Initial commit: Backup der Webseiten

- zoesch.de
- blitzkiste.net
- gruene-hassberge (norbert.zoesch.de)

🤖 Generated with [Claude Code](https://claude.com/claude-code)

Co-Authored-By: Claude Sonnet 4.5 <noreply@anthropic.com>
This commit is contained in:
Felix Zösch
2025-12-13 01:17:15 +01:00
commit 07c290a453
4607 changed files with 1202735 additions and 0 deletions

View File

@@ -0,0 +1,124 @@
<h2>Modificar álbum</h2>
<h3>Información</h3>
<ul>
<li><strong>nome</strong>: renomear o álbum (un renomeado virtutal no caso de álbum físico).</li>
<li><strong>descrición</strong>: texto curto que da unha idea xeral do contido,
este texto amosarase na parte de abaixo da páxina das miniaturas.</li>
</ul>
<h3>Mover</h3>
<p>Se o ábum é virtual, podes movelo. Mover un álbum significa mudar o álbum pai.</p>
<h3>Opcións</h3>
<ul>
<li><strong>Tipo de acceso</strong>: xestión de permisos. Se fas un álbum privado
tódolos álbums fillos convertense en privados. Se fas un álbum público,
tódolos álbums fillos convertense en públicos.</li>
<li><strong>Bloquear</strong>: o álbum e seus subálbums desactivaranse de xeito
temporal para o mantemento.</li>
<li><strong>Comentarios</strong>: autoriza ós usuarios a comentar fotos de este álbum.</li>
</ul>
<p>Tamén podes xestionar esta opción nas "Propiedades"
(pantallas <span
class="pwgScreen">Comentarios</span>, <span class="pwgScreen">Bloquear</span>,
<span class="pwgScreen">Público/Privado</span>, <span
class="pwgScreen">Representante</span> available from <span
class="pwgScreen">Administración &raquo; Álbums &raquo; Propiedades</span>).</p>
<h3>Orde de selección</h3>
<p>Empregar a orde de selección das imaxes de xeito predeterminado.</p>
<p>Indicar se tamén se aplicará a orde de selección ós subálbums.</p>
<p>Seleccionar un criterio de ordenación a empregar neste álbum.</p>
<ul>
<li><strong>Data de creacón</strong>: data na que se fixo a foto</li>
<li><strong>Data de envío</strong>: data da sincronización</li>
<li><strong>Valoración média (*)</strong>: media da valoración podendo ser mudada pola valoración dos visitantes</li>
<li><strong>Máis vista (*)</strong>: as actuais visitas poden mudar a orde da máis visitada</li>
<li><strong>Nome do ficheiro</strong>: Identificador interno (álbums mais recentes poden ter un identificador máis alto que os anteriores.</li>
</ul>
<p><strong>(*)</strong>Aviso: asegúrate de probar estas ordes de selección por ti mesmo xa que poden dar resultados inesperados.</p>
<h3>Representante</h3>
<p>O representante dun álbum é a miniatura amosada na páxina principal (<span class="pwgScreen">category.php</span>) para representar o álbum cando este contén só subálbums e non ten ningunha foto de xeito directo (igual que o álbum raíz).</p>
<p>Hai 4 xeitos de escoller o representante dun álbum:</p>
<ul>
<li><span class="pwgScreen">Páxina da foto</span>: unha das accións dos botóns é a de poder establecer a actual foto como a representante do álbum amosado. Este botón só esta dispoñible para os administradores.</li>
<li><span class="pwgScreen">Modificar a información da imaxe</span> na administración.
Pode accederse a esta pantalla desde <span
class="pwgScreen">picture.php</span> ou <span class="pwgScreen">xestión por lotes</span> no <em>modo unitario</em>. Para máis detalles ver a axuda desta pantalla.</li>
<li><span class="pwgScreen">Administración &raquo; Álbums &raquo; Propiedades,
Representante</span>. Para máis detalles ver a axuda desta pantalla.</li>
<li><span class="pwgScreen">Modificar álbum</span> (a presente pantalla).</li>
</ul>
<p>A elección do representante depende do parámetro de configuración
<code>allow_random_representative</code> (ver <span
class="filename">include/config_default.inc.php</span>).</p>
<p>De xeito predeterminado (<code>allow_random_representative</code> está como falso),
cada categoría que contén polo menos un elemento é representada por un elemento fixo.
Unha vez fixado (na creación do álbum), o representante só muda cando un administrador o pide.
Se o representante non é axeitado pode solicitarse <strong>atopar un novo representante ó chou</strong>.</p>
<p>Se o parámetro de configuración <code>allow_random_representative</code> está establecido
como true, as fotos do álbum poden non ter un representante fixo.
Simplemente usa o botón <strong>Eliminar o representante</strong>.</p>
<p>Se o álbum contén só subálbums e ningunha foto, pode ser representado a pesar de todo
por calquera elemento grazas á pantalla <span class="pwgScreen">Modificar información sobre a foto</span>.
A única opción na actual pantalla é o botón <strong>Eliminar o representante</strong>.</p>
<h3>Ligar tódolos elementos do álbum a un novo álbum</h3>
<ul>
<li><strong>Nome do álbum virtual</strong>: nome do novo álbum a crear,
tódalas fotos do actual álbum serán ligadas ó novo álbum.</li>
<li><strong>Álbum pai</strong>: onde ten que estar o novo álbum,
deixar baleiro para crear na raíz.</li>
</ul>
<h3>Ligar tódolos elementos do álbum a álbums existentes</h3>
<ul>
<li><strong>Álbums</strong>: escolle o álbum de destino.</li>
</ul>
<h3>Enviar un correo informativo ós membros do grupo</h3>
<ul>
<li><strong>Grupo</strong>: grupo de destinatarios</li>
<li><strong>Contido do correo</strong>: texto libre para enviarlles.</li>
</ul>

