wersji %s do %s';
|
||||
$lang['Statistics'] = 'Statystyki';
|
||||
$lang['total upgrade time'] = 'sumaryczny czas aktualizacji';
|
||||
$lang['total SQL time'] = 'sumaryczny czas SQL';
|
||||
$lang['SQL queries'] = 'zapytań SQL';
|
||||
$lang['Upgrade informations'] = 'Informacje o aktualizacji';
|
||||
$lang['Perform a maintenance check in [Administration>Tools>Maintenance] if you encounter any problem.'] = 'Jeżeli napotkasz jakiś problem wykonaj weryfikację przez [Administracja>Narzędzia>Konserwacja].';
|
||||
$lang['Only administrator can run upgrade: please sign in below.'] = 'Tylko administrator może wykonać aktualizację: zaloguj się poniżej.';
|
||||
$lang['You do not have access rights to run upgrade'] = 'Nie masz uprawnień do wykonania aktualizacji';
|
||||
$lang['All sub-albums of private albums become private'] = 'Wszystkie pod-albumy prywatnych albumów będą prywatne';
|
||||
$lang['User permissions and group permissions have been erased'] = 'Uprawnienia użytkowników oraz grup zostały usunięte';
|
||||
$lang['Only thumbnails prefix and webmaster mail address have been saved from previous configuration'] = 'Z poprzedniej konfiguracji zostały zapisane tylko prefiks miniatur oraz adres e-mail administratora.';
|
||||
$lang['This page proposes to upgrade your database corresponding to your old version of Piwigo to the current version. The upgrade assistant thinks you are currently running a <strong>release %s</strong> (or equivalent).'] = 'Ta strona proponuje aktualizację Twojej bazy danych Piwigo do nowej wersji. Asystent aktualizacji myśli, że aktualnie używasz <strong>wersji %s</strong> (lub równoważnej).';
|
||||
$lang['As a precaution, following plugins have been deactivated. You must check for plugins upgrade before reactiving them:'] = 'Na wszelki wypadek następujące wtyczki zostały zdezaktywowane. Przed ich aktywacją, należy sprawdzić, czy nie ma nowszych wersji';
|
||||
$lang['In <i>%s</i>, before <b>?></b>, insert:'] = 'W <i>%s</i>, przed <b>?></b>, wstaw:';
|
||||
$lang['As a precaution, following themes have been deactivated. You must check for themes upgrade before reactiving them:'] = 'Na wszelki wypadek następujące motywy zostały dezaktywowane. Przed ich aktywacją, należy sprawdzić, czy nie ma nowszych wersji';
|
||||
|
||||
?>
|
||||
Reference in New Issue
Block a user