Initial commit: Backup der Webseiten
- zoesch.de - blitzkiste.net - gruene-hassberge (norbert.zoesch.de) 🤖 Generated with [Claude Code](https://claude.com/claude-code) Co-Authored-By: Claude Sonnet 4.5 <noreply@anthropic.com>
This commit is contained in:
19
zoesch.de/galerie/language/it_IT/about.html
Normal file
19
zoesch.de/galerie/language/it_IT/about.html
Normal file
@@ -0,0 +1,19 @@
|
||||
<p>Questa galleria è basata su Piwigo.</p>
|
||||
|
||||
<p>Piwigo è un software per creare gallerie fotografiche sul web, costruito
|
||||
da una comunità attiva d'utenti e sviluppatori. Le estensioni rendono Piwigo
|
||||
facilmente personalizzabile. Inoltre, ciliegina sulla torta, Piwigo è gratuito ed
|
||||
open source.</p>
|
||||
|
||||
<p id="linkToPiwigo"><a href="http://it.piwigo.org">Visitate il sito ufficiale di Piwigo</a></p>
|
||||
|
||||
<p>The italian translation is maintained by (in alphabetical order):
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li><a href="http://piwigo.org/forum/profile.php?id=6864">Ericnet</a></li>
|
||||
<li><a href="http://piwigo.org/forum/profile.php?id=10898">Gdvpixel</a></li>
|
||||
<li><a href="http://piwigo.org/forum/profile.php?id=2365">rio</a></li>
|
||||
<li><a href="http://piwigo.org/forum/profile.php?id=5628">Sugar888</a></li>
|
||||
<li><a href="http://piwigo.org/forum/profile.php?id=17357">virgigiole</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
.... Many thanks to you</p>
|
||||
1013
zoesch.de/galerie/language/it_IT/admin.lang.php
Normal file
1013
zoesch.de/galerie/language/it_IT/admin.lang.php
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
430
zoesch.de/galerie/language/it_IT/common.lang.php
Normal file
430
zoesch.de/galerie/language/it_IT/common.lang.php
Normal file
@@ -0,0 +1,430 @@
|
||||
<?php
|
||||
// +-----------------------------------------------------------------------+
|
||||
// | Piwigo - a PHP based photo gallery |
|
||||
// +-----------------------------------------------------------------------+
|
||||
// | Copyright(C) 2008-2016 Piwigo Team http://piwigo.org |
|
||||
// | Copyright(C) 2003-2008 PhpWebGallery Team http://phpwebgallery.net |
|
||||
// | Copyright(C) 2002-2003 Pierrick LE GALL http://le-gall.net/pierrick |
|
||||
// +-----------------------------------------------------------------------+
|
||||
// | This program is free software; you can redistribute it and/or modify |
|
||||
// | it under the terms of the GNU General Public License as published by |
|
||||
// | the Free Software Foundation |
|
||||
// | |
|
||||
// | This program is distributed in the hope that it will be useful, but |
|
||||
// | WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
|
||||
// | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU |
|
||||
// | General Public License for more details. |
|
||||
// | |
|
||||
// | You should have received a copy of the GNU General Public License |
|
||||
// | along with this program; if not, write to the Free Software |
|
||||
// | Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, |
|
||||
// | USA. |
|
||||
// +-----------------------------------------------------------------------+
|
||||
/*
|
||||
Language Name: Italiano [IT]
|
||||
Version: 2.9.2
|
||||
Language URI: http://piwigo.org/ext/extension_view.php?eid=424
|
||||
Author: Piwigo team
|
||||
Author URI: http://piwigo.org
|
||||
*/
|
||||
|
||||
// Langage informations
|
||||
$lang_info['language_name'] = 'Italiano';
|
||||
$lang_info['country'] = 'Italia';
|
||||
$lang_info['direction'] = 'ltr';
|
||||
$lang_info['code'] = 'it';
|
||||
$lang_info['zero_plural'] = false;
|
||||
|
||||
$lang['%d album updated'] = '%d album aggiornato';
|
||||
$lang['%d albums updated'] = '%d album aggiornati';
|
||||
$lang['%d comment to validate'] = '%d commento da approvare';
|
||||
$lang['%d comment'] = '%d commento';
|
||||
$lang['%d comments to validate'] = '%d commenti da approvare';
|
||||
$lang['%d comments'] = '%d commenti';
|
||||
$lang['%d hit'] = 'vista %d';
|
||||
$lang['%d hits'] = 'viste %d';
|
||||
$lang['%d Kb'] = '%d KB';
|
||||
$lang['%d new comment'] = '%d nuovo commento';
|
||||
$lang['%d new comments'] = '%d nuovi commenti';
|
||||
$lang['%d new photo'] = '%d nuova foto';
|
||||
$lang['%d new photos'] = '%d nuove foto';
|
||||
$lang['%d new user'] = '%d nuovo utente';
|
||||
$lang['%d new users'] = '%d nuovi utenti';
|
||||
$lang['%d photo is also linked to current tags'] = '%d foto è anche collegata ai tag correnti';
|
||||
$lang['%d photo'] = '%d foto';
|
||||
$lang['%d photos are also linked to current tags'] = '%d foto sono anche collegate ai tag correnti';
|
||||
$lang['%d photos'] = '%d foto';
|
||||
$lang['%d rates'] = '%d voti';
|
||||
$lang['(!) This comment requires validation'] = '(!) Questo commento deve essere approvato';
|
||||
$lang['... or browse your empty gallery'] = '... o navigare nella vostra galleria vuota';
|
||||
$lang['... or please deactivate this message, I will find my way by myself'] = '... oppure disattivare questo messaggio, voglio riuscirci da solo';
|
||||
$lang['A comment on your site'] = 'Un commento sul tuo sito';
|
||||
$lang['About Piwigo'] = 'Informazioni su Piwigo';
|
||||
$lang['About'] = 'Informazioni su';
|
||||
$lang['Accelerate diaporama speed'] = 'Accelerare la velocità proiezione';
|
||||
$lang['Add a comment'] = 'Aggiungi un commento';
|
||||
$lang['add this photo to your favorites'] = 'Aggiungi la pagina ai tuoi preferiti';
|
||||
$lang['Admin: %s'] = 'Amministratore: %s';
|
||||
$lang['Administration'] = 'Amministrazione';
|
||||
$lang['Album results for'] = 'Risultati degli album per';
|
||||
$lang['Album'] = 'Album';
|
||||
$lang['Album: %s'] = 'Album: %s';
|
||||
$lang['Albums'] = 'Album';
|
||||
$lang['All tags'] = 'Tutti i tags';
|
||||
$lang['All'] = 'Tutto';
|
||||
$lang['all'] = 'tutto';
|
||||
$lang['An administrator must authorize your comment before it is visible.'] = 'Un amministratore deve autorizzare il tuo commento affinchè sia visibile.';
|
||||
$lang['Anti-flood system : please wait for a moment before trying to post another comment'] = 'Sistema di sicurezza anti-flood: attendere prima di aggiungere un nuovo commento';
|
||||
$lang['Any tag'] = 'Qualsiasi tag';
|
||||
$lang['Are you sure?'] = 'Sei sicuro?';
|
||||
$lang['ascending'] = 'ascendente';
|
||||
$lang['At least one listed rule must be satisfied.'] = 'Almeno una delle regole elencate deve essere soddisfatta.';
|
||||
$lang['Author'] = 'Autore';
|
||||
$lang['author(s) : %s'] = 'autore(i): %s';
|
||||
$lang['Author: %s'] = 'Autore: %s';
|
||||
$lang['Auto login'] = 'Conessione automatica';
|
||||
$lang['available for administrators only'] = 'disponibile solo per gli amministratori';
|
||||
$lang['Bad status for user "guest", using default status. Please notify the webmaster.'] = 'Lo stato dell\'utente "guest" non è conforme, viene usato lo stato predefinito. Per favore avvisa il webmaster.';
|
||||
$lang['Best rated'] = 'I più votati';
|
||||
$lang['Browser: %s'] = 'Browser: %s';
|
||||
$lang['Calendar'] = 'Calendario';
|
||||
$lang['Change my password'] = 'Cambiare la mia password';
|
||||
$lang['Check your email for the confirmation link'] = 'Controllare la posta elettronica per trovare il link di conferma';
|
||||
$lang['chronology_monthly_calendar'] = 'Calendario mensile';
|
||||
$lang['chronology_monthly_list'] = 'Lista mensile';
|
||||
$lang['chronology_weekly_list'] = 'Lista settimanale';
|
||||
$lang['Click here if your browser does not automatically forward you'] = 'Cliccare qui se non siete reindirizzati automaticamente';
|
||||
$lang['Click on the photo to see it in high definition'] = 'Cliccare sulla foto per vederla in alta definizione';
|
||||
$lang['Close this window'] = 'Chiudi questa finestra';
|
||||
$lang['cloud'] = 'nuvola';
|
||||
$lang['Comment by %s'] = 'Commento per %s';
|
||||
$lang['comment date'] = 'data del commento';
|
||||
$lang['Comment'] = 'Commento';
|
||||
$lang['Comment: %s'] = 'Commento: %s';
|
||||
$lang['Comments'] = 'Commenti';
|
||||
$lang['Complete RSS feed (photos, comments)'] = 'Feed RSS completo (foto, commenti)';
|
||||
$lang['Confirm Password'] = 'Conferma Password';
|
||||
$lang['Connected user: %s'] = 'Utente connesso : %s';
|
||||
$lang['Connection settings'] = 'Parametri di connessione';
|
||||
$lang['Contact webmaster'] = 'Contattare il webmaster';
|
||||
$lang['Contact'] = 'Contattare';
|
||||
$lang['Cookies are blocked or not supported by your browser. You must enable cookies to connect.'] = 'I cookies sono bloccati o non supportati dal vostro browser. Dovete attivare i cookie per connettervi.';
|
||||
$lang['Create a new account'] = 'Crea un nuovo account';
|
||||
$lang['created after %s (%s)'] = 'creata dopo il %s (%s)';
|
||||
$lang['created before %s (%s)'] = 'creata prima del %s (%s)';
|
||||
$lang['created between %s (%s) and %s (%s)'] = 'creata tra il %s (%s) e il %s (%s)';
|
||||
$lang['created on %s'] = 'creata il %s';
|
||||
$lang['Created on'] = 'Creato il';
|
||||
$lang['Creation date'] = 'Data di creazione';
|
||||
$lang['Current password is wrong'] = 'La password non è corretta';
|
||||
$lang['customize the appareance of the gallery'] = 'personalizzare l\'aspetto della galleria';
|
||||
$lang['Customize'] = 'Personalizza';
|
||||
$lang['Date'] = 'Data';
|
||||
$lang['day'][0] = 'Domenica';
|
||||
$lang['day'][1] = 'Lunedì';
|
||||
$lang['day'][2] = 'Martedì';
|
||||
$lang['day'][3] = 'Mercoledì';
|
||||
$lang['day'][4] = 'Giovedì';
|
||||
$lang['day'][5] = 'Venerdì';
|
||||
$lang['day'][6] = 'Sabato';
|
||||
$lang['Default'] = 'Predefinito';
|
||||
$lang['delete all photos from your favorites'] = 'cancellare tutte le foto dai vostri favoriti';
|
||||
$lang['delete this photo from your favorites'] = 'Cancellare questa foto dalle vostre preferite';
|
||||
$lang['Delete'] = 'Cancellare';
|
||||
$lang['descending'] = 'discendente';
|
||||
$lang['Dimensions'] = 'Dimensioni';
|
||||
$lang['display a calendar by creation date'] = 'mostra il calendario per data di creazione';
|
||||
$lang['display a calendar by posted date'] = 'mostra il calendario per data d\'inserimento nella galleria';
|
||||
$lang['display a set of random photos'] = 'mostra un set di foto in modo casuale';
|
||||
$lang['display all photos in all sub-albums'] = 'mostrare tutte le foto in tutti gli album e sub-album';
|
||||
$lang['display available tags'] = 'mostra i tags disponibili';
|
||||
$lang['display best rated photos'] = 'mostra le foto le più votate';
|
||||
$lang['display each day with photos, month per month'] = 'visualizzare ogni giorno con foto, mese per mese';
|
||||
$lang['display last user comments'] = 'mostra gli ultimi commenti degli utenti';
|
||||
$lang['display most recent photos'] = 'mostra le foto più recenti';
|
||||
$lang['display most visited photos'] = 'mostra le foto le più viste';
|
||||
$lang['display only recently posted photos'] = 'mostra solo le foto pubblicate di recente';
|
||||
