Initial commit: Backup der Webseiten
- zoesch.de - blitzkiste.net - gruene-hassberge (norbert.zoesch.de) 🤖 Generated with [Claude Code](https://claude.com/claude-code) Co-Authored-By: Claude Sonnet 4.5 <noreply@anthropic.com>
This commit is contained in:
19
zoesch.de/galerie/language/ca_ES/about.html
Normal file
19
zoesch.de/galerie/language/ca_ES/about.html
Normal file
@@ -0,0 +1,19 @@
|
||||
<p>Aquesta galeria fotogràfica es basa amb el programari Piwigo.</p>
|
||||
|
||||
<p>Piwigo és una aplicació web de gestió d'àlbums de fotos. Està escrita en llenguatge PHP i accedeix a bases de dades MySQL.</p>
|
||||
|
||||
<p>Originàriament fou escrita pel seu creador, Pierrick Le Gall, com a projecte personal durant la tardor de 2001 amb el nom de PhpWebGallery. A la primavera de l'any 2002, es va publicar sota la llicència GPL, i va nàixer tota una comunitat en torn al projecte i, d'avui ençà, sumen ja més de 10 anys.</p>
|
||||
|
||||
<p> El 15 de febrer de 2009 el nom del projecte original PhpWebGallery, va evolucionar al nom actual de Piwigo. Es va optar per un nom més curt, d'una paraula, sense referències a llenguatges de programació i, a més, conservant l'acrònim PWG del seu nom original. També es va renovar intensament el lloc web amb l'objectiu d'oferir un espai més agradable, còmode, i amb un gran nombre d'eines a disposició de la comunitat per establir una base evolutiva sòlida i permanent.</p>
|
||||
|
||||
<p>Actualment, el projecte està impulsat per una comunitat plenament activa d'usuaris i desenvolupadors que prospera constantment. A dia d'avui (2012), consta d'un equip format per 20 membres i 50 traductors i llocs web disponibles en 10 idiomes. Disposa d'un gran nombre d'extensions que n'estenen àmpliament les seves funcionalitats. Permeten incorporar nous complements, temes, eines, idiomes i modificacions que fan que sigui fàcilment personalitzable. I el millor de tot és que Piwigo és un programari madur, estable, lliure i totalment gratuït.</p>
|
||||
|
||||
<p>La traducció de Piwigo a la llengua catalana és creada i mantinguda per: (en ordre alfabètic)
|
||||
<ul>
|
||||
<li><a href="http://piwigo.org/forum/profile.php?id=16604">AlbertParera</a></li>
|
||||
<li><a href="http://piwigo.org/forum/profile.php?id=8387">Josep Torné</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
Gràcies per la vostra aportació!</p>
|
||||
|
||||
<p id="linkToPiwigo"><a href="http://es.piwigo.org/">Visiteu el web de Piwigo</a></p>
|
||||
<p id="linkToPiwigo"><a href="http://es.piwigo.org/basics/contribute">Animi's a col·laborar amb el projecte Piwigo</a></p>
|
||||
1021
zoesch.de/galerie/language/ca_ES/admin.lang.php
Normal file
1021
zoesch.de/galerie/language/ca_ES/admin.lang.php
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
BIN
zoesch.de/galerie/language/ca_ES/ca_ES.jpg
Normal file
BIN
zoesch.de/galerie/language/ca_ES/ca_ES.jpg
Normal file
Binary file not shown.
|
After Width: | Height: | Size: 1.4 KiB |
430
zoesch.de/galerie/language/ca_ES/common.lang.php
Normal file
430
zoesch.de/galerie/language/ca_ES/common.lang.php
Normal file
@@ -0,0 +1,430 @@
|
||||
<?php
|
||||
// +-----------------------------------------------------------------------+
|
||||
// | Piwigo - a PHP based photo gallery |
|
||||
// +-----------------------------------------------------------------------+
|
||||
// | Copyright(C) 2008-2016 Piwigo Team http://piwigo.org |
|
||||
// | Copyright(C) 2003-2008 PhpWebGallery Team http://phpwebgallery.net |
|
||||
// | Copyright(C) 2002-2003 Pierrick LE GALL http://le-gall.net/pierrick |
|
||||
// +-----------------------------------------------------------------------+
|
||||
// | This program is free software; you can redistribute it and/or modify |
|
||||
// | it under the terms of the GNU General Public License as published by |
|
||||
// | the Free Software Foundation |
|
||||
// | |
|
||||
// | This program is distributed in the hope that it will be useful, but |
|
||||
// | WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
|
||||
// | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU |
|
||||
// | General Public License for more details. |
|
||||
// | |
|
||||
// | You should have received a copy of the GNU General Public License |
|
||||
// | along with this program; if not, write to the Free Software |
|
||||
// | Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, |
|
||||
// | USA. |
|
||||
// +-----------------------------------------------------------------------+
|
||||
/*
|
||||
Language Name: Català [CA]
|
||||
Version: 2.9.2
|
||||
Language URI: http://piwigo.org/ext/extension_view.php?eid=413
|
||||
Author: Piwigo team
|
||||
Author URI: http://piwigo.org
|
||||
*/
|
||||
|
||||
// Langage informations
|
||||
$lang_info['language_name'] = 'Català';
|
||||
$lang_info['country'] = 'Catalunya/Spain';
|
||||
$lang_info['direction'] = 'ltr';
|
||||
$lang_info['code'] = 'ca';
|
||||
$lang_info['zero_plural'] = true;
|
||||
|
||||
$lang['%d Kb'] = '%d Kb';
|
||||
$lang['%d album updated'] = '%d àlbum actualitzat';
|
||||
$lang['%d albums updated'] = '%d àlbums actualitzats';
|
||||
$lang['%d comment to validate'] = '%d comentari per validar';
|
||||
$lang['%d comments to validate'] = '%d comentaris per validar';
|
||||
$lang['%d new comment'] = '%d nou comentari';
|
||||
$lang['%d new comments'] = '%d nous comentaris';
|
||||
$lang['%d comment'] = '%d comentari';
|
||||
$lang['%d comments'] = '%d comentaris';
|
||||
$lang['%d hit'] = '%d visualització';
|
||||
$lang['%d hits'] = '%d visualitzacions';
|
||||
$lang['%d new photo'] = '%d nova foto';
|
||||
$lang['%d new photos'] = '%d noves fotos';
|
||||
$lang['%d new user'] = '%d nou usuari';
|
||||
$lang['%d new users'] = '%d nous usuaris';
|
||||
$lang['About'] = 'Quant a';
|
||||
$lang['All tags'] = 'Totes les etiquetes';
|
||||
$lang['Any tag'] = 'Qualsevol etiqueta';
|
||||
$lang['At least one listed rule must be satisfied.'] = 'Almenys cal satisfer un criteri de la llista.';
|
||||
$lang['Albums'] = 'Àlbums';
|
||||
$lang['Album'] = 'Àlbum';
|
||||
$lang['Close this window'] = 'Tanca aquesta finestra';
|
||||
$lang['Complete RSS feed (photos, comments)'] = 'Canal RSS complet (fotos, comentaris...)';
|
||||
$lang['Confirm Password'] = 'Confirmeu la nova contrasenya';
|
||||
$lang['Connection settings'] = 'Paràmetres de connexió';
|
||||
$lang['Login'] = 'Identificar-se';
|
||||
$lang['Contact webmaster'] = 'Contacteu amb l\'administrador del web';
|
||||
$lang['Create a new account'] = 'Crea un nou compte d\'usuari';
|
||||
$lang['Created on'] = 'Creada el';
|
||||
$lang['Creation date'] = 'Data de creació';
|
||||
$lang['Current password is wrong'] = 'La contrasenya actual és errònia';
|
||||
$lang['Dimensions'] = 'Dimensions';
|
||||
$lang['Display'] = 'Visualitza';
|
||||
$lang['Each listed rule must be satisfied.'] = 'S\'ha de satisfer cada regla llistada.';
|
||||
$lang['Email address'] = 'Adreça de correu electrònic';
|
||||
$lang['Enter your personnal informations'] = 'Introdueix la teva informació personal';
|
||||
$lang['Error sending email'] = 'S\'ha produït un error en enviar el correu electrònic';
|
||||
$lang['File name'] = 'Nom d\'arxiu';
|
||||
$lang['File'] = 'Arxiu';
|
||||
$lang['Filesize'] = 'Mida';
|
||||
$lang['Filter and display'] = 'Aplica el filtre i visualitza';
|
||||
$lang['Filter'] = 'Filtra';
|
||||
$lang['Forgot your password?'] = 'Heu oblidat la contrasenya?';
|
||||
$lang['Go through the gallery as a visitor'] = 'Navegueu per la galeria com a visitant';
|
||||
$lang['Help'] = 'Ajuda';
|
||||
$lang['Identification'] = 'Autenticació';
|
||||
$lang['Photos only RSS feed'] = 'Canal RSS només de fotos';
|
||||
$lang['Keyword'] = 'Paraula clau';
|
||||
$lang['Links'] = 'Enllaços';
|
||||
$lang['N/A'] = 'N/A';
|
||||
$lang['New on %s'] = 'Nou a %s';
|
||||
$lang['Notification'] = 'Notificacions RSS';
|
||||
$lang['Number of items'] = 'Nombre d\'elements';
|
||||
$lang['Original dimensions'] = 'Dimensions originals';
|
||||
$lang['Password forgotten'] = 'He oblidat la contrasenya';
|
||||
$lang['Password'] = 'Contrasenya';
|
||||
$lang['Post date'] = 'Data de publicació';
|
||||
$lang['Posted on'] = 'Publicada el';
|
||||
$lang['Profile'] = 'Perfil';
|
||||
$lang['Quick connect'] = 'Connexió ràpida';
|
||||
$lang['RSS feed'] = 'Canal RSS';
|
||||
$lang['Register'] = 'Inscriure\'s';
|
||||
$lang['Registration'] = 'Registre';
|
||||
$lang['Related tags'] = 'Etiquetes relacionades';
|
||||
$lang['Reset'] = 'Restableix';
|
||||
$lang['Retrieve password'] = 'Recupera la contrasenya';
|
||||
$lang['Search rules'] = 'Criteris de cerca';
|
||||
$lang['Search tags'] = 'Cerca etiquetes';
|
||||
$lang['Search'] = 'Cerca';
|
||||
$lang['display available tags'] = 'visualitza les etiquetes disponibles';
|
||||
$lang['Since'] = 'Des de';
|
||||
$lang['Sort by'] = 'Ordena per';
|
||||
$lang['Sort order'] = 'Ordre';
|
||||
$lang['Tag'] = 'Etiqueta';
|
||||
$lang['Tags'] = 'Etiquetes';
|
||||
$lang['The RSS notification feed provides notification on news from this website : new photos, updated albums, new comments. Use a RSS feed reader.'] = 'La font de redifusió amb format RSS proporciona notificacions automàtiques de les novetats d\'aquest lloc web: noves fotos, actualitzacions en els àlbums, nous comentaris... Cal utilitzar un lector de canal RSS.';
|
||||
$lang['Unknown feed identifier'] = 'Identificador de canal desconegut';
|
||||
$lang['User comments'] = 'Comentaris dels usuaris';
|
||||
$lang['Username'] = 'Usuari';
|
||||
$lang['Visits'] = 'Visites';
|
||||
$lang['Webmaster'] = 'webmaster';
|
||||
$lang['Week %d'] = 'Setmana %d';
|
||||
$lang['About Piwigo'] = 'Quant al Piwigo';
|
||||
$lang['You are not authorized to access the requested page'] = 'No esteu autoritzats a accedir en aquesta pàgina';