View File

@@ -0,0 +1,14 @@
<h2>Movendo álbums virtuais</h2>
<p>Só os álbums virtuais poden ter un novo álbum pai.</p>
<h3>Álbums virtuais a mover</h3>
<p>Selecciona un ou varios álbums virtuais que queiras mover.
Se a lista está baleira, significa que aínda non creaches ningún.</p>
<h3>Novo álbum pai</h3>
<p>Selecciona o novo álbum pai (virtual ou físico).
Se non seleccionas ningún álbum pai, o álbum virtual seleccionado moverase á raíz.
Un álbum non pode ser movido dentro de si mesmo ou a outro que sexa seu fillo.</p>

View File

@@ -0,0 +1,26 @@
<h2>Opcións de álbum</h2>
<p>Opcións de xestión para varios álbums á vez.</p>
<dl>
<dt>Comentarios</dt>
<dd>Unha foto pode recibir comentarios dos seus visitantes se
pertence a un álbum cos comentarios activados.</dd>
<dt>Bloquear</dt>
<dd>Os álbums bloqueados son desactivados para mantemento.
Só os administradores poden velos.</dd>
<dt>Público/Privado</dt>
<dd>Unha vez que se converte un álbum en privado,
hai que darlle dereitos de acceso a usuarios e grupos</dd>
<dt>Representante</dt>
<dd>Esta opción está dispoñible cando se establece a opción de configuración
<code>allow_random_representative</code> (ver <span
class="filename">include/config_defaults.inc.php</span>) para
<em>true</em>. Cada álbum pode ser representado por unha foto aleatoria ou
por unha foto escollida como único representante.</dd>
</dl>

View File

@@ -0,0 +1,15 @@
<h2>Modificar permisos do álbum</h2>
<p>Esta pantalla só está dispoñible para os álbums privados.
Aquí pode seleccionar usuarios e grupos autorizados para un álbum.</p>
<h3>Grupos</h3>
<p>Podes denegar ou conceder o acceso a grupos para o actual álbum.
Ó modificar autorizacións a grupos, os usuarios incluídos neses
grupos terán denegado ou concedido o acceso para o álbum.</p>
<h3>Usuarios</h3>
<p>Podes denegar ou conceder o acceso a usuarios individuais.
Os usuarios que teñen acceso a traveso do grupo pode denegárselle o acceso por excepción.</p>