$lang['display photos linked to this tag'] = 'mostrare le foto connesse solo a questo tag';
|
||||
$lang['display recently updated albums'] = 'mostrare gli album caricati di recente';
|
||||
$lang['display this album'] = 'Mostra le foto alle radici dell\'album';
|
||||
$lang['display your favorites photos'] = 'mostra le mie foto preferite';
|
||||
$lang['Display'] = 'Visualizzazione';
|
||||
$lang['Download this file'] = 'Scarica questo file';
|
||||
$lang['Download'] = 'Scarica';
|
||||
$lang['Each listed rule must be satisfied.'] = 'Tutti i criteri devono essere soddisfatti';
|
||||
$lang['Edit a comment'] = 'Modifica un commento';
|
||||
$lang['edit'] = 'modificare';
|
||||
$lang['Edit'] = 'Modifica';
|
||||
$lang['Email address is missing. Please specify an email address.'] = 'Manca l\'indirizzo Email. Per favore specificane uno.';
|
||||
$lang['Email address'] = 'Indirizzo email';
|
||||
$lang['Email: %s'] = 'Email: %s';
|
||||
$lang['Empty query. No criteria has been entered.'] = 'Ricerca incompleta. Nessun criterio di ricerca inserito.';
|
||||
$lang['End-Date'] = 'Data di fine';
|
||||
$lang['Enter your new password below.'] = 'Immettere la nuova password qui sotto.';
|
||||
$lang['Enter your personnal informations'] = 'Inserire le informazioni personali';
|
||||
$lang['Error sending email'] = 'Errore durante l\'invio dell\'email';
|
||||
$lang['excluded'] = 'escluso';
|
||||
$lang['EXIF Metadata'] = 'Metadata EXIF';
|
||||
$lang['Expand all albums'] = 'Espandere tutti gli album';
|
||||
$lang['Favorites'] = 'Preferite';
|
||||
$lang['File name'] = 'Nome file';
|
||||
$lang['File'] = 'File';
|
||||
$lang['Filesize'] = 'Dimensione';
|
||||
$lang['Filter and display'] = 'Filtra e visualizza';
|
||||
$lang['Filter'] = 'Filtro';
|
||||
$lang['First'] = 'Primo';
|
||||
$lang['First Page'] = 'Prima pagina';
|
||||
$lang['Forgot your password?'] = 'Password dimenticata?';
|
||||
$lang['from %s to %s'] = 'da %s a %s';
|
||||
$lang['Go back to the album'] = 'Ritorna all\'album';
|
||||
$lang['Go through the gallery as a visitor'] = 'Visita la galleria come ospite';
|
||||
$lang['group by letters'] = 'ragruppare per lettera';
|
||||
$lang['guest'] = 'ospite';
|
||||
$lang['Hello %s, your Piwigo photo gallery is empty!'] = 'Ciao %s, la tua galleria fotografica Piwigo è vuota!';
|
||||
$lang['Hello'] = 'Ciao';
|
||||
$lang['Hello %s,'] = 'Ciao %s,';
|
||||
$lang['Help'] = 'Aiuto';
|
||||
$lang['Home'] = 'Home';
|
||||
$lang['html tags are not allowed in login'] = 'i tag HTML non sono ammessi nel login';
|
||||
$lang['I want to add photos'] = 'Voglio aggiungere delle foto';
|
||||
$lang['Identification'] = 'Identificazione';
|
||||
$lang['If this was a mistake, just ignore this email and nothing will happen.'] = 'Se si tratta di un\'errore, ignorare questa email e la richiesta non sarà presa in considerazione.';
|
||||
$lang['in %d sub-album'] = 'in %d sub-album';
|
||||
$lang['in %d sub-albums'] = 'in %d sub-album';
|
||||
$lang['in this album'] = 'In questo album';
|
||||
$lang['included'] = 'incluso';
|
||||
$lang['Invalid key'] = 'Chiave non valida';
|
||||
$lang['Invalid password!'] = 'Password non valida!';
|
||||
$lang['Invalid username or email'] = 'Nome utente o indirizzo email non valido';
|
||||
$lang['IP: %s'] = 'IP: %s';
|
||||
$lang['IPTC Metadata'] = 'Metadata IPTC';
|
||||
$lang['Keyword'] = 'Parola chiave';
|
||||
$lang['Kind of date'] = 'Tipo di data';
|
||||
$lang['Language'] = 'Lingua';
|
||||
$lang['last %d days'] = 'ultimi %d giorni';
|
||||
$lang['Last'] = 'Ultima';
|
||||
$lang['Last Page'] = 'Ultima pagina';
|
||||
$lang['letters'] = 'lettere';
|
||||
$lang['Links'] = 'Links';
|
||||
$lang['login mustn\'t end with a space character'] = 'il nome utente non deve finire con uno spazio';
|
||||
$lang['login mustn\'t start with a space character'] = 'il nome utente non deve iniziare con uno spazio';
|
||||
$lang['Login'] = 'Connessione';
|
||||
$lang['Logout'] = 'Logout';
|
||||
$lang['mail address must be like xxx@yyy.eee (example : jack@altern.org)'] = 'l\'indirizzo email deve essere del tipo xxx@yyy.eee (ad esempio: cippalippa@libero.rio)';
|
||||
$lang['Manage this user comment: %s'] = 'Gestire questo commento: %s';
|
||||
$lang['Menu'] = 'Menu';
|
||||
$lang['month'][10] = 'Ottobre';
|
||||
$lang['month'][11] = 'Novembre';
|
||||
$lang['month'][12] = 'Dicembre';
|
||||
$lang['month'][1] = 'Gennaio';
|
||||
$lang['month'][2] = 'Febbraio';
|
||||
$lang['month'][3] = 'Marzo';
|
||||
$lang['month'][4] = 'Aprile';
|
||||
$lang['month'][5] = 'Maggio';
|
||||
$lang['month'][6] = 'Giugno';
|
||||
$lang['month'][7] = 'Luglio';
|
||||
$lang['month'][8] = 'Agosto';
|
||||
$lang['month'][9] = 'Settembre';
|
||||
$lang['Most visited'] = 'Le più viste';
|
||||
$lang['N/A'] = 'Non disponibile';
|
||||
$lang['New on %s'] = 'Nuovo il %s';
|
||||
$lang['New password'] = 'Nuova password';
|
||||
$lang['Next'] = 'Prossima';
|
||||
$lang['no rate'] = 'nessun voto';
|
||||
$lang['No'] = 'No';
|
||||
$lang['Not repeat the slideshow'] = 'Non ricominciare proiezione';
|
||||
$lang['Notification'] = 'Notifiche RSS';
|
||||
$lang['Number of items'] = 'Numero di elementi';
|
||||
$lang['Number of photos per page'] = 'Numero di miniature per pagina';
|
||||
$lang['obligatory'] = 'obbligatorio';
|
||||
$lang['Original dimensions'] = 'Dimensioni originali';
|
||||
$lang['Page generated in'] = 'Pagina generata in';
|
||||
$lang['Password forgotten'] = 'Password dimenticata';
|
||||
$lang['Password reset is not allowed for this user'] = 'La reimpostazione della password non è consentita per questo utente';
|
||||
$lang['Password Reset'] = 'Reimposta Password';
|
||||
$lang['password updated'] = 'password aggiornata';
|
||||
$lang['Password'] = 'Password';
|
||||
$lang['Pause of slideshow'] = 'Pausa proiezione';
|
||||
$lang['photo'] = 'foto';
|
||||
$lang['Photos only RSS feed'] = 'Feed RSS solo per le foto';
|
||||
$lang['photos posted during the last %d days'] = 'foto aggiunte durante gli ultimi %d giorni';
|
||||
$lang['Photos posted within the last %d day.'] = 'Foto pubblicate nelle ultime 24 ore.';
|
||||
$lang['Photos posted within the last %d days.'] = 'Foto pubblicate negli ultimi %d giorni.';
|
||||
$lang['Piwigo Help'] = 'Aiuto di Piwigo';
|
||||
$lang['Play of slideshow'] = 'Avvia proiezione';
|
||||
$lang['Please enter your username or email address.'] = 'Inserisci il tuo nome utente o indirizzo e-mail.';
|
||||
$lang['Please, enter a login'] = 'Per favore, inserire nome utente';
|
||||
$lang['Post date'] = 'Data d\'invio';
|
||||
$lang['posted after %s (%s)'] = 'disponibile dopo il %s (%s)';
|
||||
$lang['posted before %s (%s)'] = 'disponibile prima del %s (%s)';
|
||||
$lang['posted between %s (%s) and %s (%s)'] = 'disponibile tra %s (%s) e il %s (%s)';
|
||||
$lang['posted on %s'] = 'disponibile il %s';
|
||||
$lang['Posted on'] = 'Inviato il';
|
||||
$lang['Powered by'] = 'Realizzato grazie a';
|
||||
$lang['Preferences'] = 'Preferenze';
|
||||
$lang['Previous'] = 'Precendente';
|
||||
$lang['Profile'] = 'Profilo';
|
||||
$lang['Quick connect'] = 'Connessione veloce';
|
||||
$lang['Quick search'] = 'Ricerca rapida';
|
||||
$lang['Random photos'] = 'Foto a caso';
|
||||
$lang['Rank'] = 'Posizione';
|
||||
$lang['Rate this photo'] = 'Vota questa foto';
|
||||
$lang['Rating score'] = 'Punteggio';
|
||||
$lang['Recent albums'] = 'Album recenti';
|
||||
$lang['Recent period must be a positive integer value'] = 'Il periodo deve essere un valore intero positivo';
|
||||
$lang['Recent period'] = 'Periodo recente';
|
||||
$lang['Recent photos'] = 'Ultime foto';
|
||||
$lang['Redirection...'] = 'Reindirizzamento...';
|
||||
$lang['Reduce diaporama speed'] = 'Ralentare la velocità proiezione';
|
||||
$lang['Register'] = 'Registrati';
|
||||
$lang['Registration of %s'] = 'Registrazione di %s';
|
||||
$lang['Registration'] = 'Registrazione';
|
||||
$lang['Related tags'] = 'Tags correlati';
|
||||
$lang['remove this tag from the list'] = 'eliminare questo tag dall\'elenco';
|
||||
$lang['Repeat the slideshow'] = 'Ricomincia proiezione';
|
||||
$lang['representative'] = 'miniatura dell\'album';
|
||||
$lang['Reset to default values'] = 'Ripristina le impostazioni predefinite';
|
||||
$lang['Reset'] = 'Cancella';
|
||||
$lang['Retrieve password'] = 'Recupera la password';
|
||||
$lang['Return to home page'] = 'Ritorna alla home page';
|
||||
$lang['return to normal view mode'] = 'ritorna alla visualizzazione normale';
|
||||
$lang['return to the display of all photos'] = 'ritornare alla visualizzazione di tutte le foto';
|
||||
$lang['RSS feed'] = 'Feed RSS';
|
||||
$lang['Search by date'] = 'Cerca per data';
|
||||
$lang['Search for all terms'] = 'Cerca tutte le parole';
|
||||
$lang['Search for any term'] = 'Cerca una qualsiasi delle parole';
|
||||
$lang['Search for Author'] = 'Cerca un Autore';
|
||||
$lang['Search for words'] = 'Cerca le parole';
|
||||
$lang['Search in albums'] = 'Cerca negli album';
|
||||
$lang['Search in sub-albums'] = 'Cerca nei sub-album';
|
||||
$lang['Search results'] = 'Risultato della ricerca';
|
||||
$lang['Search rules'] = 'Criteri di ricerca';
|
||||
$lang['Search tags'] = 'Cerca i tags';
|
||||
$lang['search'] = 'cercare';
|
||||
$lang['Search'] = 'Cerca';
|
||||
$lang['searched words : %s'] = 'parole ricercate: %s';
|
||||
$lang['Sent by'] = 'Inviato da';
|
||||
$lang['Send my connection settings by email'] = 'Inviare le mie impostazioni di connessione tramite e-mail';
|
||||
$lang['set as album representative'] = 'impostare come miniatura dell\'album';
|
||||
$lang['Show file metadata'] = 'Mostra i metadati del file';
|
||||
$lang['Show number of comments'] = 'Mostra il numero dei commenti';
|
||||
$lang['Show number of hits'] = 'Mostra il numero di visualizzazioni';
|
||||
$lang['show tag cloud'] = 'mostrare la nuvola di tags';
|
||||
$lang['Since'] = 'Dal';
|
||||
$lang['slideshow'] = 'avviare proiezione di diapositive';
|
||||
$lang['Someone requested that the password be reset for the following user account:'] = 'Qualcuno ha chiesto di reimpostare la password per il seguente utente:';
|
||||
$lang['Sort by'] = 'Ordina per';
|
||||
$lang['Sort order'] = 'Ordinamento';
|
||||
$lang['Successfully registered, you will soon receive an email with your connection settings. Welcome!'] = 'Registrazione riuscita, riceverai presto una email con le tue impostazioni di connessione.. Benvenuto!';
|
||||
$lang['Specials'] = 'Speciale';
|
||||
$lang['SQL queries in'] = 'Queries SQL in';
|
||||
$lang['stop the slideshow'] = 'fermare le diapositive';
|
||||
$lang['Submit'] = 'Confermare';
|
||||
$lang['Tag results for'] = 'Risultato dei tag per';
|
||||
$lang['Tag'] = 'Tag';
|
||||
$lang['Tags'] = 'Tags';
|
||||
$lang['the beginning'] = 'l\'inizio';
|
||||
$lang['The gallery is locked for maintenance. Please, come back later.'] = 'La galleria è chiusa per manutenzione. Torna più tardi.';
|
||||