|
||||
$lang['add this photo to your favorites'] = 'afegir a fotos favorites';
|
||||
$lang['Administration'] = 'Administració';
|
||||
$lang['all'] = 'Tot ';
|
||||
$lang['ascending'] = 'ascendent';
|
||||
$lang['author(s) : %s'] = 'autor(s) : %s';
|
||||
$lang['Expand all albums'] = 'Expandeix tots els àlbums';
|
||||
$lang['posted after %s (%s)'] = 'publicades després %s (%s)';
|
||||
$lang['posted before %s (%s)'] = 'publicades abans %s (%s)';
|
||||
$lang['posted between %s (%s) and %s (%s)'] = 'publicades entre %s (%s) i %s (%s)';
|
||||
$lang['posted on %s'] = 'publicades el %s';
|
||||
$lang['Best rated'] = 'Millor valorades';
|
||||
$lang['display best rated photos'] = 'Visualitzar elements millor valorats';
|
||||
$lang['Calendar'] = 'Calendari';
|
||||
$lang['All'] = 'Tot ';
|
||||
$lang['display each day with photos, month per month'] = 'visualitza cada dia amb les fotos, mes a mes';
|
||||
$lang['View'] = 'Visualitza';
|
||||
$lang['chronology_monthly_calendar'] = 'Calendari mensual';
|
||||
$lang['chronology_monthly_list'] = 'Llista mensual';
|
||||
$lang['chronology_weekly_list'] = 'Llista setmanal';
|
||||
$lang['Click here if your browser does not automatically forward you'] = 'Feu clic aquí si el navegador no us redirecciona automàticament';
|
||||
$lang['comment date'] = 'Data del comentari';
|
||||
$lang['Comment'] = 'Comentari';
|
||||
$lang['Your comment has been registered'] = 'El comentari s\'ha registrat correctament';
|
||||
$lang['Anti-flood system : please wait for a moment before trying to post another comment'] = 'S\'ha activat el sistema de prevenció anti col·lapse. Si us plau, esperi un moment abans d\'afegir un altre comentari. En aquest moment el servidor està processant nombroses peticions d\'altres usuaris.';
|
||||
$lang['Your comment has NOT been registered because it did not pass the validation rules'] = 'Atenció, el comentari NO serà publicat perquè no ha ha estat validat correctament.';
|
||||
$lang['An administrator must authorize your comment before it is visible.'] = 'Un administrador ha d\'autoritzar el teu comentari per a què sigui visible.';
|
||||
$lang['This login is already used by another user'] = 'Aquest nom d\'usuari ja està en ús per un altre usuari';
|
||||
$lang['Comments'] = 'Comentaris';
|
||||
$lang['Add a comment'] = 'Afegir un comentari';
|
||||
$lang['created after %s (%s)'] = 'creat després %s (%s)';
|
||||
$lang['created before %s (%s)'] = 'creat abans %s (%s)';
|
||||
$lang['created between %s (%s) and %s (%s)'] = 'creat entre %s (%s) i %s (%s)';
|
||||
$lang['created on %s'] = 'creada el %s';
|
||||
$lang['Customize'] = 'Perfil';
|
||||
$lang['Your Gallery Customization'] = 'Personalització de la galeria';
|
||||
$lang['day'][0] = 'Diumenge';
|
||||
$lang['day'][1] = 'Dilluns';
|
||||
$lang['day'][2] = 'Dimarts';
|
||||
$lang['day'][3] = 'Dimecres';
|
||||
$lang['day'][4] = 'Dijous';
|
||||
$lang['day'][5] = 'Divendres';
|
||||
$lang['day'][6] = 'Dissabte';
|
||||
$lang['Default'] = 'Per defecte';
|
||||
$lang['delete this photo from your favorites'] = 'elimina aquesta foto de les fotos favorites';
|
||||
$lang['descending'] = 'descendent';
|
||||
$lang['edit'] = 'Edita';
|
||||
$lang['wrong date'] = 'data errònia';
|
||||
$lang['excluded'] = 'exclosa';
|
||||
$lang['Your favorites'] = 'Fotos favorites';
|
||||
$lang['display your favorites photos'] = 'visualitza les fotos favorites';
|
||||
$lang['Favorites'] = 'Favorites';
|
||||
$lang['First'] = 'Primera';
|
||||
$lang['The gallery is locked for maintenance. Please, come back later.'] = 'La galeria roman temporalment tancada per tasques de manteniment. Disculpi les molèsties. La galeria tornarà a estar operativa en uns minuts.';
|
||||
$lang['Page generated in'] = 'Pàgina generada en';
|
||||
$lang['guest'] = 'visitant';
|
||||
$lang['Hello'] = 'Hola';
|
||||
$lang['available for administrators only'] = 'disponible només per a administradors';
|
||||
$lang['display this album'] = 'Visualitza el contingut d\'aquest àlbum';
|
||||
$lang['display last user comments'] = 'visualitza els últims comentaris dels usuaris';
|
||||
$lang['customize the appareance of the gallery'] = 'personalitzar l\'aparença de la galeria';
|
||||
$lang['search'] = 'cerca';
|
||||
$lang['in this album'] = 'en aquest àlbum';
|
||||
$lang['in %d sub-album'] = 'en %d sub-àlbum';
|
||||
$lang['in %d sub-albums'] = 'en %d sub-àlbums';
|
||||
$lang['included'] = 'inclòs';
|
||||
$lang['Invalid password!'] = 'Contrasenya no vàlida!';
|
||||
$lang['Language']='Idioma';
|
||||
$lang['last %d days'] = 'últims %d dies';
|
||||
$lang['Last'] = 'Última';
|
||||
$lang['Logout'] = 'Sortir';
|
||||
$lang['obligatory'] = 'obligatori';
|
||||
$lang['display a calendar by creation date'] = 'visualitza un calendari segons la data de creació';
|
||||
$lang['display all photos in all sub-albums'] = 'visualitza les fotos de tots els sub-àlbums';
|
||||
$lang['return to normal view mode'] = 'torna a la vista normal';
|
||||
$lang['display a calendar by posted date'] = 'visualitza un calendari segons la data de publicació';
|
||||
$lang['month'][10] = 'Octubre';
|
||||
$lang['month'][11] = 'Novembre';
|
||||
$lang['month'][12] = 'Desembre';
|
||||
$lang['month'][1] = 'Gener';
|
||||
$lang['month'][2] = 'Febrer';
|
||||
$lang['month'][3] = 'Març';
|
||||
$lang['month'][4] = 'Abril';
|
||||
$lang['month'][5] = 'Maig';
|
||||
$lang['month'][6] = 'Juny';
|
||||
$lang['month'][7] = 'Juliol';
|
||||
$lang['month'][8] = 'Agost';
|
||||
$lang['month'][9] = 'Setembre';
|
||||
$lang['Most visited'] = 'Més visitades';
|
||||
$lang['display most visited photos'] = 'visualitza les fotos més visitades';
|
||||
$lang['The number of photos per page must be a not null scalar'] = 'El nombre de fotos per pàgina ha de ser una xifra entera diferent de zero';
|
||||
$lang['Number of photos per page'] = 'Número de fotos per pàgina';
|
||||
$lang['Unknown identifier'] = 'Identificador desconegut';
|
||||
$lang['New password'] = 'Nova contrasenya';
|
||||
$lang['Rate this photo'] = 'Valoreu aquesta foto';
|
||||
$lang['Next'] = 'Següent';
|
||||
$lang['Home'] = 'Inici';
|
||||
$lang['no rate'] = 'sense valorar';
|
||||
$lang['photos posted during the last %d days'] = 'fotos publicades durant els últims %d dies';
|
||||
$lang['Photos posted within the last %d day.'] = 'Fotos publicades únicament l\'últim %d dia.';
|
||||
$lang['Photos posted within the last %d days.'] = 'Fotos publicades únicament els últims %d dies.';
|
||||
$lang['password updated'] = 'Clau d\'accés actualitzada';
|
||||
$lang['Recent period must be a positive integer value'] = 'El període ha de ser un valor enter positiu';
|
||||
$lang['photo'] = 'foto';
|
||||
$lang['Click on the photo to see it in high definition'] = 'Feu clic sobre la foto per a veure-la amb més qualitat';
|
||||
$lang['Show file metadata'] = 'Mostra/Oculta informació addicional de la càmera fotogràrica (metadades Exif)';
|
||||
$lang['Powered by'] = 'Desenvolupat per';
|
||||
$lang['Preferences'] = 'Preferències';
|
||||
$lang['Previous'] = 'Anterior';
|
||||
$lang['Random photos'] = 'Fotos aleatòries';
|
||||
$lang['display a set of random photos'] = 'visualitza un conjunt de fotos aleatòries';
|
||||
$lang['Recent albums'] = 'Àlbums recents';
|
||||
$lang['display recently updated albums'] = 'Visualitza els àlbums actualitzats recentment';
|
||||
$lang['Recent period'] = 'Període recent (dies)';
|
||||
$lang['Recent photos'] = 'Fotos recents';
|
||||
$lang['display most recent photos'] = 'visualitza les fotos més recents';
|
||||
$lang['Redirection...'] = 'Redirecció...';
|
||||
$lang['Please, enter a login'] = 'Si us plau, introdueixi les seves credencials d\'autenticació';
|
||||
$lang['login mustn\'t end with a space character'] = 'el nom d\'usuari no pot acabar amb el caràcter \'espai\'';
|
||||
$lang['login mustn\'t start with a space character'] = 'el nom d\'usuari no pot començar amb el caràcter \'espai\'';
|
||||
$lang['this login is already used'] = 'aquest nom d\'usuari ja s\'està utilitzant';
|
||||
$lang['mail address must be like xxx@yyy.eee (example : jack@altern.org)'] = 'L\'adreça de correu ha de ser com xxx@yyy.eee (exemple: jack@altern.org)';
|
||||
$lang['Auto login'] = 'Recordar';
|
||||
$lang['remove this tag from the list'] = 'elimineu aquesta etiqueta de la llista';
|
||||
$lang['representative'] = 'miniatura de l\'àlbum';
|
||||
$lang['Search for Author'] = 'Cerca per autor';
|
||||
$lang['Search in albums'] = 'Cerca en els àlbums';
|
||||
$lang['Date'] = 'Data inicial';
|
||||
$lang['End-Date'] = 'Data final';
|
||||
$lang['Kind of date'] = 'Quina?';
|
||||
$lang['Search for words'] = 'Cerca per paraules';
|
||||
$lang['Search for all terms'] = 'Cerca per tots els termes';
|
||||
$lang['Empty query. No criteria has been entered.'] = 'No ha introduït cap criteri de cerca.';
|
||||
$lang['Search results'] = 'Resultats de la cerca';
|
||||
$lang['Search in sub-albums'] = 'Cerca en els sub-àlbums';
|
||||
$lang['searched words : %s'] = 'paraules trobades : %s';
|
||||
$lang['Contact'] = 'Contacta amb el';
|
||||
$lang['set as album representative'] = 'estableix com a icona de l\'àlbum';
|
||||
$lang['Show number of comments'] = 'Mostra el nombre de comentaris';
|
||||
$lang['Show number of hits'] = 'Mostra el nombre de visualitzacions';
|
||||
$lang['slideshow'] = 'Presentació de diapositives';
|
||||
$lang['stop the slideshow'] = 'aturar la presentació';
|
||||
$lang['Specials'] = 'Especials';
|
||||
$lang['SQL queries in'] = 'consultes SQL en';
|
||||
$lang['display only recently posted photos'] = 'visualitza només les fotos publicades recentment';
|
||||
$lang['return to the display of all photos'] = 'torna a la visualització de totes les fotos';
|
||||