View File

@@ -0,0 +1,96 @@
<h2>Configuración</h2>
<p>Esta pantalla permite ó administrador realizar unha configuración básica da galería. De feito, só se amosan as opcións básicas da configuración as cales deben ser suficientes para a gran maioría dos administradores. Se queres ver os outros numerosos (e avanzados) parámetros de configuración, lee o ficheiro de configuración predeterminado <span class="filename">include/config_default.inc.php</span>.</p>
<p>Este pantalla está dividida en diferentes seccións, agrupando os parámetros de configuración por tema.</p>
<h3>Principal</h3>
<ul>
<li><strong>Título da galería</strong>: usado no alimentador RSS e por notificacións de correo electrónico.</li>
<li><strong>Cartel da páxina</strong>: amosado na parte de arriba de cada unha das páxinas públicas.</li>
<li><strong>URL da galería</strong>: usado para as semente RSS.</li>
<li><strong>Bloqueo da galería</strong>: bloquea a galería por completo para o mantemento. Só poderán acceder á galería para o mantemento os usuarios administradores.</li>
<li><strong>Valoración</strong>: activase a funcionalidade de valoración.</li>
<li><strong>Valoración por invitados</strong>: os usuarios aínda non rexistrados poden valorar as imaxes.</li>
<li><strong>Permitir o rexistro ós usuarios</strong>: calquera pode rexistrarse.</li>
<li><strong>Enderezo de correo obrigatorio para tódolos usuarios</strong>: o enderezo de correo electrónico será comprobado no rexistro ou actualización do perfil, exceptuase cando a acción é realizada por un administrador.</li>
<li><strong>Notificar mediante correo ós administradores cando se rexistra un novo usuario</strong>: notificarase ós administradores cada vez que produza un rexistro.</li>
<li><strong>Orde predeterminado das fotos</strong>: podes establecer unha orde predeterminada cos menús despregables.</li>
</ul>
<h3>Histórico</h3>
<p>Visitas nas páxinas <span
class="pwgScreen">category.php</span> e <span
class="pwgScreen">picture.php</span> hase gardar na táboa <code>history</code>.</p>
<p>Amosaranse as visitas en <span class="pwgScreen">Administration &raquo; Tools &raquo; History</span>.</p>
<ul>
<li><strong>Gardar as páxinas visitadas polos invitados</strong>: lembraranse as páxinas visitadas polos usuarios sen identificar.</li>
<li><strong>Gardar as páxinas visitadas polos usuarios</strong>: lembraranse as páxinas visitadas polos usuarios rexistrados.</li>
<li><strong>Gardar páxinas visitadas polos administradores</strong>: lembraranse as páxinas visitadas polos administradores.</li>
</ul>
<h3>Comentarios</h3>
<ul>
<li><strong>Comentarios para todos</strong>: mesmo os invitados poden enviar comentarios.</li>
<li><strong>Número de comentarios por páxina</strong>.</li>
<li><strong>Validación</strong>: un administrador debe validar os comentarios dos usuarios antes de que poidan ser visibles no sitio. A validación dos comentarios dos usuarios faise na pantalla <span class="pwgScreen">Administración &raquo; Ferramentas &raquo; Comentarios pendentes</span>.</li>
<li><strong>Correo electrónico ós administradores cando se insire un comentario válido</strong>: envía un correo electrónico ós administradores cando un usuario insire un comentario e este comentario é validado.</li>
<li><strong>Correo electrónico ós administradores cando un comentario require de validación</strong>: envía un correo electrónico ós administradores cando un usuario insire un comentario que require a validación dun administrador.
A validación dos comentarios dos usuarios faise na pantalla <span class="pwgScreen">Administración &raquo; Ferramentas &raquo; Comentarios pendentes</span>.</li>
</ul>
<h3>Vista predeterminada</h3>
<p>Aquí podes mudar as opcións da vista usada polos invitados, usuario predeterminado que non se conectou. Unha vez que se conecte, estas opcións serán substituídas polas propias opcións do usuario (modificable no <span class="pwgScreen">perfil</span>).</p>
<p>É posible mudar as opcións da vista para todos os usuarios existentes na pantalla <span class="pwgScreen">Administración &raquo;
Usuarios &raquo; Xestión </span> onde podes seleccionar unha lista de usuarios.</p>
<ul>
<li><strong>Idioma</strong>: só se aplica as etiquetas de Piwigo. Non se localizan os nomes dos álbums nin os campos das descricións.</li>
<li><strong>Número de fotos por liña</strong></li>
<li><strong>Número de fotos por páxina</strong></li>
<li><strong>Tema da interface</strong></li>
<li><strong>Período recente</strong>: En dias. Período durante o cal unha foto é amosada como nova. Debe ser superior a un día.</li>
<li><strong>Expande tódolos álbums</strong>: de xeito predeterminado expande tódolos álbums no menú <em>Aviso</em>: esta opción pode consumir os recursos de xeito intensivo e xerar un enorme menú se a árbore ten moitos álbums.</li>
<li><strong>Amosar o número de comentarios</strong>: amosa o número de comentarios de cada foto na páxina de miniaturas. Isto produce un uso intensivo de recursos.</li>
<li><strong>Amosar a conta de accesos</strong>: amosa o número de veces que se ollou unha foto como miniatura na páxina de miniaturas. Só cando o parámetro de configuración avanzada é: <br>
$conf['show_nb_hits'] = true; <br>
Nota: por defecto é false.</li>
<li><strong>Largura máxima das fotos</strong>: máxima largura a amosar. As fotos con máis largura que o establecido serán redimensionadas na pantalla. Mellor que escoller esta opción, podes considerar a modificación da largura das fotos, o que sería unha mellor práctica.</li>
<li><strong>Altura máxima das fotos</strong>: o mesmo que para a configuración da largura máxima.</li>
</ul>