$lang['The number of photos per page must be a not null scalar'] = 'Il numero di foto per pagina deve essere un intero non nullo';
|
||||
$lang['The passwords do not match'] = 'Le password non coincidono';
|
||||
$lang['The RSS notification feed provides notification on news from this website : new photos, updated albums, new comments. Use a RSS feed reader.'] = 'L\'RSS Feed notifica delle novità della galleria: nuove foto, nuovi album, nuovi commenti. Da usare con un lettore RSS Feed.';
|
||||
$lang['the username must be given'] = 'nome utente obbligatorio';
|
||||
$lang['This author modified following comment:'] = 'Questo autore ha modificato il commento seguente:';
|
||||
$lang['This author removed the comment with id %d'] = 'Questo autore ha cancellato il commento con l\'ID %d';
|
||||
$lang['this email address is already in use'] = 'un utente usa già questo indirizzo mail';
|
||||
$lang['This login is already used by another user'] = 'Questo nome utente esiste già';
|
||||
$lang['this login is already used'] = 'nome utente già esistente';
|
||||
$lang['Thumbnails'] = 'Miniature';
|
||||
$lang['To reset your password, visit the following address:'] = 'Per rinnovare la vostra password, cliccare sul link qui sotto:';
|
||||
$lang['today'] = 'oggi';
|
||||
$lang['Unknown feed identifier'] = 'Identificatore di flusso sconosciuto';
|
||||
$lang['Unknown identifier'] = 'Identificante sconosciuto';
|
||||
$lang['Update your rating'] = 'Aggiorna il tuo voto';
|
||||
$lang['useful when password forgotten'] = 'utile se si dimentica la password';
|
||||
$lang['User "%s" has no email address, password reset is not possible'] = 'L\'utente "%s" non ha nessun indirizzo email, il rinnovo della password è impossibile';
|
||||
$lang['User comments'] = 'Commenti utenti';
|
||||
$lang['User: %s'] = 'Utente: %s';
|
||||
$lang['Username "%s" on gallery %s'] = 'Utente "%s" sur la galerie %s';
|
||||
$lang['Username or email'] = 'Nome utente o indirizzo email';
|
||||
$lang['Username'] = 'Nome utente';
|
||||
$lang['Username modification'] = 'Modificare il nome utente';
|
||||
$lang['View'] = 'Vista';
|
||||
$lang['Visits'] = 'Visite';
|
||||
$lang['Webmaster'] = 'Webmaster';
|
||||
$lang['Week %d'] = 'Settimana %d';
|
||||
$lang['Welcome to your Piwigo photo gallery!'] = 'Benvenuto nella tua galleria fotografica Piwigo!';
|
||||
$lang['Welcome'] = 'Benvenuto';
|
||||
$lang['wrong date'] = 'data errata';
|
||||
$lang['Yes'] = 'Sì';
|
||||
$lang['You are not authorized to access the requested page'] = 'Non sei autorizzato a visualizzare la pagina richiesta';
|
||||
$lang['You will receive a link to create a new password via email.'] = 'Via email, riceverete un link da cliccare per rinnovare la vostra password';
|
||||
$lang['Your comment has been registered'] = 'Il vostro commento è stato registrato';
|
||||
$lang['Your comment has NOT been registered because it did not pass the validation rules'] = 'Il vostro commento NON è stato registrato perchè non rispetta le regole di convalidazione';
|
||||
$lang['Your favorites'] = 'Le mie preferite';
|
||||
$lang['Your Gallery Customization'] = 'Personalizzare la visualizzazione della Galleria ';
|
||||
$lang['Your username has been successfully changed to : %s'] = 'Il vostro nome d\'utente è stato cambiato con: %s';
|
||||
$lang['Your password has been reset'] = 'La password è stata reimpostata';
|
||||
$lang['Original'] = 'Originale';
|
||||
$lang['Thank you for registering at %s!'] = 'Grazie per esserti registrato su %s!';
|
||||
$lang['Here are your connection settings'] = 'Qui ci sono le impostazioni di connessione';
|
||||
$lang['Password: %s'] = 'Password: %s';
|
||||
$lang['Username: %s'] = 'Nome utente: %s';
|
||||
$lang['If you think you\'ve received this email in error, please contact us at %s'] = 'Se pensi di avere ricevuto questa email per sbaglio, contattateci %s';
|
||||
$lang['Photo sizes'] = 'Dimensioni delle foto';
|
||||
$lang['square'] = 'Quadrata';
|
||||
$lang['thumb'] = 'Miniatura';
|
||||
$lang['2small'] = 'XXS - minuscola';
|
||||
$lang['xsmall'] = 'XS - piccolissima';
|
||||
$lang['small'] = 'S - piccola';
|
||||
$lang['medium'] = 'M - Media';
|
||||
$lang['large'] = 'L - Grande';
|
||||
$lang['xlarge'] = 'XL - grandissima';
|
||||
$lang['xxlarge'] = 'XXL - enorme';
|
||||
$lang['Show latest comments first'] = 'Visualizza i commenti più recenti prima';
|
||||
$lang['Show oldest comments first'] = 'Visualizza i commenti meno recenti prima';
|
||||
$lang['View in'] = 'Visualizzazione';
|
||||
$lang['Mobile'] = 'Mobile';
|
||||
$lang['Desktop'] = 'Desktop';
|
||||
$lang['Date created, new → old'] = 'Data di creazione, recente → vecchia';
|
||||
$lang['Date created, old → new'] = 'Data di creazione, vecchia → recente';
|
||||
$lang['Date posted, new → old'] = 'Data di inserimento, recente → vecchia';
|
||||
$lang['Date posted, old → new'] = 'Data di inserimento, vecchia → recente';
|
||||
$lang['File name, A → Z'] = 'Nome file, A → Z';
|
||||
$lang['File name, Z → A'] = 'Nome file, Z → A';
|
||||
$lang['Manual sort order'] = 'Ordine manuale';
|
||||
$lang['Numeric identifier, 1 → 9'] = 'Numero identificativo, 1 → 9';
|
||||
$lang['Numeric identifier, 9 → 1'] = 'Numero identificativo, 9 → 1';
|
||||
$lang['Photo title, A → Z'] = 'Titolo foto, A → Z';
|
||||
$lang['Photo title, Z → A'] = 'Titolo foto, Z → A';
|
||||
$lang['Rating score, high → low'] = 'Valutazione, alto → basso';
|
||||
$lang['Rating score, low → high'] = 'Valutazione, basso → alto';
|
||||
$lang['Visits, high → low'] = 'Visite, alto → basso';
|
||||
$lang['Visits, low → high'] = 'Visite, basso → alto';
|
||||
$lang['%d rate'] = '%d media';
|
||||
$lang['Page not found'] = 'Pagina non trovata';
|
||||
$lang['Bad request'] = 'Richiesta errata';
|
||||
$lang['Forbidden'] = 'Vietato';
|
||||
$lang['Piwigo encountered a non recoverable error'] = 'Piwigo ha riscontrato un errore irrecuperabile';
|
||||
$lang['Requested album does not exist'] = 'L\'album richiesto non esiste';
|
||||
$lang['Permalink for album not found'] = 'Permalink per l\'album non trovato';
|
||||
$lang['Requested tag does not exist'] = 'Il tag richiesto non esiste';
|
||||
$lang['Username is mandatory'] = 'Nome utente obbligatorio';
|
||||
$lang['Email address is mandatory'] = 'L\'indirizzo email è obbligatorio';
|
||||
$lang['mandatory'] = 'obbligatorio';
|
||||
$lang['Website'] = 'Sito web';
|
||||
$lang['Your website URL is invalid'] = 'L\'indirizzo del vostro sito web non è valido';
|
||||
$lang['Email'] = 'Email';
|
||||
$lang['Password is missing. Please enter the password.'] = 'Campo password vuoto. Prego inserire la password.';
|
||||
$lang['Password confirmation is missing. Please confirm the chosen password.'] = 'Campo conferma della password vuoto. Si prega di confermare la password scelta.';
|
||||
$lang['%d photos per page'] = '%d foto per pagina';
|
||||
$lang['Theme'] = 'Tema';
|
||||
$lang['No results for'] = 'Nessun risultato per';
|
||||
$lang['Apply on properties'] = 'Applica alle proprietà';
|
||||
$lang['Photo description'] = 'Descrizione foto';
|
||||
$lang['Photo title'] = 'Titolo foto';
|
||||
$lang['Album name, A → Z'] = 'Nome album, A → Z';
|
||||
$lang['Album name, Z → A'] = 'Nome album, Z → A';
|
||||
$lang['Link: %s'] = 'Link: %s';
|
||||
$lang['Your authentication key is no longer valid.'] = 'La chiave di autenticazione non è più valida';
|
||||
$lang['Invalid username or password!'] = 'Nome utente o password non valida';
|
||||
$lang['generate random password'] = 'Rigenerare una nuova password';
|
||||
141
zoesch.de/galerie/language/it_IT/help/cat_modify.html
Normal file
141
zoesch.de/galerie/language/it_IT/help/cat_modify.html
Normal file
@@ -0,0 +1,141 @@
|
||||
<h2>Modificare un album</h2>
|
||||
|
||||
<h3>Informazioni</h3>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li><strong>nome</strong>: rinominare l'album (virtualmente in caso
|
||||
di un album fisico).</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>descrizione</strong>: da un'idea generale del contenuto,
|
||||
questo testo verrà visualizzato nella parte inferiore della pagina miniature.</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<h3>Spostare</h3>
|
||||
|
||||
<p>Se l'album è virtuale, potete spostarlo. Spostare un
|
||||
album significa cambiarne l'album padre.</p>
|
||||
|
||||
<h3>Opzioni</h3>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li><strong>Tipo di accesso</strong>: Gestione dei permessi. Se rendete
|
||||
un album privato, tutti gli album figli diventano privati. Se
|
||||
rendete un album pubblico, tutti gli album genitori diventano
|
||||
pubblici.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Blocco</strong>: Gli album e i sub-album verranno disattivati temporaneamente per manutenzione.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Commenti</strong>: Autorizzare gli utenti a commentare
|
||||
le foto di quest'album.</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<p>Potete anche gestire queste opzioni con la gestione delle "Proprietà"
|
||||
(schermo <span class="pwgScreen">Commenti</span>, <span
|
||||
class="pwgScreen">Blocco</span>, <span
|
||||
class="pwgScreen">Pubblico/Privato</span>, <span
|
||||
class="pwgScreen">Rappresentativa</span> disponibile in <span
|
||||
class="pwgScreen">Amministrazione » Album » Proprietà</span>).</p>
|
||||
|
||||
<h3>Ordine di apparizione</h3>
|
||||
|
||||
<p>Scegliere se il tipo di ordinamento predefinito sarà usato.</p>
|
||||
|
||||
<p>Indicare se quest'ordinamento sarà applicato ai sub-album.</p>
|
||||
|
||||
<p>Scegliere le colonne per l'ordinamento da usare su quest'album.</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><strong>Data di creazione</strong>: Data di creazione della foto</li>
|
||||
<li><strong>Aggiunto il</strong>: Data di sincronizzazione</li>
|
||||
<li><strong>Voto medio (*)</strong>: Media che potrebbe essere modificata dal voto di un utente</li>
|
||||
<li><strong>Le più viste (*)</strong>: La visita attuale potrebbe modificare l'ordine delle foto più viste</li>
|
||||
<li><strong>Nome file</strong>: Nome inserito nei campi precedenti</li>
|
||||
<li><strong>Id</strong>: Id interno (gli album più recenti hanno un "Id" più grande dei precedenti.</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
<p><strong>(*)</strong>Attenzione: Effettuare qualche test, l'ordinamento scelto potrebbe darvi qualche sorpresa.</p>
|
||||
|
||||
|
||||
<h3>Copertina</h3>
|
||||
|
||||
<p>La copertina di un album è la miniatura che appare per rappresentare l'album sulla pagina principale (<span
|
||||
class="pwgScreen">category.php</span>) quando
|
||||
l'album contiene solo dei sub-album
|
||||
e non direttamente delle foto (come
|
||||
alla radice).</p>
|
||||
|
||||
<p>Esistono quattro modi per scegliere la copertina di un album:</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li><span class="pwgScreen">Pagina di visualizzazione delle foto</span>: nella barra delle azioni, uno dei pulsanti permette di scegliere