$lang['the beginning'] = 'principi';
|
||||
$lang['Thumbnails'] = 'Miniatures';
|
||||
$lang['Menu'] = 'Menú';
|
||||
$lang['A comment on your site'] = 'Un comentari sobre el vostre lloc web';
|
||||
$lang['today'] = 'avui';
|
||||
$lang['Update your rating'] = 'Actualitzeu la vostra valoració';
|
||||
$lang['Author'] = 'Autor';
|
||||
$lang['the username must be given'] = 'cal indicar el nom d\'usuari';
|
||||
$lang['useful when password forgotten'] = 'útil en cas de pèrdua de la contrasenya';
|
||||
$lang['Quick search'] = 'Cerca ràpida';
|
||||
$lang['Connected user: %s'] = 'Usuari connectat: %s';
|
||||
$lang['IP: %s'] = 'IP: %s';
|
||||
$lang['Browser: %s'] = 'Navegador: %s';
|
||||
$lang['Author: %s'] = 'Autor: %s';
|
||||
$lang['Comment: %s'] = 'Comentari: %s';
|
||||
$lang['Comment by %s'] = 'Comentat per %s';
|
||||
$lang['User: %s'] = 'Usuari: %s';
|
||||
$lang['Email: %s'] = 'Email: %s';
|
||||
$lang['Admin: %s'] = 'Admin: %s';
|
||||
$lang['Registration of %s'] = 'Registrat de %s';
|
||||
$lang['Album: %s'] = 'Àlbum: %s';
|
||||
$lang['Bad status for user "guest", using default status. Please notify the webmaster.'] = 'Estat erroni de l\'usuari "convidat". S\'està utilitzant l\'estat predeterminat. Si us plau, informeu-ho a l\'administrador del web.';
|
||||
$lang['this email address is already in use'] = 'un usuari ja utilitza aquesta adreça de correu';
|
||||
$lang['Album results for'] = 'Resultats dels àlbums per';
|
||||
$lang['Tag results for'] = 'Resultats de l\'etiqueta per';
|
||||
$lang['from %s to %s'] = 'de %s a %s';
|
||||
$lang['Play of slideshow'] = 'Reprodueix';
|
||||
$lang['Pause of slideshow'] = 'Pausa';
|
||||
$lang['Repeat the slideshow'] = 'Activa la repetició';
|
||||
$lang['Not repeat the slideshow'] = 'Desactiva repetició';
|
||||
$lang['Reduce diaporama speed'] = 'Disminueix la velocitat';
|
||||
$lang['Accelerate diaporama speed'] = 'Incrementa la velocitat';
|
||||
$lang['Submit'] = 'Tramet';
|
||||
$lang['Yes'] = 'Sí';
|
||||
$lang['No'] = 'No';
|
||||
$lang['%d photo'] = '%d foto';
|
||||
$lang['%d photos'] = '%d fotos';
|
||||
$lang['%d photo is also linked to current tags'] = '%d foto també ha estat enllaçada amb aquesta etiqueta';
|
||||
$lang['%d photos are also linked to current tags'] = '%d fotos també han estat enllaçades amb aquestes etiquetes';
|
||||
$lang['display photos linked to this tag'] = 'visualitza només les fotos enllaçades amb aquesta etiqueta';
|
||||
$lang['Piwigo Help'] = 'Ajuda';
|
||||
$lang['Rank'] = 'Millor valorades';
|
||||
$lang['group by letters'] = 'Agrupa per lletres';
|
||||
$lang['letters'] = 'lletres';
|
||||
$lang['show tag cloud'] = 'mostra núvol d\'etiquetes';
|
||||
$lang['cloud'] = 'núvol';
|
||||
$lang['Reset to default values'] = 'Restaura els valors predeterminats';
|
||||
$lang['delete all photos from your favorites'] = 'elimina tots els elements de les fotos favorites';
|
||||
$lang['Sent by'] = 'Enviat per';
|
||||
$lang['Cookies are blocked or not supported by your browser. You must enable cookies to connect.'] = 'Les galetes (cookies) estan bloquejades o el navegador no en permet l\'ús. Heu d\'habilitar-les per poder-vos connectar.';
|
||||
$lang['Edit a comment'] = "Edita un comentari";
|
||||
$lang['Are you sure?'] = 'Confirmeu que desitgeu realitzar aquesta acció';
|
||||
$lang['Email address is missing. Please specify an email address.'] = 'Falta l\'adreça de correu electrònic. Si us plau, introduïu-la.';
|
||||
$lang['Delete'] = 'Elimina';
|
||||
$lang['(!) This comment requires validation'] = '(!) Aquest comentari necessita ser validat';
|
||||
$lang['Welcome'] = 'Benvingut';
|
||||
$lang['Welcome to your Piwigo photo gallery!'] = 'Benvingut a la galeria fotogràfica Piwigo!';
|
||||
$lang['... or browse your empty gallery'] = '...o navegui per la galeria (actualment buida)';
|
||||
$lang['... or please deactivate this message, I will find my way by myself'] = '... o si us plau, desactiva aquest missatge per trobar la manera de fer-ho pel teu compte.';
|
||||
$lang['Hello %s, your Piwigo photo gallery is empty!'] = 'Hola %s, la galeria no conté elements per mostrar.';
|
||||
$lang['I want to add photos'] = 'Vull afegir fotos';
|
||||
$lang['Manage this user comment: %s'] = 'Gestionar el comentari: %s';
|
||||
$lang['This author modified following comment:'] = 'Aquest autor ha modificat el següent comentari:';
|
||||
$lang['This author removed the comment with id %d'] = 'Aquest autor ha eliminat el comentari amb l\'identificador numèric %d';
|
||||
$lang['html tags are not allowed in login'] = 'No es permeten etiquetes html en les dades d\'inici de sessió';
|
||||
$lang['%d rates'] = '%d valoracions';
|
||||
$lang['Rating score'] = 'Puntuació';
|
||||
$lang['Invalid username or email'] = 'nom d\'usuari o adreça de correu electrònica no vàlida';
|
||||
$lang['Password reset is not allowed for this user'] = 'No està permès restablir la contrasenya per aquest usuari';
|
||||
$lang['User "%s" has no email address, password reset is not possible'] = 'L\'usuari "%s" no té registrada cap adreça de correu electrònic. El canvi de contrasenya no es possible';
|
||||
$lang['Someone requested that the password be reset for the following user account:'] = 'Algú ha demanat que contrasenya d\'accés sigui restablerta pels següents comptes d\'usuari';
|
||||
$lang['Username "%s" on gallery %s'] = 'El nom d\'usuari "%s" sobre la galeria %s';
|
||||
$lang['To reset your password, visit the following address:'] = 'Per restablir la contrasenya visiteu l\'adreça següent:';
|
||||
$lang['If this was a mistake, just ignore this email and nothing will happen.'] = 'Si es tracta d\'un error, ignoreu aquest correu electrònic com si res hagués passat.';
|
||||
$lang['Password Reset'] = 'Estableixi una nova contrasenya';
|
||||
$lang['Check your email for the confirmation link'] = 'Comproveu que ha rebut l\'enllaç de confirmació al seu compte de correu electrònic';
|
||||
$lang['Invalid key'] = 'Clau invàlida';
|
||||
$lang['The passwords do not match'] = 'Les contrasenyes no coincideixen';
|
||||
$lang['Your password has been reset'] = 'S\'ha restablert la seva contrasenya.';
|
||||
$lang['Return to home page'] = 'Torna a la pàgina d\'inici';
|
||||
$lang['Please enter your username or email address.'] = 'Introduïu el nom d\'usuari o l\'adreça de correu electrònic que vau emprar per donar-vos d\'alta.';
|
||||
$lang['You will receive a link to create a new password via email.'] = 'Hauríeu de rebre un correu electrònic amb un enllaç per restablir la contrasenya';
|
||||
$lang['Username or email'] = 'Nom d\'usuari o adreça de correu electrònic';
|
||||
$lang['Change my password'] = 'Restableix la meva contrasenya';
|
||||
$lang['Enter your new password below.'] = 'Introduïu la nova contrasenya.';
|
||||
$lang['EXIF Metadata'] = 'Metadades EXIF';
|
||||
$lang['IPTC Metadata'] = 'Metadades IPTC';
|
||||
$lang['2small'] = 'XXS - diminut';
|
||||
$lang['Desktop'] = 'Escriptori';
|
||||
$lang['Edit'] = 'Edita';
|
||||
$lang['File name, A → Z'] = 'Nom d\'arxiu, A → Z';
|
||||
$lang['File name, Z → A'] = 'Nom d\'arxiu, Z → A';
|
||||
$lang['Hello %s,'] = 'Hola %s,';
|
||||
$lang['Here are your connection settings'] = 'Aquestes son les teves dades de connexió';
|
||||
$lang['If you think you\'ve received this email in error, please contact us at %s'] = 'Si us plau, contacta amb nosaltres a %s si creus que has rebut aquest correu electrònic per error.';
|
||||
$lang['Manual sort order'] = 'Ordre manual';
|
||||
$lang['Mobile'] = 'Mòbil';
|
||||
$lang['Original'] = 'Original';
|
||||
$lang['Password: %s'] = 'Contrasenya: %s';
|
||||
$lang['Photo sizes'] = 'Canviar mides';
|
||||
$lang['Photo title, A → Z'] = 'Nom de l\'arxiu, A → Z';
|
||||
$lang['Photo title, Z → A'] = 'Nom de l\'arxiu, Z → A';
|
||||
$lang['Send my connection settings by email'] = 'Envia les dades de connexió al meu compte de correu electrònic';
|
||||
$lang['Show latest comments first'] = 'Mostra els comentaris nous primer';
|
||||
$lang['Show oldest comments first'] = 'Mostra primer els comentaris més antics ';
|
||||
$lang['Successfully registered, you will soon receive an email with your connection settings. Welcome!'] = 'Us heu inscrit correctament. En breu rebreu un correu electrònic amb les credencials de connexió. Benvingut!';
|
||||
$lang['Thank you for registering at %s!'] = 'Gràcies per registrar-te a %s!';
|
||||
$lang['Username modification'] = 'Modifica el nom d\'usuari';
|
||||
$lang['Username: %s'] = 'Usuari: %s';
|
||||
$lang['View in'] = 'Veure en';
|
||||
$lang['Your username has been successfully changed to : %s'] = 'El nom d\'usuari s\'ha modificat correctament per: %s';
|
||||
$lang['large'] = 'L - gran';
|
||||
$lang['medium'] = 'M - mitjà';
|
||||
$lang['small'] = 'S - petit';
|
||||
$lang['square'] = 'Quadrat';
|
||||
$lang['thumb'] = 'Miniatura';
|
||||
$lang['xlarge'] = 'XL - extra gran';
|
||||
$lang['xsmall'] = 'XS - extra petit';
|
||||
$lang['xxlarge'] = 'XXL - enorme';
|
||||
$lang['Date created, new → old'] = 'Data de creació, nou → antic';
|
||||
$lang['Date created, old → new'] = 'Data de creació, antic → nou';
|
||||
$lang['Date posted, new → old'] = 'Data de publicació, nou → antic';
|
||||
$lang['Date posted, old → new'] = 'Data de publicació, antic → nou';
|
||||
$lang['Download this file'] = 'Descarrega aquest fitxer';
|
||||
$lang['Download'] = 'Descarrega';
|
||||
$lang['Numeric identifier, 1 → 9'] = 'Identificador numèric, 1 → 9';
|
||||
$lang['Numeric identifier, 9 → 1'] = 'Identificador numèric, 9 → 1';
|
||||
$lang['Rating score, high → low'] = 'Puntuació, alta → baixa';
|
||||
$lang['Rating score, low → high'] = 'Puntuació, baixa → alta';
|
||||
$lang['Search by date'] = 'Cerca per data';
|
||||
$lang['Search for any term'] = 'Cerca per qualsevol terme';