View File

@@ -0,0 +1,51 @@
<h2>Configuración para estender o modelo</h2>
<h3>Sobre</h3>
<p>A galería Piwigo pódese personalizar substituíndo os ficheiros do modelo con versións personalizadas. Por exemplo, a cabeceira predeterminada do modelo(header.tpl) pódese substituír por un modelo de cabeceira personalizado (my-header.tpl). Despois de enviar os cambios á base de datos a galería amosará a cabedeira personalizada no canto da orixinal.<br>
As extensións dos modelos son un xeito poderoso de crear temas personalizados tanto para usuarios noveis como os avanzados. Empregado xunto co editor de ficheiros locais podes crear teus propios temas fillo.</p>
<h3>Modeloo orixinal</h3>
<p>O modelo contén un número de ficheiros modelo que compoñen as páxinas da galería. Estes son os modelos orixinais.</p>
<h3>Palabra clave de URL opcional</h3>
<p>Estas son palabras atopadas no URL da galería despois do módulo nome. Esta poden ser ligazóns permanentes activas (Ver a documentación das ligazóns permanentes para máis información). <a href="#warnings">Aviso:</a> se o mesmo modelo orixinal e mesma palabra clave son empregados en máis dun modelo personalizado, só estará activo o último.</p>
<h3>Tema ligado</h3>
<p>O tema ligado é o tema a partir do cal os ficheiros de modelo están sendo substituídos.</p>
<h3Onde están os modelos orixinais?</h3>
<p>Os modelos orixinais son os ficheiros de modelo fornecidos con cada tema. Estes están gardados en <em>/themes/default/template</em> (ou <em>themes/<theme name>/template</em>). Estes ficheiros de modelo non deberían ser modificados xa que as alteracións perderánse cando se actualice o tema.<br>
A compatibilidade de modelos orixinais inclúe:</p>
<ul>
<li><span class="filename">index.tpl</span></li>
<li><span class="filename">mainpage_categories.tpl</span> e <span class="filename">thumbnails.tpl</span></li>
<li><span class="filename">menubar.tpl</span></li>
<li><span class="filename">header.tpl</span> e <span class="filename">footer.tpl</span></li>
<li><span class="filename">picture_content.tpl</span> e <span class="filename">picture.tpl</span></li>
<!-- <li><span class="filename">slideshow.tpl</span></li> -->
<li><span class="filename">profile.tpl</span> e <span class="filename">profile_content.tpl</span></li>
<li><span class="filename">tags.tpl</span></li>
<li><span class="filename">upload.tpl</span></li>
<li><span class="filename">about.tpl</span></li>
<li><span class="filename">popuphelp.tpl</span></li>
<li><span class="filename">search.tpl</span> e <span class="filename">search_rules.tpl</span></li>
<li><span class="filename">nbm.tpl</span> e <span class="filename">notification.tpl</span></li>
<li><span class="filename">identification.tpl</span> e <span class="filename">register.tpl</span></li>
<li><span class="filename">redirect.tpl</span></li>
</ul>
<h3>Activando modelos personalizados</h3>
<p>Os modelos personalizados deben gardarse no cartafol ou subcartafoles en template-extension. Por exemplo, <em>/template-extension/my-default/header.tpl</em> (ou <em>/template-extension/<my-theme-name>/header.tpl</em>) os ficheiros de modelo poden ter ter calquera nome con unha extenxión .tpl. Os ficheiros de modelo nos subcartafoles aparecen na pantalla de configuración do tema como temas dispoñibles.</p>
<h3>Activando modelos personalizados</h3>
<p>Seleccionar o modelo orixinal a ssubtituír. Opcionalmente escollese unha palabra clave de URL para asegurarse que só se amosa o tema personalizado nas páxinas coa palabra clave. Escoller un tema ligado e os cambios serán efectivos sobre ese tema. Enviar os cambios á base de datos.</p>
<h3>Desactivando modelos personalizados</h3>
<p>Desmarcar o modelo orixinal e enviar os cambios á base de dartos.<br>
Borrar os ficheiros do tema personalizado do cartafol template-extension.</p>
<a name="warnings"></a>
<h3>Avisos</h3>
<ul>
<li><strong>O modelo orixinal</strong> debe ser o orixinal de non selo pode ter resultados impredecibles.</li>
<li>Se o mesmo modelo orixinal e a mesma palabra clave de URL é usada en máis dun modelo personalizado, só último será o activo.</li>
<li>As mostras de ficheiros de modelo son distribuidas co único propósito de server para probas. Non modificarlos. Crea teus própios modelos ou copia modelos de tema existentes dentro de <em>/template-extension/<my-theme>/</em></li>
<li>Cando se borra o modelo personalizado, é reactivado inmediatamente o ficheiro do modelo orixinal.</li>
</ul>

View File

@@ -0,0 +1,22 @@
<h2>Lista de grupos</h2>
<p>Este é o lugar onde xestionas os grupos.</p>
<h3>Engadir un grupo</h3>
<p>O administrador pode engadir grupos.</p>
<h3>Lista de grupos</h3>
<p>Para cada grupo poden aplicarse as seguintes accións:</p>
<ul>
<li>ir á xestión de usuarios (Administración &raquo; Usuarios &raquo; Xestión).</li>
<li>ir á pantalla de xestión de permisos para conceder ou denegar acceso a albumes privados.</li>
<li>borrar o grupo (require confirmación).</li>
<li>alternar o estado "predeterminado" (require confirmación).</li>
</ul>
<h3>Grupos predeterminados</h3>
<p>Os grupos predeterminados son grupos que se asocian automaticamente a cada novo usuario no momento do rexistro ou creación por parte dun administrador.</p>