|
||||
la foto da visualizzare come copertina rappresentante l'album visualizzato. Il pulsante in questione è visibile solo
|
||||
agli amministratori.</li>
|
||||
|
||||
<li><span class="pwgScreen">Modicare le informazioni di una foto</span>
|
||||
in amministrazione. Questa pagina può essere raggiunta tramite <span
|
||||
class="pwgScreen">picture.php</span> o <span class="pwgScreen">Gestione per
|
||||
lotti</span> con il <em>modo unitario</em>. Per i dettagli, vedi l'aiuto per
|
||||
questa pagina.</li>
|
||||
|
||||
<li><span class="pwgScreen">Amministrazione » Album » Proprietà »
|
||||
Copertina</span>. Per i dettagli, vedi l'aiuto per questa pagina.</li>
|
||||
|
||||
<li><span class="pwgScreen">Modificare un album</span> (questa
|
||||
pagina).</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<p>La scelta della copertina dipende dal parametro di configurazione
|
||||
<code>allow_random_representative</code> (vedi <span
|
||||
class="filename">include/config_default.inc.php</span>).</p>
|
||||
|
||||
<p>Di default (<code>allow_random_representative</code> è impostato su "false"), ogni
|
||||
album contenente almeno una foto, è rappresentato da un elemento
|
||||
fisso (copertina). Una volta impostata (alla creazione del album), la copertina cambia
|
||||
solo se lo decide l'amministratore. Se la copertina
|
||||
non è appropriata, potete chiedere di <strong>Scegliere una copertina
|
||||
a caso</strong>.</p>
|
||||
|
||||
<p>Se il parametro di configurazione <code>allow_random_representative</code>
|
||||
è impostato su "true", l'album contenente delle foto può non avere
|
||||
una copertina fissa. Usare semplicemente il pulsante <strong>Cancellare
|
||||
copertina</strong>.</p>
|
||||
|
||||
<p>Se l'album non contiene nessuna foto (ma solo dei sub-album) può comunque essere rappresentato da una qualsiasi
|
||||
foto. Utilizzare la pagina <span class="pwgScreen">Modicare le informazioni
|
||||
di una foto</span>. L'unica opzione disponibile di questa pagina è il pulsante
|
||||
<strong>Cancellare copertina</strong>.</p>
|
||||
|
||||
<h3>Associare tutte le foto di un album ad un nuovo album</h3>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li><strong>Nome dell'album virtuale</strong>: Nome del nuovo album da creare,
|
||||
tutte le foto dell'attuale album verranno associate al nuovo album.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Album padre</strong>: Dove deve essere creato il nuovo album,
|
||||
lasciare vuoto per crearlo alla radice (root) del sito.</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<h3>Associare tutte le foto del album attuale a degli album esistenti</h3>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li><strong>Album</strong>: Scegliere l'album di destinazione.</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<h3>Inviare un'email informativa ai membri del gruppo</h3>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li><strong>Gruppo</strong>: Gruppo dei destinatari</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Contenuto dell'email</strong>: Testo libero da mandare.</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
15
zoesch.de/galerie/language/it_IT/help/cat_move.html
Normal file
15
zoesch.de/galerie/language/it_IT/help/cat_move.html
Normal file
@@ -0,0 +1,15 @@
|
||||
<h2>Spostare gli album virtuali</h2>
|
||||
|
||||
<p>Solo gli album virtuali possono avere un nuovo album padre.</p>
|
||||
|
||||
<h3>Album virtuali da spostare</h3>
|
||||
|
||||
<p>Selezionare uno o più album virtuali da spostare.
|
||||
Se l'elenco è vuoto, ciò vuole dire che non ne avete ancora creato uno.</p>
|
||||
|
||||
<h3>Nuovo album padre</h3>
|
||||
|
||||
<p>Selezionare un nuovo album padre (virtuale o fisico).
|
||||
Se non ne selezionate uno,
|
||||
gli album da spostare verranno inserite nella root del sito.
|
||||
Non potete spostare un album verso se stesso o verso un proprio sub-album.</p>
|
||||
32
zoesch.de/galerie/language/it_IT/help/cat_options.html
Normal file
32
zoesch.de/galerie/language/it_IT/help/cat_options.html
Normal file
@@ -0,0 +1,32 @@
|
||||
<h2>Opzioni degli album</h2>
|
||||
|
||||
<p>Gestione delle opzioni di più album alla volta.</p>
|
||||
|
||||
<dl>
|
||||
|
||||
<dt>Commenti utenti</dt>
|
||||
|
||||
<dd>Permettere agli utenti di aggiungere dei commenti negli album selezionati.
|
||||
È possibile aggiungere un commento ad una foto se questa si trova in un album dove i commenti sono autorizzati.</dd>
|
||||
|
||||
<dt>Bloccare</dt>
|
||||
|
||||
<dd>Gli album selezionati sono temporaneamente bloccati
|
||||
per lavori di manutenzione. Se un album è bloccato per manutenzione, tutti i sub-album sono a loro volta bloccati.
|
||||
Se un album è sbloccato, tutti gli album padri vengono sbloccare.</dd>
|
||||
|
||||
<dt>Pubblico / Privato</dt>
|
||||
|
||||
<dd>La gestione dei permessi è possibile solo sugli album privati. Una volta reso un album privato, dovete
|
||||
in modo esplicito autorizzare gli utenti o i gruppi
|
||||
ad accedervi. Se un album è privato, tutti i sub-album diventono a loro volta privati.
|
||||
Se un album diventa pubblico, tutti gli album padri diventono pubblici.</dd>
|
||||
|
||||
<dt>Copertina</dt>
|
||||
|
||||
<dd>Questa opzione è disponibile solo se il parametro di
|
||||
configurazione <code>allow_random_representative</code> (vedi <span
|
||||
class="filename">include/config_defaults.inc.php</span>) è impostato su
|
||||
<em>true</em>. Ogni album può essere rappresentato da una miniatura presa a caso o da una miniatura scelta come unica copertina.</dd>
|
||||
|
||||
</dl>
|
||||
13
zoesch.de/galerie/language/it_IT/help/cat_perm.html
Normal file
13
zoesch.de/galerie/language/it_IT/help/cat_perm.html
Normal file
@@ -0,0 +1,13 @@
|
||||
<h2>Gestire i permessi per un album</h2>
|
||||
|
||||
<p>Questa pagina è disponibile soltanto per gli album privati.
|
||||
Qui potete scegliere gli utenti e i gruppi autorizzati per quest'album.</p>
|
||||
|
||||
<h3>Gruppi</h3>
|
||||
|
||||
<p>Potete concedere o negare l'accesso dei gruppi per l'album corrente. Di conseguenza, gli utenti
|
||||
che appartengono a questi gruppi si vedranno autorizzati, o non autorizzati, ad accedere al suddetto album.</p>
|
||||
|
||||
<h3>Utenti</h3>
|
||||
|
||||
<p>Potete concedere o negare l'accesso agli utenti ad un album in modo individuale. Agli utenti autorizzati ad accedere ad un album, grazie all'appartenenza ad un gruppo, gli si può negare l'accesso attivando un'eccezione</p>
|
||||
132
zoesch.de/galerie/language/it_IT/help/configuration.html
Normal file
132
zoesch.de/galerie/language/it_IT/help/configuration.html
Normal file
@@ -0,0 +1,132 @@
|
||||
<h2>Configurazione</h2>
|
||||
|
||||
<p>Questa pagina permette di gestire la configurazione di base.
|
||||
Infatti, questa pagina mostra soltanto i parametri che dovrebbero
|
||||
bastare per la maggiore parte degli amministratori. Se volete
|
||||
vedere gli altri numerosi parametri di configurazione, leggete il file <span
|
||||
class="filename">include/config_default.inc.php</span>.</p>
|
||||
|
||||
<p>Questa pagina è divisa in diverse sezioni, raggruppando i parametri
|
||||
di configurazione per tema.</p>
|
||||
|
||||
<h3>Principale</h3>
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li><strong>Titolo della galleria</strong>: usato per i Feed RSS e
|
||||
la notifica via email.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Banner delle pagine</strong>: Codice HTML presente in alto
|
||||
su tutte le pagine.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>URL della galleria</strong>: usato per i Feed RSS.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Blocco galleria</strong>: Bloccare la galleria per
|
||||
la manutenzione. Solo gli amministratori avranno accesso
|
||||
alla galleria.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Voto</strong>: E' possibile dare un voto alle foto.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Voto degli ospiti</strong>: Anche gli ospiti (utenti non registrati) possono dare un voto alle foto.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Autorizzare l'iscrizione di nuovi utenti</strong>: Iscrizione libera per tutti.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>L'indirizzo email è obbligatorio per tutti gli utenti</strong>: L'indirizzo email sarà verificato durante l'iscrizione o durante l'aggiornamento dei profili, salvo il caso in cui l'iscrizione o l'aggiornamento venissero effettuati nel pannello di amministrazione, da parte dell'amministratore.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Notificare agli amministratori quando un nuovo utente si registra</strong>: Gli amministratori riceveranno un'email ad ogni nuova iscrizione di utenti.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Ordinamento di default delle foto</strong> : Potete definire un'ordinamento personalizzato grazie a i menu a tendina.</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<h3>Cronologia</h3>
|
||||
|
||||
<p>Le visite alle pagine <span
|
||||
class="pwgScreen">index.php</span> e <span
|
||||
class="pwgScreen">picture.php</span> sono
|
||||
registrate nella tabella <code>history</code>.</p>
|
||||
|
||||
<p>Le visite sono mostrate nella pagina <span class="pwgScreen">Amministrazione » tools » Cronologia</span>.</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li><strong>Registrare le pagine visitate dagli ospiti</strong>: le pagine visitate dagli ospiti sono registrate.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Registrare le pagine visitate dagli utenti</strong>: le pagine visitate dagli utenti sono registrate.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Registrare le pagine visitate dagli amministratori</strong>: le pagine visitate dagli amministratori sono registrate.</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<h3>Commenti</h3>
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li><strong>Commenti utenti per tutti</strong>: anche gli ospiti
|
||||
possono scrivere commenti.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Numero di commenti utente per pagina</strong>.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Approvazione</strong>: un amministratore deve autorizzare
|
||||
i commenti degli utenti prima che questi possano essere visibili nella
|
||||
parte pubblica. L'approvazione dei commenti utente avviene nella
|
||||
pagina <span class="pwgScreen">Amministrazione » Tools » Commenti in attesa</span>.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Notificare agli amministratori quando un commento è stato scritto</strong>:
|
||||
Invio di un'email agli amministratori quando un utente scrive un commento.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Notificare agli amministratori quando un commento richiede l'approvazione</strong>:
|
||||
Invio di un'email agli amministratori quando un utente scrive un commento che necessita di approvazione.