|
||||
$lang['Visits, high → low'] = 'Visites, alt → baix';
|
||||
$lang['Visits, low → high'] = 'Visites, baix → alt';
|
||||
$lang['%d rate'] = '%d valoració';
|
||||
$lang['Bad request'] = 'Sol·licitud incorrecta';
|
||||
$lang['Forbidden'] = 'Prohibit';
|
||||
$lang['Page not found'] = 'Pàgina no trobada';
|
||||
$lang['Permalink for album not found'] = 'No es troba l\'enllaç permanent per a l\'àlbum';
|
||||
$lang['Piwigo encountered a non recoverable error'] = 'Piwigo ha detectat un error no recuperable';
|
||||
$lang['Requested album does not exist'] = 'No existeix l\'àlbum sol·licitat';
|
||||
$lang['Requested tag does not exist'] = 'No existeix l\'etiqueta sol·licitada';
|
||||
$lang['Email address is mandatory'] = 'L\'adreça de correu és obligatòria';
|
||||
$lang['Username is mandatory'] = 'El nom d\'usuari és obligatori';
|
||||
$lang['mandatory'] = 'obligatori';
|
||||
$lang['Website'] = 'lloc web';
|
||||
$lang['Your website URL is invalid'] = 'La URL del vostre lloc web és invàlida';
|
||||
$lang['Email'] = 'Correu elecrònic';
|
||||
$lang['First Page'] = 'Primera pàgina';
|
||||
$lang['Go back to the album'] = 'Tornar a l\'àlbum';
|
||||
$lang['Last Page'] = 'Última pàgina';
|
||||
$lang['Password is missing. Please enter the password.'] = 'Falta la clau d\'accès. Si us plau, introdueix-la.';
|
||||
$lang['Password confirmation is missing. Please confirm the chosen password.'] = 'Falta confirmar la contrasenya. Si us plau, confirmeu la contrasenya escollida.';
|
||||
$lang['%d photos per page'] = '%d fotos per pàgina';
|
||||
$lang['Theme'] = 'Tema';
|
||||
$lang['No results for'] = 'No s\'ha trobat resultats per';
|
||||
$lang['Apply on properties'] = 'Aplicar a propietats';
|
||||
$lang['Photo description'] = 'Descripció de la foto';
|
||||
$lang['Photo title'] = 'Títol de la foto';
|
||||
$lang['Album name, A → Z'] = 'Nom de l\'àlbum, a → Z';
|
||||
$lang['Album name, Z → A'] = 'Nom de l\'àlbum, Z → A';
|
||||
$lang['Link: %s'] = 'Enllaç: %s';
|
||||
$lang['Your authentication key is no longer valid.'] = 'D\'aquí poc temps la teva clau autenticació no serà vàlida';
|
||||
$lang['Invalid username or password!'] = 'Contrasenya no vàlida';
|
||||
$lang['generate random password'] = 'Genera una contrasenya aleatòria';
|
||||
123
zoesch.de/galerie/language/ca_ES/help/cat_modify.html
Normal file
123
zoesch.de/galerie/language/ca_ES/help/cat_modify.html
Normal file
@@ -0,0 +1,123 @@
|
||||
<h2>Edita l'àlbum</h2>
|
||||
|
||||
<h3>Informació</h3>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li><strong>Nom</strong>: Canvia el nom de l'àlbum (virtualment per un àlbum físic).</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Descripció</strong>: Un text curt donant una idea del contingut de l'àlbum.
|
||||
Aquesta indicació es mostrarà al final de la pàgina de les miniatures.</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<h3>Desplaçar</h3>
|
||||
|
||||
<p>Els àlbums virtuals poden ser desplaçats. Desplaçar un àlbum significa canviar el seu àlbum pare.</p>
|
||||
|
||||
<h3>Opcions</h3>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li><strong>Tipus d'accès</strong>: Administració de permisos. Si afegiu un àlbum privat, tots els seus
|
||||
àlbums fills esdeveniràn privats. Si afegiu un àlbum públic, tots els seus àlbums pare esdeveniràn públics.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Bloquejar</strong>: L'àlbum i tots els seus sub-àlbums esdeveniràn temporalment inaccessibles per manteniment.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Comentaris</strong>: Autoritza als usuaris a afegir comentaris dels elements de l'àlbum.</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<p>També pot administrar aquestes opcions de gestió de "Propietats" <span
|
||||
class="pwgScreen">Comentaris</span>, <span class="pwgScreen">Bloquejats</span>,
|
||||
<span class="pwgScreen">Públic/Privats</span>, <span
|
||||
class="pwgScreen">Representatiu</span> Disponibles a <span
|
||||
class="pwgScreen">Tauler de control » Àlbums » Propietats</span>).</p>
|
||||
|
||||
<h3>Ordenar</h3>
|
||||
|
||||
<p>Utilitza l'ordre dels elements per defecte.</p>
|
||||
|
||||
<p>Indica si l'ordre s'aplica també als sub-àlbums.</p>
|
||||
|
||||
<p>Selecciona els criteris a utilitzar per aquest àlbum.</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><strong>Data de creació</strong>: Data de presa de la imatge</li>
|
||||
<li><strong>Data de publicació</strong>: Data de sincronització</li>
|
||||
<li><strong>Nota mitja (*)</strong>: S'actualitza segons la qualificació dels visitants</li>
|
||||
<li><strong>Les més visitades (*)</strong>: La visita actual podria canviar l'ordre més visitat</li>
|
||||
<li><strong>Nom de l'arxiu</strong>: Nom que es dóna en el camp de la informació</li>
|
||||
<li><strong>Id</strong>: Id inern (les categories més recents tenen un identificador més alt que els anteriors.</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
<p><strong>(*)</strong>Atenció: Assegureu-vos de provar els criteris d'ordenació perquè de vegades poden generar resultats inesperats.</p>
|
||||
|
||||
|
||||
<h3>Representatiu</h3>
|
||||
|
||||
<p>L'àlbum representatiu és la imatge que apareix a la a la pàgina principal <span class="pwgScreen">category.php</span>) per representar
|
||||
aquell àlbum que conté sub-àlbums però no imatges: (per exemple l'àlbum arrel del directori).
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>Existeixen 4 maneres diferents d'escollir la representació de l'àlbum:</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li><span class="pwgScreen">Imatges de pàgina</span>: un dels botons d'acció permet escollir la present imatge per a representar el seu propi àlbum.</li>
|
||||
|
||||
<li><span class="pwgScreen">Modifica la informació d'una imatge.</span> a Administració. Hi pots accedir des de <span
|
||||
class="pwgScreen">picture.php</span> o <span class="pwgScreen">Gestió de lots</span> a <em>mode unitari</em>. Consulta l'ajuda per a més detalls.</li>
|
||||
|
||||
<li><span class="pwgScreen">Tauler de control » Àlbums » Propietats,
|
||||
Representatiu</span>. Consulta l'ajuda per a més detalls.</li>
|
||||
|
||||
<li><span class="pwgScreen">Editar àlbum</span> (aquesta pantalla).</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<p>L'elecció de la representació depén del paràmetre de configuració
|
||||
<code>allow_random_representative</code> (veure <span
|
||||
class="filename">include/config_default.inc.php</span>).</p>
|
||||
|
||||
<p>Mode Per defecte (<code>allow_random_representative</code> establert a fals),
|
||||
cada àlbum que conté almenys un element que està representat per un element fix.
|
||||
Un cop establert (a la creació de l'àlbum), la representació només canvia
|
||||
quan un administrador jo sol·licita. Si la representació no és apropiada,
|
||||
pots <strong>establir-se una nova representació de l'àlbum a l'atzar.</strong></p>
|
||||
|
||||
<p>Si el <code>allow_random_representative</code>paràmetre de configuració és cert,
|
||||
una categoria que contingui elements pot no tindre una represetnació fixe. Simplement utilitza el botó
|
||||
<strong>Eliminar representant</strong>.</p>
|
||||
|
||||
<p>Si l'àlbum conté sub-àlbums però no elements (imatges), pot ser representat per qualsevol element gràcies a la pantalla <span class="pwgScreen">Modicar
|
||||
informació quant a la imatge</span>. L'única opció en la pantalla actual
|
||||
és el botó<strong>Eliminar representació</strong>.</p>
|
||||
|
||||
<h3>Enllaça tots els elements de l'àlbum a un nou àlbum</h3>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li><strong>Nom de l'àlbum virtual</strong>: Nom del nou àlbum que es crearà.
|
||||
Tots els elements de la categoria actual es vincularan amb la nova.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Àlbum pare</strong>: Crea sub-àlbums jeràrquicament.</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<h3>Enllaça totes les fotos de l'àlbum als àlbums existents</h3>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li><strong>Àlbums</strong>: Selecciona l'àlbum de destí.</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<h3>Informa per correu electrònic als tots els membres d'un grup.</h3>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li><strong>Grups</strong>: grup de destinataris</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Contingut del correu electrònic</strong>: Amb la possibilitat de redactar textes lliurement.</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
11
zoesch.de/galerie/language/ca_ES/help/cat_move.html
Normal file
11
zoesch.de/galerie/language/ca_ES/help/cat_move.html
Normal file
@@ -0,0 +1,11 @@
|
||||
<h2>Desplaçament de categories virtuals</h2>
|
||||
|
||||
<p>Pots canviar l'arrel del directori d'una categoria virtual.</p>
|
||||
|
||||
<h3>Categories virtuals que s'han de desplaçar</h3>
|
||||
|
||||
<p>Selecciona un o varis àlbums virtuals a desplaçar. Si la llista està buida, és perquè encara s'ha creat.</p>
|
||||
|
||||
<h3>Crear un nou àlbum a un nivell superior</h3>
|
||||
|
||||
<p>Selecciona el nou àlbum pare (virtual o física). Si no se'n selecciona cap, els àlbums que s'han de moure hauràn pujat a l'arrel dels àlbums. No es pot moure una categoria dins d'ella mateixa o dels seus nivells inferiors.</p>
|
||||
26
zoesch.de/galerie/language/ca_ES/help/cat_options.html
Normal file
26
zoesch.de/galerie/language/ca_ES/help/cat_options.html
Normal file
@@ -0,0 +1,26 @@
|
||||
<h2>Opcions dels àlbums</h2>
|
||||
|
||||
<p>Gestiona les opcions per varis àlbums a la vegada.</p>
|
||||
|
||||
<dl>
|
||||
|
||||
<dt>Comentaris dels usuaris</dt>
|
||||
|
||||
<dd>Autoritza als usuaris a afegir comentaris als àlbums seleccionats.