View File

@@ -0,0 +1,26 @@
<p>Varios xeitos de engadir túas fotos á túa galería:</p>
<ul>
<li><strong>Envío directo</strong> dentro so teu navegador é o xeito
máis simple e inmediato. Depende dos recursos do teu navegador
e do teu servidor web. Para grandes cantidades de fotos ou no caso de atopar problemas,
agardanpor ti outros métodos!</li>
</ul>
<p class="nextStepLink"><a href="admin.php?page=photos_add&section=direct">Ir ó envío directo</a></p>
<ul>
<li>You can find many <strong>applications</strong>, for desktop or mobile devices, to add photos in your Piwigo.</li>
</ul>
<p class="nextStepLink"><a href="admin.php?page=photos_add&section=applications">Go to applications</a></p>
<div id="helpSynchro">
<ul>
<li><strong>Transferencia FTP</strong> este é o camiño máis recomendado
para engadir unha gran colección de fotos con un número mínimo de operacións. Sigue a guía para preparar as fotos.
O método FTP permite un controlar con precisión a organización física das fotos no teu servidor.</li>
</ul>
<p class="nextStepLink"><a href="admin.php?page=photos_add&section=ftp">Ir ó FTP</a></p>
</div>

View File

@@ -0,0 +1,10 @@
<p>Os grupos de usuarios son un xeito cómodo de establecer permisos para unha lista de usuarios.</p>
<p>Crea grupos en <span class="pwgScreen">Administración &raquo; Usuarios
&raquo; Grupos</span> e asocia usuarios a estes grupos
en <span class="pwgScreen">Administración &raquo; Usuarios &raquo;
Xestión</span>.</p>
<p>Un usuario pode pertencer a varios grupos. A autorización ten preferencia sobre
a prohibición: se o usuario "Xan" está nos grupos "familia" e "amigos", e se só o
grupo "familia" pode ver o "Álbum de nadal" daquela "Xan" tamén poderá ver o "Álbum de nadal".</p>

View File

@@ -0,0 +1,11 @@
<p>Así que teñas creada a túa galería podes configurala para teus visitantes
<ul>
<li>A vista predeterminada desexada en
<span class="pwgScreen">Administración &raquo; Configuración &raquo; Opcións</span> lapela
<span class="pwgScreen">Opcións dos invitados</span>.</li>
<li>O tema predeterminado en <span class="pwgScreen">Administración &raquo; Configuración &raquo; Temas</span>.</li>
<li>O idioma predeterminado en <span class="pwgScreen">Administración &raquo; Configuración &raquo; Idiomas</span>.</li>
</ul>
De xeito predeterminado, cada novo usuario herdará esas propiedades tralo rexistro.
</p>
<p>Se tes algunha cuestión, a comunidade Piwigo darache a benvida no <a href="http://piwigo.org/forum">seu foro</a>.</p>

View File

@@ -0,0 +1,59 @@
<fieldset>
<legend>Permisos das fotos</legend>
<p>Cada foto permite establecerlle un <strong>nivel de privacidade</strong> (un bloqueo). Cada usuario tamén ten seu nivel de privacidade (unha chave). Hai 5 niveis de privacidade:</p>
<ol>
<li>Ningunha</li>
<li><em>Contactos</em></li>
<li><em>Amigos(a cal é maior que a dun contacto)</em></li>
<li><em>Familia(a cal é maior que a dun amigo)</em></li>
<li><em>Administradores(a cal é maior que calquera outro nivel)</em></li>
</ol>
<p>Os niveis altos teñen permisos sobre os niveis máis baixos. Para un determinado usuario, a maior nivel de privacidade, máis fotos poderá ver.</p>
<p>Por exemplo, se a foto "boda_pedro-0024.jpg" ten o nivel de privacidade <em>"Familia"</em>, entón:</p>
<ul>
<li>Pedro(que é un <em>"Administrador"</em>) verá a foto porque os <em>"Administradores"</em> poden ver tódalas fotos.</li>
<li>Xulia(que é membro de <em>"Familia"</em>) tamén verá a foto.</li>
<li>Maruxa(que só é membro de <em>"Amigos"</em>) non poderá ver a foto.</li>
</ul>
<p>Un usuario que non ten permiso para ver o contido dun álbum non poderá velom nin sequera o seu título. Ás etiquetas aplícaselles o mesmo principio.</p>
<p>Podes establecer o nivel de privacidade dun usuario na pantalla <span class="pwgScreen">Administración &raquo; Usuarios &raquo; Xestión</span>.</p>
</fieldset>
<fieldset>
<legend>Permisos dos álbums</legend>
<p>Se o nivel de privacidade non se axusta ás túas necesidades, podes xestionar os permisos nos álbums para
un usuario ou grupo. Podes xestionar permisos en fotos e álbums á vez sen problema.</p>
<p>Podes prohibir o acceso ós álbums. Para elo tes que mudar o tipo de acceso ó álbum a "privado" desde a xestión dos permisos.</p>
<p>Podes establecer un álbum como privado modificando un único álbum
(<span class="pwgScreen">Administración &raquo; Álbums &raquo; Xestión
&raquo; modificar</span>) ou establecendo as opcións para toda a árbore de álbums
(<span class="pwgScreen">Administración &raquo; Álbums &raquo;
Propiedades &raquo; Público / Privado</span>).</p>
<p>unha vez que o álbum é privado, podes xestionar os permisos para grupos e
usuarios desde 3 pantallas:</p>
<ul>
<li><span class="pwgScreen">Administración &raquo; Usuarios &raquo; Xestión &raquo;
Modificar &raquo; Nivel de privacidade</span></li>
<li><span class="pwgScreen">Administración &raquo; Usuarios &raquo; Grupos &raquo;
Modificar &raquo; Grupos</span></li>
<li><span class="pwgScreen">Administración &raquo; Álbums &raquo; Xestión &raquo;
Modificar &raquo; Permisos</span></li>
</ul>
</fieldset>