|
||||
L'approvazione dei commenti utente avviene nella pagina <span class="pwgScreen">Amministrazione » Tools » Commenti in attesa</span>.</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<h3>Visualizzazione di default</h3>
|
||||
<p>Modificare le opzioni di visualizzazione di default per gli utenti non
|
||||
connessi. Una volta effettuata la connessione, queste opzioni sono
|
||||
personalizzabili nella videata <span
|
||||
class="pwgScreen">profilo</span>).</p>
|
||||
|
||||
<p>È possibile cambiare le impostazioni per gli utenti esistenti,
|
||||
in quest'altra pagina: <span class="pwgScreen">Amministrazione »
|
||||
Utenti » Gestire</span>, in cui potete cambiare le impostazioni
|
||||
degli utenti.</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li><strong>Lingua</strong>: Solo per i titoli della galleria.
|
||||
Il nome degli album, delle foto e le descrizioni non sono compresi
|
||||
nella traduzione.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Numero di miniature per riga</strong></li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Numero di righe per pagina</strong></li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Tema dell'interfaccia</strong></li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Periodo recente</strong>: in giorni. Periodo durante il quale
|
||||
una foto è considerata come recente. Questo periodo deve essere superiore
|
||||
a 1 giorno.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Espandere gli album</strong>: Espandere di default tutti
|
||||
gli album nel menu? <em>Attenzione</em>: questa opzione consuma molte
|
||||
risorse di sistema, se avete tanti album
|
||||
e sub-album.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Mostrare il numero di commenti</strong>: Mostrare il numero
|
||||
di commenti sotto ogni miniatura. <em>Attenzione</em>: questa opzione consuma
|
||||
delle risorse di sistema.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Mostrare il numero di visite</strong>: Mostrare il numero
|
||||
di visualizzazioni della foto sotto la miniatura, nella pagina delle miniature.
|
||||
Valido solo se il parametro di configurazione avanzata è : <br>
|
||||
$conf['show_nb_hits'] = true; <br>
|
||||
N.B.: Di default il parametro è impostato su "false".</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Larghezza massima delle foto</strong>: larghezza massima di
|
||||
una foto visualizzata. Se la foto è più larga del parametro inserito,
|
||||
allora quest'ultima verrà ridimensionata. Se pensate che sia necessario cambiare
|
||||
questo parametro (per la visualizzazione di default), allora sarebbe meglio
|
||||
ridimensionare le foto prima di caricarle, specialmente se queste sono molto pesanti.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Altezza massima delle foto</strong>: stessi consigli della
|
||||
voce precedente.</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
101
zoesch.de/galerie/language/it_IT/help/extend_for_templates.html
Normal file
101
zoesch.de/galerie/language/it_IT/help/extend_for_templates.html
Normal file
@@ -0,0 +1,101 @@
|
||||
<h2>Configurazione per "l'estensione" dei templates</h2>
|
||||
|
||||
<h3>Scopo</h3>
|
||||
<p>Definire le condizioni di sostituzione per ogni template (modello) dalla directory template-extension
|
||||
(template chiamato il "replacer" ("modelli personalizzato" / "sostituto")).</p>
|
||||
|
||||
<p>I "templates originali" provengono da ./themes/default/template (o qualunque altro tema)
|
||||
saranno rimpiazzati da un sostituto se quest'ultimo <20> collegato al "template originale"
|
||||
(e in modo facoltativo, quando l'URL richiesta contiene un "parametro facoltativo dell'URL").</p>
|
||||
|
||||
<p>I "parametri facoltativi dell'URL" sono quelli che potete trovare dopo il nome del modulo nell'indirizzo (URL).</p>
|
||||
|
||||
<p>Quindi un "parametro facoltativo dell'URL" pu<70> essere un "permalink" attivo (per maggiore informazioni
|
||||
vedere i permalinks nella nostra documentazione).</p>
|
||||
|
||||
<p>Leggere: `<a href="#warnings">Avvertimenti</a>` sulle condizioni d'uso.</p>
|
||||
|
||||
<h3>Che cosa sono le estensioni dei template?</h3>
|
||||
|
||||
<p>Questo tool di configurazione <20> potente sia per i principianti che per gli utenti esperti.
|
||||
Trammite FTP, nella directory template-estensione, il Webmaster pu<70> duplicare i file
|
||||
.tpl ("template originali") con un nome diverso
|
||||
(sostituto).
|
||||
|
||||
"Template originali", attualmente i modelli d'origine sopportati sono:</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><span class="filename">index.tpl</span></li>
|
||||
<li><span class="filename">mainpage_categories.tpl</span> e/o <span class="filename">thumbnails.tpl</span></li>
|
||||
<li><span class="filename">menubar.tpl</span></li>
|
||||
<li><span class="filename">header.tpl</span> e/o <span class="filename">footer.tpl</span></li>
|
||||
<li><span class="filename">picture_content.tpl</span> e/o <span class="filename">picture.tpl</span></li>
|
||||
<!-- <li><span class="filename">slideshow.tpl</span></li> -->
|
||||
<li><span class="filename">profile.tpl</span> e/o <span class="filename">profile_content.tpl</span></li>
|
||||
<li><span class="filename">tags.tpl</span></li>
|
||||
<li><span class="filename">upload.tpl</span></li>
|
||||
<li><span class="filename">about.tpl</span></li>
|
||||
<li><span class="filename">popuphelp.tpl</span></li>
|
||||
<li><span class="filename">search.tpl</span> e/o <span class="filename">search_rules.tpl</span></li>
|
||||
<li><span class="filename">nbm.tpl</span> e/o <span class="filename">notification.tpl</span></li>
|
||||
<li><span class="filename">identification.tpl</span> e/o <span class="filename">register.tpl</span></li>
|
||||
<li><span class="filename">redirect.tpl</span></li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<h3>Dove posso trovare i "templates originali"?</h3>
|
||||
|
||||
<p>I templates originali sono in /themes/default/template/
|
||||
(non modificare i templates originali per evitare problemi durante gli aggiornamenti futuri). Cos<6F>, con
|
||||
i "templates originali", il webmaster pu<70> creare i suoi "replacers (modelli personalizzati)".</p>
|
||||
|
||||
<h3>Dove posso salvare i "modelli personalizzati"?</h3>
|
||||
|
||||
<p><strong>I templates personalizzati</strong> possono essere salvati nella directory
|
||||
template-extension (o sottodirectory).
|
||||
I "modelli personalizzati" possono avere qualunque nome con l'estensione .tpl. Per esempio: <span
|
||||
class="filename">template-extension/my-extension/video.tpl</span>.</p>
|
||||
|
||||
|
||||
<h3>Come posso attivare i miei "modelli personalizzati"?</h3>
|
||||
<p>Un <strong>template originale</strong> dovrebbe essere assegnato a
|
||||
<strong>un replacer (modello personalizzato)</strong> per potere attivare i modelli personalizzati associati.
|
||||
Attivare i modelli personalizzati <20> la funzione "Estende i templates" nel menu di Configurazione dell'Amministrazione.</p>
|
||||
|
||||
<p>Se selezionate un <strong>Parametro facoltativo del URL</strong> i modelli personalizzati saranno utilizzati
|
||||
unicamente sulle pagine con questa parola chiave. Per esempio: <span
|
||||
class="pwgScreen">index.php?/<strong>most_visited</strong></span></p>
|
||||
|
||||
<p>Gli utenti esperti useranno i permalinks (link permanenti) come
|
||||
<strong>parametro facoltativo del URL</strong>. </p>
|
||||
|
||||
<p>Se selezionate un <strong>template legato</strong>, i modelli personalizzati avranno luogo unicamente su questo template.</p>
|
||||
|
||||
<h3>Come posso disattivare mio "sostituto"?</h3>
|
||||
<ul>
|
||||
<li>Deselezionare il "template originale".</li>
|
||||
<li>Con l'FTP cancellare il "sostituto".</li>
|
||||
</ul>
|
||||
<a name="warnings"></a>
|
||||
<h3>Avvertenze</h3>
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li>Il <strong>template d'origine</strong> deve essere il vero template "originale"
|
||||
altrimenti potreste avere dei risultati inattesi!</li>
|
||||
|
||||
<li>Se diversi <strong>replacers (templates personalizzati)</strong> hanno lo stesso
|
||||
<strong>template originale</strong> e lo stesso <strong>parametro facoltativo del URL</strong>
|
||||
solo l'ultimo sostituto sat<61> attivo.</li>
|
||||
|
||||
<li>Non selezionare <strong>il parametro facoltativo del URL</strong>
|
||||
attiver<65> il sostituto ad ogni uso del template.
|
||||
Come detto precedente, l'ordine pu<70> annullare i modelli personalizzati precedenti.</li>
|
||||
|
||||
<li>Le sottodirectory:
|
||||
Le sottodirectory sono ignorate, ma sono utili per cambiare l'ordine dei modelli personalizzati.<br />
|
||||
distributed-samples: sono distribuite per le vostre prove!
|
||||
<strong>Non modificateli</strong>, create i vostri!
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
<li>Alla cancellazione di un sostituto, il <strong>template originale</strong>
|
||||
sar<61> immediatamente riattivato.</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
21
zoesch.de/galerie/language/it_IT/help/group_list.html
Normal file
21
zoesch.de/galerie/language/it_IT/help/group_list.html
Normal file
@@ -0,0 +1,21 @@
|
||||
<h2>Elenco dei gruppi</h2>
|
||||
|
||||
<p>Amministrazione delle proprietà dei gruppi.</p>
|
||||
|
||||
<h3>Aggiungere un gruppo</h3>
|
||||
|
||||
<p>L'amministratore può creare dei gruppi.</p>
|
||||
|
||||
<h3>Elenco dei gruppi</h3>
|
||||
|
||||
<p>Permette per ogni gruppo di:</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li>accedere al elenco dei membri</li>
|
||||
<li>accedere ai permessi</li>
|
||||
<li>cancellare il gruppo (necessita di conferma)</li>
|
||||
<li>cambiare lo stato "default" (necessita di conferma)</li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<h3>Gruppo di default</h3>
|
||||
<p>Il gruppo di default è associato automaticamente ad ogni nuovo utente.</p>
|
||||
30
zoesch.de/galerie/language/it_IT/help/help_add_photos.html
Normal file
30
zoesch.de/galerie/language/it_IT/help/help_add_photos.html
Normal file
@@ -0,0 +1,30 @@
|
||||
<p>Esistono diversi metodi per aggiungere delle foto nella vostra
|
||||
galleria :</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li><strong>L'upload diretto</strong> dal vostro browser è il metodo più semplice ed
|
||||
immediato. Questo metodo dipende molto dalle capacità del vostro browser e del vostro
|
||||
server web. Ideale per caricare poche foto. Per grossi volumi di foto, oppure in
|
||||
caso di problemi, potete utilizzare dei metodi alternativi.</li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<p class="nextStepLink"><a href="admin.php?page=photos_add§ion=direct">Utilizzare l'upload diretto</a></p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li>You can find many <strong>applications</strong>, for desktop or mobile devices, to add photos in your Piwigo.</li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<p class="nextStepLink"><a href="admin.php?page=photos_add§ion=applications">Go to applications</a></p>
|
||||
|
||||
<div id="helpSynchro">
|
||||
<ul>
|
||||
<li><strong>FTP</strong>
|
||||
è il metodo ideale per aggiungere una vasta collezione
|
||||
di foto con un numero minimo di click del mouse. Seguite la guida per preparare
|
||||
le vostre foto. Questo metodo consente di controllare con precisione l'organizzazione
|
||||
fisica dei files sul server.</li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<p class="nextStepLink"><a href="admin.php?page=photos_add§ion=ftp">Utilizzare FTP</a></p>
|
||||
</div>
|
||||
7
zoesch.de/galerie/language/it_IT/help/help_groups.html
Normal file
7
zoesch.de/galerie/language/it_IT/help/help_groups.html
Normal file
@@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
<p>I gruppi sono un semplice metodo per impostare le autorizzazioni di un elenco di utenti.</p>
|
||||
|
||||
<p>E' possibile creare gruppi ed aggiungere degli utenti in
|
||||
<span class="pwgScreen">Amministrazione » Utenti » Gruppi</span>.</p>
|
||||
|
||||
<p>Un utente può appartenere a diversi gruppi. L'autorizzazione è prioritaria rispetto alla proibizione. Ad esempio, se l'utente "pippo" appartiene ai gruppi "famiglia"
|
||||
e "amici", e, tra questi gruppi, solo il gruppo "famiglia" può vedere l'album "Natale 2010", ne consegue che l'utente "pippo" sarà abilitato a visualizzare quest'album.</p>
|
||||
9
zoesch.de/galerie/language/it_IT/help/help_misc.html
Normal file
9
zoesch.de/galerie/language/it_IT/help/help_misc.html
Normal file
@@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
<p>Dopo aver creato la vostra galleria potete configurarla per gli ospiti
|
||||
<ul>
|
||||
<li>La visualizzazione di default in <span class="pwgScreen">Amministrazione » Configurazione » Opzioni</span> scheda <span class="pwgScreen">Parametri ospite</span>.</li>
|
||||
<li>Il tema di default in <span class="pwgScreen">Amministrazione » Configurazione » Temi</span></li>
|
||||
<li>La lingua di default in <span class="pwgScreen">Amministrazione » Configurazione » Lingue</span></li>
|
||||
</ul>
|
||||
Di default, ogni nuovo utente erediterà queste proprietà al momento della registrazione.