|
||||
Per herència, una imatge pot ser comentada sempre que aquesta pertanyi a un àlbum amb autorització de publicació de comentaris per part del l'administrador.</dd>
|
||||
|
||||
<dt>Bloquejar</dt>
|
||||
|
||||
<dd>Els àlbums es tornen temporalment inactius durant les tasques de manteniment. És important tenir en compte que al bloquejar un àlbum, tots els seus nivells inferiors són també bloquejats. Per contra, al desbloquejar un àlbum, totes els àlbums d'aquell nivell queden sense restriccions d'accès.</dd>
|
||||
|
||||
<dt>Públic/Privat</dt>
|
||||
|
||||
<dd>Els permisos només tenen sentit per als àlbums privats. Una vegada que un àlbum és privat, cal autoritzar-ne l'accès als usuaris o grups de forma explícita. Quan un àlbum és considerat com a Públic, tots els nivells inferiors que en depenen d'ell esdevenen també públics.</dd>
|
||||
|
||||
<dt>Representant</dt>
|
||||
|
||||
<dd>Aquesta opció està disponible únicament si el paràmetre de configuració <code>allow_random_representative</code> (Veure <span
|
||||
class="filename">include/config_default.inc.php</span>) éstà
|
||||
<em>activada</em>. Cada àlbum pot ser representat per una imatge presa a l'atzar o per una miniatura fixa única.</dd>
|
||||
|
||||
</dl>
|
||||
11
zoesch.de/galerie/language/ca_ES/help/cat_perm.html
Normal file
11
zoesch.de/galerie/language/ca_ES/help/cat_perm.html
Normal file
@@ -0,0 +1,11 @@
|
||||
<h2>Administrar els permisos d'un àlbum</h2>
|
||||
|
||||
<p>Aquesta pantalla només està disponible per als àlbums privats. Aquí pots seleccionar usuaris i grups autoritzats per a un àlbum.</p>
|
||||
|
||||
<h3>Grups</h3>
|
||||
|
||||
<p>Pots autoritzar o denegar l'accés a un àlbum a un grup concret. Gràcies a la a pertinença a grups, es poden elaborar llistes d'usuaris amb un perfil comú per ajudar als administradors a gestionar el nivell de privacitat dels elements publicats.</p>
|
||||
|
||||
<h3>Usuaris</h3>
|
||||
|
||||
<p>Pots autoritzar o denegar l'accès a usuaris individuals.</p>
|
||||
89
zoesch.de/galerie/language/ca_ES/help/configuration.html
Normal file
89
zoesch.de/galerie/language/ca_ES/help/configuration.html
Normal file
@@ -0,0 +1,89 @@
|
||||
<h2>Configuració</h2>
|
||||
|
||||
<p>Aquesta secció permet administrar la configuració bàsica. Evidentment només es mostren els paràmetres de configuració suficients per a la majoria d'administradors. En cas de què sigui necessari consultar detalladament tots els paràmetres configuració, llegiu el fitxer<span
|
||||
class="filename">include/config_default.inc.php</span>.</p>
|
||||
|
||||
<p>Aquesta secció es troba dividida en paries parts, reagrupant els paràmetres per temàtica.</p>
|
||||
|
||||
<h3>Principal</h3>
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li><strong>Títol de la galeria</strong>: utilitzato per al canal RSS i les notificacions per correu electrònic.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Pàgines de la bandera</strong>: codi html visible dalt de les pàgines.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>URL de la galería</strong>: utilitzat pel canal RSS.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Bloqueig de la galeria</strong>: Bloquejar el conjunt de galeries per a dur a terme tasques de manteniment. Només els administradors tenen accés a la galeria.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Comentaris</strong>: És possible comentar les imatges de la galeria.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Comentaris dels visitants</strong>: Activant aquesta opció, tots els visitants encara que siguin convidats no registrats, poden comentar les imatges.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Notificar als administradors la inscripció d'un nou usuari</strong>: Els administradors rebràn un missatge de correu electrònic per a cada nou usuari inscrit.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Permere la inscripció de nous usuaris</strong>: La inscripció és lliure per tothom que s'hi vulgui registrar.</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<h3>Historial</h3>
|
||||
|
||||
<p>Les visites a les pàgines<span
|
||||
class="pwgScreen">index.php</span> i <span
|
||||
class="pwgScreen">picture.php</span> queden registrades a la taula <code>history</code>.</p>
|
||||
|
||||
<p>Les visites es mostren a la pantalla <span class="pwgScreen">Tauler de control » Eines » Historial</span>.</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li><strong>Enregistrament de les pàgines visitades pels convidats</strong>: Les entrades queden totalment consignades.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Enregistrament de les pàgines visitades pels usuaris</strong>: Les entrades queden totalment consignades.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Enregistrament de les pàgines visitades pels administradors</strong>: Les entrades queden totalment consignades.</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<h3>Comentaris</h3>
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li><strongComentaris dels usuaris per a tots</strong>: fins i tot els usuaris no registrats poden deixar comentaris.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Nombre de comentaris dels usuaris per pàgina</strong>.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Validació</strong>: Un administrador ha de validar els comentaris dels usuaris abans que puguin ser visibles públicament. La validació es porta a terme per mitjà de la pantalla <span class="pwgScreen">Tauler de control » Eines » Comentaris en espera</span>.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Notificació als administradors quan es requereixi la validació d'un comentari</strong>: Envia un correu electrònic als administradors quan un usuari afegeixi comentari que sigui validat.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Notificar als administradors quan es requereixi la validació d'un comentari </strong>: Envia un correu electrònic als administradors quan un usuari afegeixi un comentari que requereix validació per part dels administradors.
|
||||
Validació dels comentaris dels usuaris s'efectua a la pantalla <span class="pwgScreen">Tauler de control » Eines » Comentaris en espera</span>.</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<h3>Visualització per defecte</h3>
|
||||
<p>Canviar les opcions de visualització per defecte: per als visitants no connectats. Un cop connectat, aquestes opcions són reemplaçades per la de l'usuari. Es poden modificar a la pantalla <span
|
||||
class="pwgScreen">perfil</span>.</p>
|
||||
|
||||
<p>Podeu canviar aquestes opcions per als usuaris existents, però això és una altra pantalla: <span class="pwgScreen">Tauler de control » Usuaris » Gestionar</span>, on es poden canviar aquestes opcions per obtenir una llista d'usuaris seleccionats.</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li><strong>Idioma</strong>: Només afecta a les etiquetes de Piwigo. Els noms dels àlbums, fotos i descripcions no s'han traduït (és a dir, multilingüe).</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Número de miniatures por línia</strong></li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Número de línies per pàgina</strong></li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Tema de la interfície</strong></li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Elements recents</strong>: en dies. Període durant el qual la imatge és considerada com a una novetat. Aquest període ha de ser superior a 1 dia</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Desenvolupar tots els àlbums</strong>: Desenvolupar tots els àlbums al menú? <em>Atención</em>: Aquesta opció és la susceptible de consumir recursos innecessàriament si el seu àlbum d'arbre conté molts elements.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Mostrar el número de comentaris</strong>: mostren el nombre de comentaris dels usuaris per sota de cada miniatura. Aquesta característica consumeix recursos.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Mostrar el número de visualitzacions</strong>: Enumera les vegades que l'element ha estat visualitzat pels usuaris sota la seva miniatura a la pàgina de miniatures. Només és vàlid si el paràmetre de configuració avançada es: <br />
|
||||
$conf['show_nb_hits'] = true; <br /> (No es visualitzen per defecte. Cal activar-ho manualment.)</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Amplada i alçada màxima de les imatges</strong>: A la pantalla. Si la imatge és més ampla que aquest paràmetre, llavors serà redimensionada. Si penses que necessites modificar aquests paràmetres, (així com per a una visualització per defecte), seria rellevant redimensionar directament les imatges emmagatzemades.</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
@@ -0,0 +1,55 @@
|
||||
<h2>Configuració d'extensions per a les plantilles</h2>
|
||||
|
||||
<h3>Objectiu</h3>
|
||||
<p>La seva galeria Piwigo es pot personalitzar mitjançant la substitució dels arxius existents de la plantilla amb versions personalitzades. Per exemple, la plantilla de capçalera per defecte (header.tpl) pot ser substituïda per una plantilla de capçalera personalitzada (my-header.tpl). Després d'enviar els canvis a la base de dades la galeria mostrarà la capçalera personalitzada en lloc de la capçalera original.<br>
|
||||
Les extensions de les plantilles són una poderosa manera de crear temes personalitzats tant per als usuaris nous com per als usuaris avançats. Si s'utilitza conjuntament amb l'editor <i>LocalFiles Editor</i> es poden fer adaptacions de temes existents.</p>
|
||||
|
||||
<h3>Plantilla original</h3>
|
||||
<p>Els temes contenen una sèrie d'arxius de plantilla que componen les pàgines de la galeria. Aquestes són les plantilles originals.</p>
|
||||
|
||||
<h3>Paraula clau opcional a la URL</h3>
|
||||
<p>Aquestes són les paraules que es troben a la URL de la galeria després del nom del mòdul. També poden ser enllaços permanents actius(permalinks). (Consulteu la documentació d'enllaços permanents per a més informació) <a href="#warnings">ADVERTÈNCIA:</a> si la mateixa plantilla original i les mateixes paraules clau s'utilitzen en més d'una plantilla personalitzada només l'última estarà activa.</p>
|
||||
|
||||
<h3>Tema personalitzat</h3>
|
||||
<p>Un tema personalitzat és un tema que té reemplaçats els arxius de la seva plantilla.</p>
|
||||
|
||||
<h3>On són les plantilles originals?</h3>
|
||||
<p>Le plantilles originals són els arxius de plantilla que conformen cada tema. Aquests es guarden en <em>/themes/default/template</em> (o <em>themes/<theme name>/template</em>). Aquests arxius de plantilla no poden ser editats direcmennt al seu directori original. En d'editar-los directament sense canviar-los de lloc, els canvis es perdran en el moment d'actualitzar-se.<br>