View File

@@ -0,0 +1,7 @@
<p>As fotos sitúanse no álbum correspondente ó cartafol que as conteñen.</p>
<p>Tamén podes amosar unha foto en varios álbums, sen duplicar o ficheiro no teu servidor.
Asocia a foto con calquera outro álbum desde a pantalla de edición da foto (que calquera administrador pode acceder a partir da páxina da foto ó lado da galería).</p>
<p>Os álbums virtuais baséanse neste concepto: non teñen un correspondente cartafol. Crea álbums virtuais desde <span class="pwgScreen">Administración &raquo; Álbums &raquo;
Xestión</span>.</p>

View File

@@ -0,0 +1,24 @@
<h2>Histórico</h2>
<p>Nestas pantallas, podes supervisar o histórico de visitas á túa galería segundo as opcións escollidas en: Administración &raquo; Configuración &raquo; Opcións &raquo; Xeral</p>
<h3>Estatísticas</h3>
<ul>
<p>Se escolliches rexistrar as páxinas visitadas (<span class="pwgScreen">index.php</span> e <span class="pwgScreen">picture.php</span>),
podes supervisalas desde esta lapela.</p>
<li><strong>Estatísticas globais</strong>: visitas por ano. </li>
<li><strong>Estatísticas anuais</strong>: visitas por mes do ano seleccionado.</li>
<li><strong>Estatísticas mensuais</strong>: visitas or día do mes seleccionado.</li>
<li><strong>Estatísticas diarias</strong>: visitas por hora do día seleccionado.</li>
</ul>
<h3>Buscar</h3>
<ul>
<p>Se escolliches rexistrar as páxinas visitadas (<span class="pwgScreen">index.php</span> e
<span class="pwgScreen">picture.php</span>), podes examinar os detalles desde esta lapela coa axuda de diferentes filtros.</p>
<li><strong>Filtrar por data:</strong> escolle o rango de datas a buscar seleccionando as datas de comezo e fin.</li>
<li><strong>Filtrar por tipo de elemento:</strong> selecciona o tipo de elemento para as estatísticas sobre ese elemento.</li>
<li><strong>Filtrar por usuario:</strong> selecciona o usuario para as estatísticas sobre ese usuario.</li>
<li><strong>Filtrar por identificador de imaxe:</strong> selecciona o identificador da imaxe para as estatísticas sobre esa imaxe.</li>
<li><strong>Filtrar por nome do título:</strong> selecciona o nome do ficheiro para as estatísticas sobre ese ficheiro.</li>
</ul>