|
||||
</p>
|
||||
<p>Se avete delle domande, la comunità di Piwigo sarà lieta di rispondervi sull'<a href="http://it.piwigo.org/forum">Forum</a>.</p>
|
||||
48
zoesch.de/galerie/language/it_IT/help/help_permissions.html
Normal file
48
zoesch.de/galerie/language/it_IT/help/help_permissions.html
Normal file
@@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
<fieldset>
|
||||
<legend>Autorizzazioni per le foto</legend>
|
||||
|
||||
<p>Ogni foto ha un <strong>livello di privacy</strong>. Anche ciascun utente ha un livello di privacy. Ci sono 5 livelli di privacy:
|
||||
<ol>
|
||||
<li>Nessuno</li>
|
||||
<li><em>Contatti</em></li>
|
||||
<li><em>Amici</em> (superiore al livello Contatti)</li>
|
||||
<li><em>Famiglia</em> (superiore al livello Amici)</li>
|
||||
<li><em>Amministratori</em> (superiore a tutti gli altri livelli)</li>
|
||||
</ol>
|
||||
|
||||
<p>I livelli superiori dispongono delle autorizzazioni per accedere ai livelli inferiori. Per un dato utente, maggiore è il suo livello di privacy, più foto potrà vedere.</p>
|
||||
|
||||
<p>Ad esempio, se il livello di privacy della foto "matrimonio_pietro-0024.jpg" fosse impostato su <em>"Famiglia"</em>, allora potreste avere una situazione simile:</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li>Pietro che ha livello di privacy impostato su <em>Amministratore</em>, può vederla visto che il livello <em>"Amministratori"</em> permette di vedere tutte le foto</li>;
|
||||
<li>Vanessa che ha livello di privacy impostato su <em>Famiglia</em>, vedrà anche lei la foto, perchè il livello <em>Famiglia</em> è il livello minimo richiesto</li>;
|
||||
<li>Maria che ha livello di privacy impostato su <em>Amica</em>, non potrà vederla, perchè il livello <em>Amica</em> è inferiore al livello <em>Famiglia</em> che è quello minimo necessario</li>.
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<p>Un utente che non dispone delle autorizzazioni per vedere il contenuto di un album, non vedrà l'album e nemmeno il suo titolo. Lo stesso principio si applica a un tag.</p>
|
||||
|
||||
<p>E' possibile impostare il livello di privacy di un utente nella pagina <span class="pwgScreen">Amministrazione » Utenti » Gestire</span>.</p>
|
||||
|
||||
</fieldset>
|
||||
|
||||
<fieldset>
|
||||
<legend>Autorizzazioni per gli album</legend>
|
||||
|
||||
<p>Se i livelli di privacy non corrispondono esattamente ai vostri bisogni, potete anche gestire le autorizzazioni per album, per un utente o per un gruppo. E' possibile gestire le autorizzazioni per le foto e gli album contemporaneamente, senza conflitti.</p>
|
||||
|
||||
<p>Potete vietare l'accesso agli album. Impostate il tipo d'accesso a "privato" se desiderate vietare l'accesso all'album.</p>
|
||||
|
||||
<p>Potete rendere un album privato modificando il singolo album (<span
|
||||
class="pwgScreen">Amministrazione » Album » Gestire » Modificare</span>) o
|
||||
impostando l'opzione dell'albero completo degli album (<span
|
||||
class="pwgScreen">Amministrazione » Album » Proprietà » Pubblico/Privato</span>).</p>
|
||||
|
||||
<p>Una volta che l'album è privato, potrete gestire le autorizzazioni per gruppi e gli utenti da 3 pagine :</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li><span class="pwgScreen">Amministrazione » Utenti » Gestire » azione Permessi</span> (un link per utente)</li>
|
||||
<li><span class="pwgScreen">Amministrazione » Utenti » Gruppi » azione Permessi</span> (un link per gruppo)</li>
|
||||
<li><span class="pwgScreen">Amministrazione » Album » Gestire » Modificare i permessi</span> (un link per album)</li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
</fieldset>
|
||||
@@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
<p>Le foto sono visualizzate nell'album corrispondente alla directory.</p>
|
||||
|
||||
<p>Potete anche visualizzare una foto in più di un album, senza dupplicare il file. Associate la foto a un'altra o più album dallo schermo di modifica della foto (al quale accedete dalla pagina di visualizzazione della foto della vostra galleria, quando siete connessi come Amministratore).</p>
|
||||
|
||||
<p>Gli album virtuali nascono da questo principio: non sono associate a nessuna directory fisica. Create degli album virtuali in <span class="pwgScreen">Amministrazione » Album » Gestire</span>.</p>
|
||||
44
zoesch.de/galerie/language/it_IT/help/history.html
Normal file
44
zoesch.de/galerie/language/it_IT/help/history.html
Normal file
@@ -0,0 +1,44 @@
|
||||
<h2>Cronologia</h2>
|
||||
|
||||
<p>Queste pagine vi permettono di controllare la cronologia delle visite del vostro sito, a seconda delle opzioni che avete attivato in - Amministrazione » Configurazione » Opzioni » Scheda "Cronologia".</p>
|
||||
|
||||
<h3>Statistiche</h3>
|
||||
<ul>
|
||||
<p>Se avete scelto che le visite alle pagine <span
|
||||
class="pwgScreen">index.php</span> e <span
|
||||
class="pwgScreen">picture.php</span> siano
|
||||
registrate nella tabella <code>history</code>,
|
||||
questa scheda vi permette di controllare il numero di visite</p>
|
||||
|
||||
<li><strong>Statistiche totali</strong>: visualizzate le statistiche annuali</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Statistiche di un anno</strong>: visualizzate le statistiche mensili dell'anno selezionato.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Statistiche di un mese</strong>: visualizzate le statistiche giornaliere del mese selezionato.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Statistiche di una giornata</strong>: visualizzate le statistiche orarie del giorno selezionato.</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<h3>Ricerca</h3>
|
||||
<ul>
|
||||
<p>Se avete scelto che le visite delle pagine <span
|
||||
class="pwgScreen">index.php</span> e <span
|
||||
class="pwgScreen">picture.php</span> siano
|
||||
registrate nella tabella <code>history</code>, questa scheda vi permette di controllare in dettaglio le pagine visitate con l'aiuto di diversi filtri.</p>
|
||||
|
||||
<li><strong>Filtro per data</strong> : selezionate il periodo
|
||||
di cui volete verificare l’attività.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Filtro per tipo di elemento</strong> : selezionate
|
||||
il tipo di elemento di cui volete osservare l’attività.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Utente</strong> : selezionate l'utente di cui
|
||||
volete osservare l'attività.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Nome file</strong> : selezionate il nome del file di cui
|
||||
volete osservare l'attività.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Id immagine</strong> : selezionate l'Id dell'immagine di cui
|
||||
volete osservare l'attività.</li>
|
||||
</ul>
|
||||
30
zoesch.de/galerie/language/it_IT/help/index.php
Normal file
30
zoesch.de/galerie/language/it_IT/help/index.php
Normal file
@@ -0,0 +1,30 @@
|
||||
<?php
|
||||
// +-----------------------------------------------------------------------+
|
||||
// | Piwigo - a PHP based photo gallery |
|
||||
// +-----------------------------------------------------------------------+
|
||||
// | Copyright(C) 2008-2016 Piwigo Team http://piwigo.org |
|
||||
// | Copyright(C) 2003-2008 PhpWebGallery Team http://phpwebgallery.net |
|
||||
// | Copyright(C) 2002-2003 Pierrick LE GALL http://le-gall.net/pierrick |
|
||||
// +-----------------------------------------------------------------------+
|
||||
// | This program is free software; you can redistribute it and/or modify |
|
||||
// | it under the terms of the GNU General Public License as published by |
|
||||
// | the Free Software Foundation |
|
||||
// | |
|
||||
// | This program is distributed in the hope that it will be useful, but |
|
||||
// | WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
|
||||
// | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU |
|
||||
// | General Public License for more details. |
|
||||
// | |
|
||||
// | You should have received a copy of the GNU General Public License |
|
||||
// | along with this program; if not, write to the Free Software |
|
||||
// | Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, |
|
||||
// | USA. |
|
||||
// +-----------------------------------------------------------------------+
|
||||
|
||||
// Recursive call
|
||||
$url = '../';
|
||||
header( 'Request-URI: '.$url );
|
||||
header( 'Content-Location: '.$url );
|
||||
header( 'Location: '.$url );
|
||||
exit();
|
||||
?>
|
||||
64
zoesch.de/galerie/language/it_IT/help/maintenance.html
Normal file
64
zoesch.de/galerie/language/it_IT/help/maintenance.html
Normal file
@@ -0,0 +1,64 @@
|
||||
<h2>Manutenzione</h2>
|
||||
|
||||
<p>Per ottimizzare il tempo di generazione di una pagina, Piwigo utilizza una memoria cache.
|
||||
Per esempio, invece di contare il numero di foto contenute in ogni album
|
||||
ad ogni caricamento della pagina, queste informazioni vengono immagazzinate nel database.
|
||||
In teoria, questa informazione dovrebbe essere sempre corretta, ma a volte si può verificare
|
||||
un errore e le informazioni memorizzate nella cache risulteranno errate.</p>
|
||||
|
||||
<p>Alcune informazioni diventano inutili col tempo. Cancellare queste
|
||||
informazioni inutili dal database vi permette di liberare spazio sul disco.</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<strong>Elementi orfani:</strong>
|
||||
Mostra le foto che non sono associate ad un album virtuale.
|
||||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
<strong>File con lo stesso nome in più album fisici:</strong>
|
||||
Mostra le foto o altri file con lo stesso nome, trovati in più album.
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li><strong>Aggiornamento delle informazioni degli album :</strong>
|
||||
Per ogni album, sono controllate e, se necessario, aggiornate le seguenti informazioni:
|
||||
elenco degli album padri, numero di foto, data dell'ultima foto, posizione tra
|
||||
gli album di stesso livello, posizione tra album padri e album figli.
|
||||
Quest'azione controlla anche la presenza delle foto che fungono da copertina.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Aggiornamento delle informazioni delle foto:</strong>
|
||||
Per ogni foto, le informazioni aggiornate sono: il percorso completo
|
||||
del file, il voto medio. Attenzione: da non confondere con i metadati
|
||||
sincronizzabili tramite la pagina <span class="pwgScreen">Amministrazione » Album » Sincronizzare</span>
|
||||
o nella pagina <span class="pwgScreen">Modificare le informazioni della foto</span> (accessibile dalla pagina di visualizzazione di una foto <span class="pwgScreen">picture.php</span>).</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Riparare e ottimizzare il database:</strong>
|
||||
Vengono eseguite le operazioni di riordinamento, riparazione ed ottimizzazione di ogni tabella del database.