|
||||
Les plantilles originals suportades actualment inclouen:</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><span class="filename">index.tpl</span></li>
|
||||
<li><span class="filename">mainpage_categories.tpl</span> i/o <span class="filename">thumbnails.tpl</span></li>
|
||||
<li><span class="filename">menubar.tpl</span></li>
|
||||
<li><span class="filename">header.tpl</span> i/o <span class="filename">footer.tpl</span></li>
|
||||
<li><span class="filename">picture_content.tpl</span> i/o <span class="filename">picture.tpl</span></li>
|
||||
<!-- <li><span class="filename">slideshow.tpl</span></li> -->
|
||||
<li><span class="filename">profile.tpl</span> i/o <span class="filename">profile_content.tpl</span></li>
|
||||
<li><span class="filename">tags.tpl</span></li>
|
||||
<li><span class="filename">upload.tpl</span></li>
|
||||
<li><span class="filename">about.tpl</span></li>
|
||||
<li><span class="filename">popuphelp.tpl</span></li>
|
||||
<li><span class="filename">search.tpl</span> i/o <span class="filename">search_rules.tpl</span></li>
|
||||
<li><span class="filename">nbm.tpl</span> i/o <span class="filename">notification.tpl</span></li>
|
||||
<li><span class="filename">identification.tpl</span> i/o <span class="filename">register.tpl</span></li>
|
||||
<li><span class="filename">redirect.tpl</span></li>
|
||||
</ul>
|
||||
<h3>Guardar plantilles personalitzades</h3>
|
||||
<p>Les plantilles personalitzades s'han de guardar a la carpeta o subcarpetes template-extension. Per exemple, <em>/template-extension/my-default/header.tpl</em> (o <em>/template-extension/<my-theme-name>/header.tpl</em>)
|
||||
|
||||
|
||||
Els arxius de plantilla pot tenir qualsevol nom amb l'extensió .tpl. Els arxius de plantilla a les subcarpetes apareixen a la pantalla Configuració de plantilles si es disposa de plantilles personalitzades.</p>
|
||||
<h3>Activació de plantilles personalitzades</h3>
|
||||
<p>
|
||||
Seleccioneu la plantilla original a reemplaçar. Si ho desitja triar una paraula clau URL per assegurar-se que la plantilla personalitzada només apareix a les pàgines amb la paraula clau introduïda. Seleccioneu el tema que hagueu personalitzat i els canvis es faran efectius per al tema. Recorda desar-ho per a enviar els canvis a la base de dades.</p>
|
||||
<h3>Desactivació de plantilles personalitzades</h3>
|
||||
<p>Anul·li la selecció de la plantilla original i enviï els canvis a la base de dades.<br>
|
||||
Eliminar els arxius de plantilla personalitzats de la carpeta <i>template-extension</i>.</p>
|
||||
|
||||
<a name="warnings"></a>
|
||||
<h3>Advertències</h3>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><strong>La plantilla original</strong> ha de ser la plantilla original. En cas contrari pot tenir resultats impredictibles.</li>
|
||||
<li>Si la mateixa plantilla original i la mateixa paraula clau s'utilitzen en més d'una plantilla personalitzada només l'última estarà activa.</li>
|
||||
<li>Els arxius de la plantilla de mostra proporcionats són només per a propòsits de prova. No els editi. Creï'n els seus propis o copiï els arxius existents de plantilla del tema a <em>/template-extension/<my-theme>/</em></li>
|
||||
<li>Quan s'elimina la plantilla personalitzada, el fitxer original de plantillal serà reactivat immediatament.</li>
|
||||
</ul>
|
||||
21
zoesch.de/galerie/language/ca_ES/help/group_list.html
Normal file
21
zoesch.de/galerie/language/ca_ES/help/group_list.html
Normal file
@@ -0,0 +1,21 @@
|
||||
<h2>LLista de grups</h2>
|
||||
|
||||
<p>Administrar les propietats dels grups.</p>
|
||||
|
||||
<h3>Afegir un grup</h3>
|
||||
|
||||
<p>L'administrador pot afegir grups.</p>
|
||||
|
||||
<h3>Llista de grups</h3>
|
||||
|
||||
<p>La llista permet per a cada grup:</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li>Accedir a la llista dels seus membres</li>
|
||||
<li>Accedir als permisos</li>
|
||||
<li>Suprimir el grup (es necessita confirmació)</li>
|
||||
<li>Invertir l'estat "per defecte" (es necessita confirmació)</li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<h3>Grups predeterminats</h3>
|
||||
<p>Els grups predeterminats (o grups per defecte) són els grups associats a cada nou usuari de forma automàtica en el moment de la seva inscripció o si va ser inscri't per un administrador.</p>
|
||||
22
zoesch.de/galerie/language/ca_ES/help/help_add_photos.html
Normal file
22
zoesch.de/galerie/language/ca_ES/help/help_add_photos.html
Normal file
@@ -0,0 +1,22 @@
|
||||
<p>Existeixen varis mètodes per afegir fotos a la galeria Piwigo:</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li><strong>Afegir-les de forma directa</strong> des del seu navegador web és el mètode més simple i més immediat. Després de la capacitat del navegador i sobretot de la capacitat del servidor. Per a grans quantitats d'imatges o en el cas de que sorgissin problemes, també existeixen mètodes alternatius.</li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<p class="nextStepLink"><a href="admin.php?page=photos_add§ion=direct">Afegir imatges de forma directa</a></p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li>Podeu trobar diverses <strong>aplicacions</strong>, per ordinadors d'escriptori o dispositius mòbils, per afegir les fotos a Piwigo.</li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<p class="nextStepLink"><a href="admin.php?page=photos_add§ion=applications">Aneu a aplicacions</a></p>
|
||||
|
||||
<div id="helpSynchro">
|
||||
<ul>
|
||||
<li><strong>Pujar imatges per mitjà del protocol FTP</strong>és el mètode ideal per afegir col·leccions importants amb un mínim d'operacions. Amb aquest mètode és fàcil controlar de forma precisa l'organització física de les vostres imatges al servidor.</li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<p class="nextStepLink"><a href="admin.php?page=photos_add§ion=ftp">Utilitzar FTP</a></p>
|
||||
</div>
|
||||
7
zoesch.de/galerie/language/ca_ES/help/help_groups.html
Normal file
7
zoesch.de/galerie/language/ca_ES/help/help_groups.html
Normal file
@@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
<p>Els grups són una forma convenient d'establir permisos per a una llista d'usuaris.</p>
|
||||
|
||||
<p>Es poden crear grups a <span class="pwgScreen">Tauler de control; » Usuaris
|
||||
» Grups</span> i associar usuaris als diferents grups a <span class="pwgScreen">Tauler de control; » Usuaris »
|
||||
Gestionar</span>.</p>
|
||||
|
||||
<p>Un usuari pot pertànyer a diversos grups. L'autorització té prioritat sobre la prohibició: si l'usuari "Jack" pertany als grups de "Família" i "Amics", i només el grup "família" pot veure l'àlbum "Nadal 2010", llavors "Jack" podrà veure també l'àlbum "Nadal 2010".</p>
|
||||
9
zoesch.de/galerie/language/ca_ES/help/help_misc.html
Normal file
9
zoesch.de/galerie/language/ca_ES/help/help_misc.html
Normal file
@@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
<p>Una vegada que ha creat la galeria la podeu configurar per als vostres visitants
|
||||
<ul>
|
||||
<li>Configura la pantalla per defecte a <span class="pwgScreen">Tauler de control » Configuració » Opcions</span> Etiquetes <span class="pwgScreen">Configuració per als visitants</span></li>
|
||||
<li>El tema per defecte a <span class="pwgScreen">Tauler de control » Configuració » Temas</span></li>
|
||||
<li>L'idioma per defecte a <span class="pwgScreen">Tauler de control » Configuració » Idiomes</span></li>
|
||||
</ul>
|
||||
Per defecte, cada nou usuari heretarà aquestes propietats en el moment de la inscripció.
|
||||
</p>
|
||||
<p>Per a qualsevol dubte, la comunitat Piwigo posa a la seva disposició el seu fòrum <a href="http://piwigo.org/forum"> per a ajudar-lo a resoldre totes les preguntes i aclaracions que li puguin esdevindre</a>.</p>
|
||||
57
zoesch.de/galerie/language/ca_ES/help/help_permissions.html
Normal file
57
zoesch.de/galerie/language/ca_ES/help/help_permissions.html
Normal file
@@ -0,0 +1,57 @@
|
||||
<fieldset>
|
||||
<legend>Permisos</legend>
|
||||
|
||||
<p>Poden establir-se diferents <strong>nivells de privacitat</strong> per a les imatges (bloquejos). Cada usuari també té un nivell de privacitat (una clau). Existeixen 5 nivells diferents:</p>
|
||||
<ol>
|
||||
<li>Cap</li>
|
||||
<li><em>Contactes</em></li>
|
||||
<li><em>Amics </em>(que és superior a dels contactes)</li>
|
||||
<li><em>Familia </em>(que és superior als dels Amics)</li>
|
||||
<li><em>Administradors </em>(que està per sobre de tots)</li>
|
||||
</ol>
|
||||
|
||||
<p>Els nivells més alts tenen permisos sobre els nivells inferiors. Per a un usuari determinat, quan major és el nivell de privacitat, més imatges pot veure.</p>
|
||||
|
||||
<p>Per exemple, si la imatge "peter_wedding-0024.jpg" té el nivell de privacitat <em>"Familia"</em>, llavors:</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li>Pere (com és l'<em>"Administrador"</em>) veurà la imatge perquè els <em>"Administradors"</em> poden veure totes les imatges</li>
|
||||
<li>Beth (com és un membre de la <em>"Familia"</em>) també podrà veure la imatge.</li>
|
||||
<li>Maria (com és només un <em>"Amic"</em>) no podrà veure la imatge.</li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<p>Un usuari que no té permís per veure el contingut d'un àlbum no veurà l'àlbum en si, ni tan sols el seu títol. El mateix principi s'aplica a una etiqueta.</p>
|
||||
|
||||
<p>El nivell de privacitat d'un usuari es pot veure a la pantalla <span class="pwgScreen">Tauler de control » Usuaris » Gestionar</span>.</p>
|
||||
|
||||
</fieldset>
|
||||
|
||||
<fieldset>
|
||||
<legend>Permisos dels àlbums</legend>
|
||||
|
||||
<p>Si els nivells de privacitat no s'ajusten a les seves necessitats, també pot administrar els permisos dels àlbums per a un usuari o per a un grup. Els permisos es poden administrar alhora per a imatges i àlbums, sense cap problema.</p>
|
||||
|
||||
<p>Es pot prohibir l'accés als àlbums. Cal canviar el tipus d'accés a "Privat" per gestionar els permisos d'un àlbum.</p>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>Podeu configurar un àlbum a "Privat" mitjançant l'edició d'un sol àlbum (<span class="pwgScreen">Tauler de control » Àlbums » Gestionar
|
||||
» Editar</span>) o configurant les opcions a tots els nivells de l'arbre de l'àlbum
|
||||
(<span class="pwgScreen">Tauler de control » Àlbums » Propietats » Públic / Privat</span>).</p>
|
||||
|
||||
<p>Una vegada l'àlbum es marca com a "Privat", podeu administrar els permisos per a grups i usuaris per mitjà de les tres següents pantalles:</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li><span class="pwgScreen">Tauler de control » Usuaris » Gestionar »
|
||||
Permisos</span> (un vincle per usuari)</li>