View File

@@ -0,0 +1,26 @@
<h2>Mantemento</h2>
<p>Para optimizar o tempo de xeración da páxina Piwigo utiliza información almacenada en caché. Por exemplo, en vez de contar o número das fotos contidas en cada álbum en cada recarga de páxina, esta información é almacenada na base de datos. En teoría esta información sempre tería que ser correcta mais ás veces pode ocorrer un erro e a información da caché devén fóra de data.</p>
<p>Algunha información pasa a ser menos útil co paso do tempo. Eliminando esta información inútil da base de datos aforrará algún espazo no disco.</p>
<ul>
<li><strong>Elimina etiquetas orfas</strong></li>
</ul>
<ul>
<li><strong>Actualizar informacións de álbums:</strong> para cada álbum, a información comprobada e actualizada se é necesario é: lista de álbums pai, número de fotos, última data de foto, posición entre álbums irmáns, posición entre todos os álbums. Esta acción tamén comproba a consistencia de fotos representativa.</li>
<li><strong>Actualizar información de fotos:</strong> para cada foto, a información actualizada é: ruta completa do ficheiro, valoración media. <em>Aviso</em>, non se confunda: a información de metadatos ten que ser sincronizada a partir de <span class="pwgScreen">Administración &raquo; Ferramentas &raquo; sincronización</span>, ou na pantalla de modificación dunha foto soa (a traveso de <span class="pwgScreen">Foto</span> por exemplo).</li>
</ul>
<ul>
<li><strong>Reparar e optimizar a base de datos:</strong> realiza operacións de reordenación, reparación e optimización en cada táboa da base de datos.</li>
<li><strong>Reinicializar a comprobación de integridade</strong></li>
</ul>
<ul>
<li><strong>Purgar histórico de detalles:</strong> elimina todas as liñas da da táboa de historia. Pantalla <span class="pwgScreen">Administración &raquo; Ferramentas &raquo; Historia</span> non vai volver amosar información da historia pasada. <em>Aviso:</em> todos os datos serán perdidos, sen xeito se recuperalos novamente.</li>
<li><strong>Purgar histórico de resumos:</strong> elimina toda a información de resumo sobre historia de visita. Este resumo é calculado a partir dos detalles de historia.</li>
<li><strong>Purgar sesións:</strong> elimina sesións de usuario que expiraron.</li>
<li><strong>Purgar as notificacións de semente nunca utilizadas.</strong></li>
<li><strong>Purgar o histórico de procuras.</strong></li>
<li><strong>Purgar modelos compilados.</strong></li>
</ul>

View File

@@ -0,0 +1,14 @@
<h2>Notificación por correo (NBM)</h2>
<p>Configurar e xestionar as notificacións de correo electrónico aos usuarios notificándoos de cambios no seu sitio.</p>
<p>Esta pantalla está composta por tres lapelas:</p>
<h3>Opcións</h3>
<p>Dispoñible só para administradores web, esta lapela establece opcións de parámetros de notificación por correo electrónico.</p>
<h3>Subscribir</h3>
<p>Dispoñible só para administradores web, esta lapela xestiona as notificacións por correo electrónico do usuario. Engadir usuarios á caixa de subscritos para que estes reciban notificacións por correo electrónico.</p>
<h3>Enviar</h3>
<p>Dispoñible só para administradores web e administradores, esta lapela permite aos administradores enviar notificacións por correo electrónico aos usuarios subscritos.</p>

View File

@@ -0,0 +1,7 @@
<h2>Ligazóns permanentes</h2>
<p>As ligazóns permanentes empréganse para facer os urls dos álbums máis agradables. Cando un álbum ten unha ligazón permanente definida, o id do álbum deixa de ser necesario no url.</p>
<p>Cando se borra unha ligazón permanente, pode ser gardada no histórico de ligazóns permanentes, deste xeito as ligazóns externas ás páxinas de Piwigo continúan a traballar. Na taboa histórica de ligazóns permanentes pódese ver a data na que a ligazón permanente se borrou, a última vez que se usou e o número de veces que esta ligazón permanente foi empregada.</p>
<p>Nótese que as ligazóns permanentes deben ser únicas para cada álbum. Amais na táboa histórica de ligazóns permanentes non se pode ter definida a mesma ligazón permanente máis dunha vez.</p>