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li><strong>Ripulire i dettagli dalla cronologia:</strong>
|
||||
Cancella tutte le righe dalla tabella <code>history</code>. La pagina <span class="pwgScreen">
|
||||
Amministrazione » Tools » Cronologia</span> non mostrerà più nessuna informazione relativa alla cronologia.
|
||||
<em>Attenzione</em>: Tutte le informazioni saranno definitivamente perse e non sarà più possibile recuperarle.
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Ripulire il sommario della cronologia:</strong>
|
||||
Cancella tutte le informazioni del sommario (ottenute dal dettaglio della cronologia).
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Ripulire le sessioni scadute:</strong> cancella tutte le sessioni scadute.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Ripulire i flussi di notifica mai usati:</strong> cancella tutte le notifiche che non sono mai state usate.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Ripulire la cronologia delle ricerche:</strong> cancella tutte le informazioni sulle ricerche effettuate.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Ripulire i templates compilati:</strong> cancella le informazioni relative ai templates.</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
@@ -0,0 +1,14 @@
|
||||
<h2>Notifiche tramite Email</h2>
|
||||
|
||||
<p>Questa pagina consente di configurare e gestire le notifiche via Email sui cambiamenti e le novità del vostro sito.</p>
|
||||
|
||||
<p>Questa pagina è composta da 3 schede:</p>
|
||||
|
||||
<h3>Parametri</h3>
|
||||
<p>Disponibile soltanto per il Webmaster, questa scheda gestisce i parametri della notifica via email.</p>
|
||||
|
||||
<h3>Iscrizione</h3>
|
||||
<p>Disponibile soltanto per il Webmaster, questa scheda gestisce l'iscrizione/disiscrizione alla notifica via email.</p>
|
||||
|
||||
<h3>Invio</h3>
|
||||
<p>Disponibile per il Webmaster e gli Amministratori, questa scheda consente l'invio di email per notificare le novità del sito.</p>
|
||||
7
zoesch.de/galerie/language/it_IT/help/permalinks.html
Normal file
7
zoesch.de/galerie/language/it_IT/help/permalinks.html
Normal file
@@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
<h2>Permalink</h2>
|
||||
|
||||
<p>I Permalinks sono usati per rendere le url degli album più gradevoli. Quando un album ha un permalink associato, l'id dell'album nell'url non è più necessario.</p>
|
||||
|
||||
<p>Quando un permalink è cancellato, potete salvarlo nello storico dei permalink, in modo che le fonti esterne alle pagine di PWG possano ancora farvi riferimento. Nella tabella della cronologia dei permalink potete trovare la data di cancellazione del permalink, oltre alla data dell'ultimo utilizzo ed il numero di volte che è stato utilizzato.</p>
|
||||
|
||||
<p>Notare che i permalinks devono essere unici. Devono essere unici anche nella cronologia dei permalink.</p>
|
||||
89
zoesch.de/galerie/language/it_IT/help/photos_add_ftp.html
Normal file
89
zoesch.de/galerie/language/it_IT/help/photos_add_ftp.html
Normal file
@@ -0,0 +1,89 @@
|
||||
<fieldset>
|
||||
<legend>Guida rapida</legend>
|
||||
|
||||
<ol>
|
||||
<li>Create una directory sul vostro PC.</li>
|
||||
|
||||
<li>Copiate qualche foto in questa directory. <em>Attenzione</em>: il nome delle directory e dei files deve essere solamente formato da lettere, cifre e/o i simboli "-", "_" o ".". Non utilizzare spazi o caratteri accentati.</li>
|
||||
|
||||
<li>Con un client FTP (tipo Filezilla), caricate la directory in cui avete messo le foto, nella directory "galleries" della vostra galleria Piwigo.</li>
|
||||
|
||||
<li>Connettetevi alla vostra galleria Piwigo e andate in <span class="pwgScreen">Amministrazione</span> e cliccate sul pulsante Sincronizzazione</li>
|
||||
</ol>
|
||||
|
||||
<p>Bene! Avete appena creato il primo album della vostra galleria.</p>
|
||||
|
||||
</fieldset>
|
||||
|
||||
<fieldset>
|
||||
<legend>Organizzazione delle directory e dei files</legend>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
|
||||
<p>Nella directory "galleries" si trovano gli album di Piwigo. Qui di seguito potete vedere lo schema ad albero di una piccola galleria (ma che usa moltissime funzionalità) : </p>
|
||||
|
||||
<pre>
|
||||
galleries
|
||||
|-- matrimonio
|
||||
| |-- cerimonia
|
||||
| | |-- in-chiesa
|
||||
| | | |-- entrata-pietro.jpg
|
||||
| | | +-- entrata-paola.jpg
|
||||
| | +-- uscita
|
||||
| | | |-- uscita-pietro-paola.jpg
|
||||
| | | +-- foto-gruppo-invitati.jpg
|
||||
| +-- cocktail
|
||||
| |-- discorso001.jpg
|
||||
| |-- discorso002.jpg
|
||||
| +-- discorso003.jpg
|
||||
+-- viaggio-di-noze
|
||||
|-- albergo.png
|
||||
|-- video-decollo-aereo.avi
|
||||
+-- pwg_representative
|
||||
+-- video-decollo-aereo.jpg
|
||||
+-- photoshoot
|
||||
|-- img0001.jpg
|
||||
|-- img0002.jpg
|
||||
+-- pwg_format
|
||||
|-- img0001.cr2
|
||||
|-- img0001.cmyk.jpg
|
||||
|-- img0001.zip
|
||||
|-- img0002.cr2
|
||||
+-- img0002.cmyk.jpg
|
||||
</pre>
|
||||
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
<li>Ad eccezione di "pwg_representative" and "pwg_format", ogni directory inserita in "galleries" genera un album. Il numero di livelli (profondità) è illimitato.</li>
|
||||
|
||||
<li>Una foto è invece rappresentata da un file. Un file può essere una foto di Piwigo se la sua estensione è presente tra le possibilità previste nel parametro di configuarzione <code>file_ext</code> (vedi
|
||||
file <span class="filename">include/config.inc.php</span>). Un file è considerato come una foto
|
||||
se la sua estensione è presente tra quelle previste nel parametro di configurazione
|
||||
<code>picture_ext</code>.</li>
|
||||
|
||||
<li>Gli elementi che non sono delle foto (video, suoni, file di testo o
|
||||
altro) sono generalmente rappresentati con un'icona corrispondente
|
||||
all'estensione del file. In modo opzionale, è possibile associare una miniatura
|
||||
ed un file rappresentativo (come per il file <span
|
||||
class="filename">video-decollaggio-aereo.avi</span> nell'esempio proposto).</li>
|
||||
|
||||
<li>Multiple formats: a photo can be available in several formats. In this example, we have 3 additional formats for img0001.jpg. You can activate this feature with <code>$conf['enable_formats'] = true;</code> in your local configuration and define a list of formats, like <code>$conf['format_ext'] = array('cmyk.jpg', 'cr2', 'zip');</code></li>
|
||||
|
||||
<li><em>Attenzione</em>: il nome di una directory o di un file deve essere
|
||||
composto da lettere, numeri o simboli come "-", "_" o ".". Non utilizzate spazio
|
||||
e caratteri accentati.</li>
|
||||
|
||||
<li><em>Suggerimento</em>: un album può contenere delle foto e
|
||||
dei sub-album. Tuttavia, è fortemente raccomandato scegliere,
|
||||
per ogni album, se inserire delle foto <strong>o</strong>
|
||||
dei sub-album.</li>
|
||||
|
||||
<li>Una volta che i file sono
|
||||
correttamente inseriti nelle directory, andare alla pagina <span
|
||||
class="pwgScreen">Amministrazione » Tools » Sincronizzare</span>.</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
</fieldset>
|
||||
25
zoesch.de/galerie/language/it_IT/help/search.html
Normal file
25
zoesch.de/galerie/language/it_IT/help/search.html
Normal file
@@ -0,0 +1,25 @@
|
||||
<h2>Ricerca</h2>
|
||||
|
||||
<p>Cercare delle foto in tutta la galleria.</p>
|
||||
|
||||
<dl>
|
||||
|
||||
<dt>Ricerca per parole</dt>
|
||||
|
||||
<dd>Cercare una o più parole in tutti gli attributi che riguardano le foto mostrate nella galleria. Usare * come carattere Jolly per ricerche parziali.</dd>
|
||||
|
||||
<dt>Ricerca per Autore</dt>
|
||||
|
||||
<dd>Usare * come carattere Jolly per le ricerche parziali.</dd>
|
||||
|
||||
<dt>Ricerca per data</dt>
|
||||
|
||||
<dd>Selezionare una data e/o una data di fine. Lasciare la data vuota se
|
||||
volete fare una ricerca del tipo "prima di". L'anno deve essere inserito nell'ultimo campo come nel formato seguente : 0000 (per esempio 2010)</dd>
|
||||
|
||||
<dt>Ricerca negli album</dt>
|
||||
|
||||
<dd>Selezionare gli album in cui desiderate efettuare la ricerca.