|
||||
|
||||
<li><span class="pwgScreen">Tauler de control » Ussuaris » Grups »
|
||||
Permisos</span> (un vincle per grup)</li>
|
||||
|
||||
<li><span class="pwgScreen">Tauler de control » Àlbums » Gestionar » Editar permisos d'àlbums</span> (un vincle per àlbum)</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
</fieldset>
|
||||
@@ -0,0 +1,6 @@
|
||||
<p>Les imatges estan al directori de cada àlbum corresponent.</p>
|
||||
|
||||
<p>També pot visualitzar-se una imatge en diversos àlbums, sense duplicar l'arxiu al servidor web. És possible associar la imatge a qualsevol àlbum des de la pantalla d'edició de la imatge (Els administradors poden arrivar-hi des de la pàgina de la imatge al costat de la galeria).</p>
|
||||
|
||||
<p>Els àlbums virtuals no tenen cap directori. Crea àlbums virtuals des de <span class="pwgScreen">Tauler de control » Àlbums »
|
||||
Gestionar</span>.</p>
|
||||
32
zoesch.de/galerie/language/ca_ES/help/history.html
Normal file
32
zoesch.de/galerie/language/ca_ES/help/history.html
Normal file
@@ -0,0 +1,32 @@
|
||||
h2>Historial</h2>
|
||||
|
||||
<p>Aquí pots monitoritzar el registre de visites de la galeria segons les opcions escollides en: Tauler de control » Configuració » Opcions » Historial</p>
|
||||
|
||||
<h3>Estadístiques</h3>
|
||||
<ul>
|
||||
<p>Si heu optat per registrar les pàgines visitades (<span class="pwgScreen">index.php</span> i <span class="pwgScreen">picture.php</span>), ho podeu monitoritzar des d'aquesta pestanya.</p>
|
||||
|
||||
<li><strong>Estadístiques generals</strong>: visualitza les estadístiques per anys.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Estadístiques anuals</strong> : visualitza les visites per mes en el any seleccionat.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Estadístiques mensuals</strong> : visualitza les visites per dia en el mes seleccionat .</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Estadísticas de un día</strong> : visualiza las visites per hora en el dia seleccionat.</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<h3>Cercar</h3>
|
||||
<ul>
|
||||
<p>Si heu optat per registrar les pàgines visitades (<span class="pwgScreen">index.php</span> i <span class="pwgScreen">picture.php</span>) pot navegar pels detalls d'aquesta fitxa amb l'ajuda de diferents filtres.</p>
|
||||
|
||||
<li><strong>Filtrar per data</strong>: seleccionar l'interval de dates per realitzar la cerca mitjançant l'establiment de dates d'inici i fi.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Filtrar por tipus d'element</strong>: seleccionar el tipus d'element per a visualitzar-ne l'activitat.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Filtrar per usuari</strong>: seleccionar un usuari per a visualitzar-ne la seva activitat.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Filtrar pel nom de l'arxiu</strong> seleccionar el nom de l'arxiu per a visualitzar-ne la seva activitat.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Filtrar per l'identificador de la imatge</strong>: seleccionar l'identificador de la imatge per a visualitzar-ne la seva activitat.</li>
|
||||
</ul>
|
||||
50
zoesch.de/galerie/language/ca_ES/help/maintenance.html
Normal file
50
zoesch.de/galerie/language/ca_ES/help/maintenance.html
Normal file
@@ -0,0 +1,50 @@
|
||||
<h2>Manteniment</h2>
|
||||
|
||||
<p>Per optimitzar el temps de generació de pàgines, Piwigo utilitza informació emmagatzemada en memòria caché. Per exemple, cada vegada que és sol·licitada una pàgina, en lloc de comptar el nombre d'imatges que conté cada àlbum, Piwigo lleigeix aquesta informació a la base de dades. En teoria, aquesta informació ha de ser sempre correcta, però de vegades un error pot ocórrer i la informació emmagatzemada en memòria cache pot ser errònia.</p>
|
||||
|
||||
<p>Amb el temps, hi ha informació que esdevé inútil. Suprimir-la de la base de dades ajuda a alliberar espai en el disc.</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
<strong>Elements orfes que han perdut tota relació:</strong>
|
||||
Mostra les imatges que no tenen relació amb cap àlbum virtual
|
||||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
<strong>Arxius amb el mateix nom en diversos àlbums físics:</strong>
|
||||
Visualitza imatges o qualsevol altre arxiu que es poden trobar en diversos àlbums.
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li><strong>Actualitzar la informació de l'àlbum:</strong>
|
||||
Per a cada àlbum, es supervisa i s'actualitza si es necessari la següent informació: la organització, posició i herència jeràrquica dels àlbums, el nombre d'imatges i la data de l'última imatge. Aquesta acció també comprova la coherència de les imatges representatives.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Actualitzar la informaió de les imatges:</strong>
|
||||
Per a cada imatge, la informació actualitzada és la següent: la ruta completa a l'arxiu i la valoració promig. <em>Atenció</em>: No confondre amb les metadades que son sincronitzados a la pantalla <span class="pwgScreen">Tauler de control » Àlbums » Sincronitzar</span> o a la pantalla <span class="pwgScreen">Modificar la informació d'una imatge</span>
|
||||
(accessible des de la pàgina de visualització d'una imatge<span class="pwgScreen">picture.php</span>).</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Reparar i optimitzar la base de dades:</strong> Es porta a terme la reordenació, la reparació i l'optimització de cada taula que conforma la base de dades.
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li><strong>Eliminar l'historial :</strong>
|
||||
Suprimeix totes les línies de la taula <code>history</code>. La pantalla <span class="pwgScreen">Tauler de control » Eines » Historial</span>
|
||||
eliminarà tota la informació registrada. <Em>Atenció</em>: es perdrà tota la informació sense possibilitat de recuperació.
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Eliminar el sumari de l'historial:</strong>Elimina tots els resum de la informació (obtinguda dels detalls de registre).</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Eliminar les sessions:</strong> Suprimir les sessions expirades.</li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Eliminar les fonts de notificació no utilitzades.</strong></li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Eliminar la història de cerques</strong></li>
|
||||
|
||||
<li><strong>Eliminar el temes compilats</strong></li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
@@ -0,0 +1,15 @@
|
||||
<h2>Notificació per correu electrònic</h2>
|
||||
|
||||
<p>Configuració i gestió de notificacions per correu electrònic als usuaris per a informar de canvis en el lloc web.</p>
|
||||
|
||||
<p>Aquesta pantalla consta de 3 seccions:</p>
|
||||
|
||||
<h3>Configuració</h3>
|
||||
<p>Disponible només per a webmasters. S'estableixen notificacions per paràmetres de correu.</p>
|
||||
|
||||
<h3>Inscripcions</h3>
|
||||
<p>Disponible només per a webmasters. Es gestiona la inscripció d'usuaris a les notificacions per correu electrònic. Afegir usuaris a la secció d'inscripcions per a què puguin rebre les corresponents notificacions.</p>
|
||||
|
||||
<h3>Enviament</h3>
|
||||
<p>Disponible només per a webmasters. Permet als administradors enviar missatges de notificació als usuaris subscrits.</p>
|
||||
|
||||
8
zoesch.de/galerie/language/ca_ES/help/permalinks.html
Normal file
8
zoesch.de/galerie/language/ca_ES/help/permalinks.html
Normal file
@@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
<h2>Enllaços permanents</h2>
|
||||
|
||||
<p>Els enllaços permanents (Permalinks) s'utilitzen per fer més agradables les URL dels àlbums.
|
||||
Quan un àlbum conté definit un enllaç permanent, l'identificador de l'àlbum no requereix més en la URL.</p>
|
||||
|
||||
<p>Quan un enllaç permanent s'elimina, pot guardar-lo a l'historial d'enllaços permanents de manera que els enllaços externs a pàgines Piwigo encara funcionen. A la taula de l'historial enllaços permanents es pot veure la data en què l'enllaç permanent s'ha eliminat, l'última vegada que es va utilitzar i el nombre de vegades que s'ha utilitzat.</p>
|
||||
|
||||
<p>Cal recordar que els enllaços permanents han de ser únics per àlbum. Només es poden definir una vegada en l'historial.</p>
|
||||
69
zoesch.de/galerie/language/ca_ES/help/photos_add_ftp.html
Normal file
69
zoesch.de/galerie/language/ca_ES/help/photos_add_ftp.html
Normal file
@@ -0,0 +1,69 @@
|
||||
<fieldset>
|
||||
<legend>Guia ràpida</legend>
|
||||
|
||||
<ol>
|
||||
<li>Crear un directori en el seu ordinador</li>
|
||||
|
||||
<li>Copieu les fotos dins d'aquest directori i canviar-ne la seva mida per a una visualització web. <em>Atenció</em>: el nom dels directoris i arxius ha de contenir només lletres, xifres, "-", "_" o ".". No hi poden haver espais en blanc ni caràcters accentuats.</li>
|
||||
|
||||
<li>Amb un client FTP, copiar els seus arxius en el directori "galleries" de la instal.lació Piwigo.</li>
|
||||
|
||||
<li>Iniciar sessió a la galeria.</li>
|
||||
|
||||
<li>Anar a <span class="pwgScreen">Tauler de control</span> i clicar el botó gros Sincronització ràpida.</li>
|
||||
</ol>
|
||||
|
||||
<p>Felicitats! Acabes de crear el primer àlbum de la teva galeria Piwigo.</p>
|
||||
|
||||
</fieldset>
|
||||
<fieldset>
|
||||
<legend>Organització d'arxius i directoris</legend>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li>
|
||||
|
||||
<p>Els directoris que representen els àlbums estan en el directori "galleries". Heus aquí la jerarquia d'una galeria molt petita (però amb moltes característiques):</p>
|
||||
|
||||
<pre>
|
||||
galleries
|
||||
|-- wedding
|
||||
| |-- celebration
|
||||
| | |-- arrival
|
||||
| | | |-- paul-alone.jpg
|
||||
| | | +-- sarah-alone.jpg
|
||||
| | +-- departure
|
||||
| | +-- paul-and-sarah.jpg
|
||||
| +-- party
|
||||
| |-- dancers001.jpg
|
||||
| |-- dancers002.jpg
|
||||
| +-- dancers003.jpg
|
||||
+-- honeymoon
|
||||
| |-- hotel.png
|
||||
| |-- video-from-plane.avi
|
||||
| +-- pwg_representative
|
||||
| +-- video-from-plane.jpg
|
||||
+-- photoshoot
|
||||
|-- img0001.jpg
|
||||
|-- img0002.jpg
|
||||
+-- pwg_format
|
||||
|-- img0001.cr2
|
||||
|-- img0001.cmyk.jpg
|
||||
|-- img0001.zip
|
||||
|-- img0002.cr2
|
||||
+-- img0002.cmyk.jpg
|
||||
</pre>
|
||||
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
<li>A excepció de "pwg_representative" and "pwg_format" (vegeu les explicacions a sota), cada directori en "galleries" produeix un àlbum. No hi ha límit quan a profunditat, és a dir, es poden crear àlbums i sub-àlbums a voluntat.</li>
|
||||
|
||||