View File

@@ -0,0 +1,71 @@
<fieldset>
<legend>Inicio rápido</legend>
<ol>
<li>Crea un cartafol no teu computador.</li>
<li>Copia algunhas fotos dentro deste cartafol, axustar o tamaño para amosalas na web. <em>Aviso</em>: o nome dos cartafoles e ficheiros só pode conter letras, números, "-", "_" ou ".". Sen espazos en branco nin caracteres acentuados.</li>
<li>Cun cliente FTP, copia o teu cartafol dentro do cartafol "galleries" onde está instalado o teu Piwigo.</li>
<li>Identifícate na galería e vai a <span class="pwgScreen">Administración</span> e fai clic no gran botón Sincronización.</li>
</ol>
<p>Parabéns! Creaches con éxito o primeiro álbum da súa galería de fotos.</p>
</fieldset>
<fieldset>
<legend>Organización de cartafoles e ficheiros</legend>
<ul>
<li>
<p>Os cartafoles dos álbums están no cartafol "galleries" no Piwigo. Aquí segue a árbore de directorios dunha pequena galería (pero con moitas características)::</p>
<pre>
galleries
|-- wedding
| |-- celebration
| | |-- arrival
| | | |-- paul-alone.jpg
| | | +-- sarah-alone.jpg
| | +-- departure
| | +-- paul-and-sarah.jpg
| +-- party
| |-- dancers001.jpg
| |-- dancers002.jpg
| +-- dancers003.jpg
+-- honeymoon
| |-- hotel.png
| |-- video-from-plane.avi
| +-- pwg_representative
| +-- video-from-plane.jpg
+-- photoshoot
|-- img0001.jpg
|-- img0002.jpg
+-- pwg_format
|-- img0001.cr2
|-- img0001.cmyk.jpg
|-- img0001.zip
|-- img0002.cr2
+-- img0002.cmyk.jpg
</pre>
</li>
<li>A excepción de "pwg_representative" é "pwg_format (ver explicación debaixo), cada cartafol dentro de "galleries" produce un álbum. Non hai límite de profundidade.</li>
<li>Basicamente, un elemento é representado por un ficheiro. Un ficheiro pode ser un elemento Piwigo se súa extensión está entre as posibles nos parámetros de configuración <code>file_ext</code> (ver o ficheiro <span
class="filename">include/config_default.inc.php</span>). Un ficheiro pode ser unha imaxe se súa extensión está entre as posibles nos parámetros de configuración <code>picture_ext</code>.</li>
<li>Os elementos que non son fotos (vídeo, sons, ficheiros de texto, calquera outro...) son representados de xeito predeterminado por unha icona correspondente á extensión do ficheiro. Opcionalmente, podes asociar unha miniatura e un ficheiro representativo (ver video.avi no exemplo de arriba).</li>
<li>Multiple formats: a photo can be available in several formats. In this example, we have 3 additional formats for img0001.jpg. You can activate this feature with <code>$conf['enable_formats'] = true;</code> in your local configuration and define a list of formats, like <code>$conf['format_ext'] = array('cmyk.jpg', 'cr2', 'zip');</code></li>
<li><em>Aviso</em>: o nome dos cartafoles e ficheiros debe conter só letras, números, "-", "_" ou ".". Sen espazos en branco nin caracteres acentuados.</li>
<li>Unha vez que as imaxes estean correctamente situadas nos cartafoles, vai a: <span class="pwgScreen">Administración &raquo; Ferramentas &raquo; Sincronizar</span></li>
</ul>
</fieldset>

View File

@@ -0,0 +1,19 @@
<h2>Buscar</h2>
<p>Esta páxina permite buscar fotos dentro de toda a galería.</p>
<dl>
<dt>Buscar por palabras</dt>
<dd>Busca por unha ou varias palabras dentro dos atributos relacionados as fotos da galería. Use * como comodín para coincidencias parciais.</dd>
<dt>Buscar por autor</dt>
<dd>Use * como comodín para coincidencias parciais.</dd>
<dt>Buscar por data</dt>
<dd>Escolle unha data e/ou unha data final para a consulta. Deixa o campo baleiro se queres facer unha consulta "antes". O ano no último campo ha de ser inserido no seguinte formato: AAAA (por exemplo, 2004)</dd>
<dt>Buscar en álbums</dt>
<dd>Seleccione álbum ou álbums nos que nos que buscar. Pódese buscar en todos os sub-álbums escollendo o pai e activando debaixo buscar en sub-álbums.</dd>
</dl>

View File

@@ -0,0 +1,14 @@
<h2>Sincronizar</h2>
<p>Hai dous tipos distintos de sincronización:</p>
<ul>
<li>cartafoles/ficheiros</li>
<li>metadatos de ficheiros</li>
</ul>
<p>Sincronizar cartafoles e ficheiros é actualizar a túa árbore de cartafoles coa árbore de álbumes na base de datos.
Sincronizar os metadatos de ficheiros é actualizar a información das fotos, tal como o tamaño do ficheiro, dimensións en píxeles, EXIF ou información IPTC, na base de datos.</p>
<p>Cando sincroniza os ficheiros enviados coa galería, primeiro hanse sincronizar os directorios e ficheiros.</p>
<p>O proceso de sincronización pode levar moito tempo (dependendo da carga do servidor e o número de elementos a xestionar) por iso é posible facelo álbum por álbum.</p>

View File

@@ -0,0 +1,23 @@
<h2>Lista de usuarios</h2>
<p>Aquí é onde xestionas os usuarios da túa galería Piwigo.</p>
<h3>Engadir un usuario</h3>
<p>Un administrador pode engadir usuarios manualmente. Para cada usuario crea un nome de usuario, un contrasinal e enviar un correo electrónico válido.</p>
<h3>Lista de usuarios</h3>
<p>A listaxe de usuarios existentes pode ser filtrada por nome de usuario (use * como comodín), grupo ou estado. Pode ser ordenada por data de rexistro ou nome de usuario en orde ascendente ou descendente.</p>
<p>Esta pantalla permite a xestión de varios usuarios dunha vez usando diferentes accións:</p>
<ul>
<li>Eliminar usuarios (require confirmación)</li>
<li>mudar o estado do usuario</li>
<li>asociar ou disociar de grupos</li>
<li>modificar as propiedades da visualización</li>
<li>modificar preferencias adicionais</li>
</ul>
<p>O destino é o usuario seleccionado (de xeito predeterminado) ou todos os usuarios amosados na lista filtrada.</p>