|
||||
È possibile ricercare in tutti gli album selezionando l'album padre e autorizzando la ricerca ni tutti i sub-album.</dd>
|
||||
|
||||
</dl>
|
||||
19
zoesch.de/galerie/language/it_IT/help/synchronize.html
Normal file
19
zoesch.de/galerie/language/it_IT/help/synchronize.html
Normal file
@@ -0,0 +1,19 @@
|
||||
<h2>Sincronizzare</h2>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li>Ci sono 2 tipi di sincronizzazione possibili : struttura (directory/file) e
|
||||
metadati. Sincronizzare la struttura significa sincronizzare l'albero
|
||||
delle directory e dei file con il
|
||||
database. Sincronizzare i metadati permette di aggiornare
|
||||
le informazioni come le dimensioni, le informazioni EXIF o
|
||||
IPTC.</li>
|
||||
|
||||
<li>La prima sincronizzazione da effettuare deve essere quella della
|
||||
struttura.</li>
|
||||
|
||||
<li>Il processo di sincronizzazione potrebbe essere più o meno lungo (dipende
|
||||
dal carico del server e della quantità di file da gestire). È possibile eseguire
|
||||
la sincronizzazione album per album.</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
27
zoesch.de/galerie/language/it_IT/help/user_list.html
Normal file
27
zoesch.de/galerie/language/it_IT/help/user_list.html
Normal file
@@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
<h2>Elenco degli utenti</h2>
|
||||
|
||||
<p>Permette la gestione dei parametri per gli utenti iscritti. Solo i permessi sono gestiti in una pagina diversa.</p>
|
||||
|
||||
<h3>Aggiungere un utente</h3>
|
||||
|
||||
<p>L'amministratore può aggiungere manualmente gli utenti. </p>
|
||||
|
||||
<h3>Elenco degli utenti</h3>
|
||||
|
||||
<p>L'elenco può essere filtrato sul nome utente (* = carattere jolly), il
|
||||
gruppo o lo stato. L'elenco può essere ordinato per data d'iscrizione o
|
||||
per nome utente, in ordine cronologico o
|
||||
decrescente.</p>
|
||||
|
||||
<p>In questa pagina si possono modificare più utenti
|
||||
alla volta :</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li>cancellare degli utenti (necessita di conferma)</li>
|
||||
<li>modificare lo stato</li>
|
||||
<li>associare o dissociare ai gruppi</li>
|
||||
<li>modificare le proprietà di visualizzazione</li>
|
||||
<li>modificare le proprietà annesse</li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<p>Gli utenti modificati sono quelli selezionati (di default) o gli utenti dell'elenco filtrato.</p>
|
||||
30
zoesch.de/galerie/language/it_IT/index.php
Normal file
30
zoesch.de/galerie/language/it_IT/index.php
Normal file
@@ -0,0 +1,30 @@
|
||||
<?php
|
||||
// +-----------------------------------------------------------------------+
|
||||
// | Piwigo - a PHP based photo gallery |
|
||||
// +-----------------------------------------------------------------------+
|
||||
// | Copyright(C) 2008-2016 Piwigo Team http://piwigo.org |
|
||||
// | Copyright(C) 2003-2008 PhpWebGallery Team http://phpwebgallery.net |
|
||||
// | Copyright(C) 2002-2003 Pierrick LE GALL http://le-gall.net/pierrick |
|
||||
// +-----------------------------------------------------------------------+
|
||||
// | This program is free software; you can redistribute it and/or modify |
|
||||
// | it under the terms of the GNU General Public License as published by |
|
||||
// | the Free Software Foundation |
|
||||
// | |
|
||||
// | This program is distributed in the hope that it will be useful, but |
|
||||
// | WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
|
||||
// | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU |
|
||||
// | General Public License for more details. |
|
||||
// | |
|
||||
// | You should have received a copy of the GNU General Public License |
|
||||
// | along with this program; if not, write to the Free Software |
|
||||
// | Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, |
|
||||
// | USA. |
|
||||
// +-----------------------------------------------------------------------+
|
||||
|
||||
// Recursive call
|
||||
$url = '../';
|
||||
header( 'Request-URI: '.$url );
|
||||
header( 'Content-Location: '.$url );
|
||||
header( 'Location: '.$url );
|
||||
exit();
|
||||
?>
|
||||
67
zoesch.de/galerie/language/it_IT/install.lang.php
Normal file
67
zoesch.de/galerie/language/it_IT/install.lang.php
Normal file
@@ -0,0 +1,67 @@
|
||||
<?php
|
||||
// +-----------------------------------------------------------------------+
|
||||
// | Piwigo - a PHP based photo gallery |
|
||||
// +-----------------------------------------------------------------------+
|
||||
// | Copyright(C) 2008-2016 Piwigo Team http://piwigo.org |
|
||||
// | Copyright(C) 2003-2008 PhpWebGallery Team http://phpwebgallery.net |
|
||||
// | Copyright(C) 2002-2003 Pierrick LE GALL http://le-gall.net/pierrick |
|
||||
// +-----------------------------------------------------------------------+
|
||||
// | This program is free software; you can redistribute it and/or modify |
|
||||
// | it under the terms of the GNU General Public License as published by |
|
||||
// | the Free Software Foundation |
|
||||
// | |
|
||||
// | This program is distributed in the hope that it will be useful, but |
|
||||
// | WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
|
||||
// | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU |
|
||||
// | General Public License for more details. |
|
||||
// | |
|
||||
// | You should have received a copy of the GNU General Public License |
|
||||
// | along with this program; if not, write to the Free Software |
|
||||
// | Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, |
|
||||
// | USA. |
|
||||
// +-----------------------------------------------------------------------+
|
||||
|
||||
$lang['Installation'] = 'Installazione';
|
||||
$lang['Basic configuration'] = 'Configurazione di base';
|
||||
$lang['Default gallery language'] = 'Lingua predefinita della galleria';
|
||||
$lang['Database configuration'] = 'Configurazione database';
|
||||
$lang['Admin configuration'] = 'Configurazione utente Amministratore';
|
||||
$lang['Start Install'] = 'Inizia l\'installazione';
|
||||
$lang['It will be shown to the visitors. It is necessary for website administration'] = 'Esso verrà mostrato ai visitatori. E\' necessario per amministrare il vostro sito';
|
||||
$lang['Connection to server succeed, but it was impossible to connect to database'] = 'Connessione al server riuscita, ma non è stato possibile connettersi al database.';
|
||||
$lang['Can\'t connect to server'] = 'Impossibile connettersi al server';
|
||||
$lang['Host'] = 'Host';
|
||||
$lang['localhost or other, supplied by your host provider'] = 'localhost o altro, datovi dal vostro provider';
|
||||
$lang['User'] = 'Utente';
|
||||
$lang['user login given by your host provider'] = 'login utente database fornito dal vostro provider';
|
||||
$lang['user password given by your host provider'] = 'password d\'accesso al database fornita dal vostro provider';
|
||||
$lang['Database name'] = 'Nome del database';
|
||||
$lang['also given by your host provider'] = 'anche questo fornito dal vostro provider';
|
||||
$lang['Database table prefix'] = 'Prefisso tabelle database';
|
||||
$lang['database tables names will be prefixed with it (enables you to manage better your tables)'] = 'i nomi delle tabelle del database saranno preceduti da questo prefisso (vi permette di gestire meglio le tabelle)';
|
||||
$lang['enter a login for webmaster'] = 'inserire un nome utente per il webmaster';
|
||||
$lang['webmaster login can\'t contain characters \' or "'] = 'il nome utente del webmaster non può contenere caratteri come \' o "';
|
||||
$lang['please enter your password again'] = 'reinserire la password';
|
||||
$lang['Keep it confidential, it enables you to access administration panel'] = 'Da conservare con cura. Permette l\'accesso al pannello d\'amministrazione';
|
||||
$lang['Password [confirm]'] = 'Password [confermare]';
|
||||
$lang['verification'] = 'verifica';
|
||||
$lang['Need help ? Ask your question on <a href="%s">Piwigo message board</a>.'] = 'Avete bisogno di aiuto? Visitate il <a href="%s">forum di Piwigo</a>.';
|
||||
$lang['Visitors will be able to contact site administrator with this mail'] = 'I visitatori saranno in grado di contattarvi usando questa email';
|
||||
$lang['PHP 5 is required'] = 'E\' richiesto PHP 5.2';
|
||||
$lang['It appears your webhost is currently running PHP %s.'] = 'Sembra che la versione PHP del vostro server sia %s.';
|
||||
$lang['Piwigo may try to switch your configuration to PHP 5 by creating or modifying a .htaccess file.'] = 'Piwigo tenterà di cambiare la configurazione di PHP 5.2 creando o modificando il file .htaccess.';
|
||||
$lang['Note you can change your configuration by yourself and restart Piwigo after that.'] = 'Nota: potete cambiare manualmente la configurazione PHP e poi riavviare Piwigo.';
|
||||
$lang['Try to configure PHP 5'] = 'Provare a configurare PHP 5.2';
|
||||
$lang['Sorry!'] = 'Spiacente!';
|
||||
$lang['Piwigo was not able to configure PHP 5.'] = 'Piwigo non è stato in grado di configurare PHP 5.2';
|
||||
$lang['You may referer to your hosting provider\'s support and see how you could switch to PHP 5 by yourself.'] = 'Si consiglia di fare riferimento al supporto del vostro provider di hosting e vedere come potete passare a PHP 5.2 da soli.';
|
||||
$lang['Hope to see you back soon.'] = 'Speriamo di rivedervi presto.';
|
||||
$lang['Congratulations, Piwigo installation is completed'] = 'Congratulazioni, l\'installazione di Piwigo è completata';
|
||||
$lang['An alternate solution is to copy the text in the box above and paste it into the file "local/config/database.inc.php" (Warning : database.inc.php must only contain what is in the textarea, no line return or space character)'] = 'Una soluzione alternativa è quella di copiare il testo della casella sopra e incollarlo nel file "local/config/database.inc.php" (Attenzione: database.inc.php deve contenere solo quello che c\'è nel box sopra, senza nessun ritorno a capo o spazio)';
|
||||
$lang['Creation of config file local/config/database.inc.php failed.'] = 'Creazione del file di configurazione local/config/database.inc.php fallita.';
|
||||
$lang['Download the config file'] = 'Scaricare il file di configurazione';
|
||||
$lang['You can download the config file and upload it to local/config directory of your installation.'] = 'E\' possibile scaricare il file di configurazione e caricarlo in local/config della vostra installazione di Piwigo.';
|
||||
$lang['Just another Piwigo gallery'] = 'Una galleria Piwigo in più ';
|
||||
$lang['Welcome to my photo gallery'] = 'Benvenuti nella mia galleria fotografica';
|
||||
$lang['Welcome to your new installation of Piwigo!'] = 'Benvenuti sulla vostra nuova installazione di Piwigo!';
|
||||
$lang['Don\'t hesitate to consult our forums for any help : %s'] = 'Non esitate a consultare i nostri forum se avete un qualunque problema: %s';
|
||||
1
zoesch.de/galerie/language/it_IT/iso.txt
Normal file
1
zoesch.de/galerie/language/it_IT/iso.txt
Normal file
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
Italiano [IT]
|
||||
BIN
zoesch.de/galerie/language/it_IT/it_IT.jpg
Normal file
BIN
zoesch.de/galerie/language/it_IT/it_IT.jpg
Normal file
Binary file not shown.
|
After Width: | Height: | Size: 1.0 KiB |
44
zoesch.de/galerie/language/it_IT/upgrade.lang.php
Normal file
44
zoesch.de/galerie/language/it_IT/upgrade.lang.php
Normal file
@@ -0,0 +1,44 @@
|
||||
<?php
|
||||
// +-----------------------------------------------------------------------+
|
||||
// | Piwigo - a PHP based photo gallery |
|
||||
// +-----------------------------------------------------------------------+
|
||||
// | Copyright(C) 2008-2016 Piwigo Team http://piwigo.org |
|
||||
// | Copyright(C) 2003-2008 PhpWebGallery Team http://phpwebgallery.net |
|
||||
// | Copyright(C) 2002-2003 Pierrick LE GALL http://le-gall.net/pierrick |
|
||||
// +-----------------------------------------------------------------------+
|
||||
// | This program is free software; you can redistribute it and/or modify |
|
||||
// | it under the terms of the GNU General Public License as published by |
|
||||
// | the Free Software Foundation |
|
||||
// | |
|
||||
// | This program is distributed in the hope that it will be useful, but |
|
||||
// | WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
|
||||
// | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU |
|
||||
// | General Public License for more details. |
|
||||
// | |
|
||||
// | You should have received a copy of the GNU General Public License |
|
||||
// | along with this program; if not, write to the Free Software |
|
||||
// | Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, |
|
||||
// | USA. |
|
||||
// +-----------------------------------------------------------------------+
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
$lang['Upgrade'] = 'Aggiornamento';
|
||||
$lang['This page proposes to upgrade your database corresponding to your old version of Piwigo to the current version. The upgrade assistant thinks you are currently running a <strong>release %s</strong> (or equivalent).'] = 'Questa pagina vi propone di aggiornare il vostro database corrispondente alla vecchia versione di Piwigo con la nuova versione.
|
||||
L\'assistente all\'aggiornamento ha identificato la vostra attuale <strong>versione %s</strong> (o equivalente).';
|
||||
$lang['Upgrade from version %s to %s'] = 'Aggiornamento dalla versione %s alla %s';
|
||||
$lang['Statistics'] = 'Statistiche';
|
||||
$lang['total upgrade time'] = 'tempo totale aggiornamento';
|
||||
$lang['total SQL time'] = 'tempo totale SQL';
|
||||
$lang['SQL queries'] = 'queries SQL';
|
||||
$lang['Upgrade informations'] = 'Informazioni aggiornamento';
|
||||
$lang['Perform a maintenance check in [Administration>Tools>Maintenance] if you encounter any problem.'] = 'Se riscontrate dei problemi, effettuate una manutenzione in [Amministrazione>Tools>Manutenzione].';
|
||||
$lang['As a precaution, following plugins have been deactivated. You must check for plugins upgrade before reactiving them:'] = 'Per precauzione, i seguenti plugins sono stati disattivati. E\' necessario verificare se esistono degli aggiornamenti prima di riattivarli:';
|
||||
$lang['Only administrator can run upgrade: please sign in below.'] = 'Solo l\'amministratore può eseguire l\'aggiornamento: fare login.';
|
||||
$lang['You do not have access rights to run upgrade'] = 'Non avete le autorizzazioni necessarie per effettuare l\'aggiornamento';
|
||||
$lang['All sub-albums of private albums become private'] = 'Tutti i sub-album degli album privati diventano privati';
|
||||
$lang['User permissions and group permissions have been erased'] = 'I permessi degli utenti e dei gruppi sono stati cancellati';
|
||||
$lang['Only thumbnails prefix and webmaster mail address have been saved from previous configuration'] = 'Solo il prefisso delle miniature e l\'indirizzo email del webmaster sono stati recuperati dalla precedente configurazione';
|
||||
$lang['In <i>%s</i>, before <b>?></b>, insert:'] = 'Nel file <i>%s</i>, prima di <b>?></b>, inserite:';
|
||||
$lang['As a precaution, following themes have been deactivated. You must check for themes upgrade before reactiving them:'] = 'Per precauzione, i seguenti temi sono stati disattivati. E\' necessario verificare se esistono degli aggiornamenti prima di riattivarli:';
|
||||
$lang['Discover what\'s new in Piwigo %s'] = 'Cosa c\'è di nuovo in questa versione %s ?';
|
||||
Reference in New Issue
Block a user