<li>Bàsicament, un element està representat per un arxiu. Un arxiu pot ser un element per a Piwigo si la seva extensió és entre la llista de paràmetres de configuració <code>file_ext</code> (veure arxiu <span class="filename">include/config.inc.php</span>). Un arxiu pot ser una imatge si la seva extensió ès entre el paràmetre de configuració <code>picture_ext</code>.</li>
|
||||
|
||||
<li>No es representen amb una icona per defecte elements com ara arxius de vídeo, sons, textos d'arxius, i altres extensions. Opcionalment, es pot associar una miniatura i un arxiu de representanció (veure el video-avio.avi en l'exemple anterior).</li>
|
||||
|
||||
<li>Multiple formats: a photo can be available in several formats. In this example, we have 3 additional formats for img0001.jpg. You can activate this feature with <code>$conf['enable_formats'] = true;</code> in your local configuration and define a list of formats, like <code>$conf['format_ext'] = array('cmyk.jpg', 'cr2', 'zip');</code></li>
|
||||
|
||||
<li>Una vegada que les fotos estan ben col · locades en els directoris, aneu a: <span class="pwgScreen">Gestionar (al Tauler de control) » Eines » Sincronitzar</span></li>
|
||||
</ul>
|
||||
</fieldset>
|
||||
23
zoesch.de/galerie/language/ca_ES/help/search.html
Normal file
23
zoesch.de/galerie/language/ca_ES/help/search.html
Normal file
@@ -0,0 +1,23 @@
|
||||
<h2>Cerques</h2>
|
||||
|
||||
<p>Cerca d'imatges a través del conjunt de la galería.</p>
|
||||
|
||||
<dl>
|
||||
|
||||
<dt>Cerca per paraules</dt>
|
||||
|
||||
<dd>Cercar una o diverses paraules entre els atributs relacionats amb les imatges de la galeria. Utilitza * com a comodí per a coincidències parcials.</dd>
|
||||
|
||||
<dt>Cerca per autor</dt>
|
||||
|
||||
<dd>Utilitza * com a comodí per a coincidències parcials.</dd>
|
||||
|
||||
<dt>Cerca per data</dt>
|
||||
|
||||
<dd>Seleccioneu una data d'inici i/o una data de finalització per a realitzar la consulta. Deixar el camp de data buit, per a fer una consulta "abans". L'any en l'últim camp s'ha d'introduir amb format de quatre xifres (per exemple, 2012).</dd>
|
||||
|
||||
<dt>Cerca en els àlbums</dt>
|
||||
|
||||
<dd>Seleccionar l'àlbum o els àlbums a cercar. Tots els sub-àlbums poden ser cercats seleccionant l'àlbum pare.</dd>
|
||||
|
||||
</dl>
|
||||
11
zoesch.de/galerie/language/ca_ES/help/synchronize.html
Normal file
11
zoesch.de/galerie/language/ca_ES/help/synchronize.html
Normal file
@@ -0,0 +1,11 @@
|
||||
<h2>Sincronitzar</h2>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li>Existeixen 2 tipus de sincronitzacions: de l'estructura (directoris i arxius) i metadades. Sincronitzar l'estructura consisteix en sincronitzar la jerarquia dels directoris i arxius amb la seva representació a la base de dades. La sincronització de metadades proporciona informació actualitzada com la mida del fitxer, les dimensions, EXIF o IPTC.</li>
|
||||
|
||||
<li>La primera sincronització a efectuar serà la de l'estructura</li>
|
||||
|
||||
<li>El procés de sincronització pot trigar temps (depenent de la càrrega del servidor i la quantitat d'arxius a processar), així que és també possible procedir individualment d'àlbum a àlbum.</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
23
zoesch.de/galerie/language/ca_ES/help/user_list.html
Normal file
23
zoesch.de/galerie/language/ca_ES/help/user_list.html
Normal file
@@ -0,0 +1,23 @@
|
||||
<h2>LLista d'usuaris</h2>
|
||||
|
||||
<p>Permet gestionar les propietats dels usuaris inscrits amb l'excepció dels permisos, que es gestionen a través d'altres seccions.</p>
|
||||
|
||||
<h3>Afegir un usuari</h3>
|
||||
|
||||
<p>L'administrador pot afegir usuaris manualment.</p>
|
||||
|
||||
<h3>Llista d'usuaris</h3>
|
||||
|
||||
<p>La llista pot ser filtrada amb el nom d'usuari (* = comodí), amb el grup o l'estat. La llista pot ser ordenada per data d'inscripció o per nom d'usuari, de forma ascendent o descendent.</p>
|
||||
|
||||
<p>Aquesta pantalla permet la modificació de diversos usuaris simultàniament:</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li>suprimir usuaris (es necessita confirmació)</li>
|
||||
<li>canviar l'estat dels usuaris</li>
|
||||
<li>associar o dissociar grups</li>
|
||||
<li>modificar les propietats de visualització</li>
|
||||
<li>modificar les propietats annexes</li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<p>Els usuaris modificats són aquells usuaris seleccionats (per defecte) o la totalitat de la llista filtrada.</p>
|
||||
67
zoesch.de/galerie/language/ca_ES/install.lang.php
Normal file
67
zoesch.de/galerie/language/ca_ES/install.lang.php
Normal file
@@ -0,0 +1,67 @@
|
||||
<?php
|
||||
// +-----------------------------------------------------------------------+
|
||||
// | Piwigo - a PHP based photo gallery |
|
||||
// +-----------------------------------------------------------------------+
|
||||
// | Copyright(C) 2008-2016 Piwigo Team http://piwigo.org |
|
||||
// | Copyright(C) 2003-2008 PhpWebGallery Team http://phpwebgallery.net |
|
||||
// | Copyright(C) 2002-2003 Pierrick LE GALL http://le-gall.net/pierrick |
|
||||
// +-----------------------------------------------------------------------+
|
||||
// | This program is free software; you can redistribute it and/or modify |
|
||||
// | it under the terms of the GNU General Public License as published by |
|
||||
// | the Free Software Foundation |
|
||||
// | |
|
||||
// | This program is distributed in the hope that it will be useful, but |
|
||||
// | WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
|
||||
// | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU |
|
||||
// | General Public License for more details. |
|
||||
// | |
|
||||
// | You should have received a copy of the GNU General Public License |
|
||||
// | along with this program; if not, write to the Free Software |
|
||||
// | Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, |
|
||||
// | USA. |
|
||||
// +-----------------------------------------------------------------------+
|
||||
|
||||
$lang['Installation'] = "Instal·lació";
|
||||
$lang['Basic configuration'] = "Configuració bàsica";
|
||||
$lang['Default gallery language'] = "Idioma predeterminat de la galeria";
|
||||
$lang['Database configuration'] = "Configuració de la base de dades";
|
||||
$lang['Admin configuration'] = "Configuració de l'administrador";
|
||||
$lang['Start Install'] = "Inicia la instal·lació";
|
||||
$lang['It will be shown to the visitors. It is necessary for website administration'] = 'Això es mostrarà als visitants. És necessari pel web d\'administració';
|
||||
$lang['Connection to server succeed, but it was impossible to connect to database'] = 'La connexió amb el servidor s\'ha establert correctament però no és possible connectar amb la base de dades.';
|
||||
$lang['Can\'t connect to server'] = "No es pot connectar amb el servidor";
|
||||
$lang['Host'] = 'Allotjament';
|
||||
$lang['User'] = "Usuari";
|
||||
$lang['user login given by your host provider'] = 'nom d\'usuari facilitat pel teu proveïdor d\'allotjament';
|
||||
$lang['user password given by your host provider'] = 'clau d\'accès de l\'usuari facilitada pel teu proveïdor d\'allotjament';
|
||||
$lang['Database name'] = "Nom de la base de dades";
|
||||
$lang['also given by your host provider'] = 'també el dóna el teu proveïdor d\'allotjament';
|
||||
$lang['Database table prefix'] = "Prefix de les taules de la base de dades";
|
||||
$lang['database tables names will be prefixed with it (enables you to manage better your tables)'] = "Els noms de les taules de la base de dades començaran amb aquest prefix (permet gestionar millor les taules)";
|
||||
$lang['enter a login for webmaster'] = "Introdueix un nom d'usuari per l'administrador de la web";
|
||||
$lang['webmaster login can\'t contain characters \' or "'] = "El nom d'usuari de l'administrador de la web no pot contenir caràcters \' o \"";
|
||||
$lang['please enter your password again'] = "si us plau introduïu una altra vegada la vostra contrasenya";
|
||||
$lang['Keep it confidential, it enables you to access administration panel'] = 'Manté la confidencialitat, permet accedir al panell d\'administració';
|
||||
$lang['Password [confirm]'] = "Contrasenya [confirmeu]";
|
||||
$lang['verification'] = "verificació";
|
||||
$lang['Need help ? Ask your question on <a href="%s">Piwigo message board</a>.'] = "Necessiteu ajuda? Feu la vostra pregunta a <a href=\"%s\">Piwigo message board</a>.";
|
||||
$lang['Visitors will be able to contact site administrator with this mail'] = "Els visitants poden utilitzar aquesta adreça de correu electrònic per a contactar amb l'administrador del lloc";
|
||||
$lang['PHP 5 is required'] = 'Es requereix PHP 5.2';
|
||||
$lang['It appears your webhost is currently running PHP %s.'] = "Sembla que el vostre amfitrió web està executant la versió PHP %s.";
|
||||
$lang['Piwigo may try to switch your configuration to PHP 5 by creating or modifying a .htaccess file.'] = 'Piwigo pot tractar de canviar la teva configuració per PHP 5.2 mitjançant la creació o modificació de l\'arxiu .htaccess';
|
||||
$lang['Note you can change your configuration by yourself and restart Piwigo after that.'] = 'Tingues en compte que en qualsevol moment pots canviar la configuració i reiniciar Piwigo.';
|
||||
$lang['Try to configure PHP 5'] = 'Intenteu configurar PHP 5.2';
|
||||
$lang['Sorry!'] = "Perdó!";
|
||||
$lang['Piwigo was not able to configure PHP 5.'] = 'A Piwigo no li ha estat possible configurar PHP 5.2';
|
||||
$lang['You may referer to your hosting provider\'s support and see how you could switch to PHP 5 by yourself.'] = 'Haurieu d\'adreçar-vos al vostre proveidor d\'hostatge i averiguar com poder canviar-vos cap a PHP 5.2';
|
||||
$lang['Hope to see you back soon.'] = "Esperem tornar-vos a veure ben aviat.";
|
||||
$lang['Congratulations, Piwigo installation is completed'] = 'Felicitats, la instal·lació de Piwigo s\'ha completat';
|
||||
$lang['An alternate solution is to copy the text in the box above and paste it into the file "local/config/database.inc.php" (Warning : database.inc.php must only contain what is in the textarea, no line return or space character)'] = 'Una solució alternativa és copiar el text del quadre del costat i pegar-lo dins del fitxer "local/config/database.inc.php" (Advertiment : el fitxer database.inc.php només ha de contenir el que hi ha a l\'àrea de text, sense linia de retorn o caràcter d\'espai)';
|
||||
$lang['Creation of config file local/config/database.inc.php failed.'] = 'La creació del fitxer de configuració local/config/database.inc.php ha fallat.';
|
||||
$lang['Download the config file'] = 'Descarregat l\'arxiu de configuració';
|
||||
$lang['You can download the config file and upload it to local/config directory of your installation.'] = 'Pots descarregar l\'arxiu de configuració i penjar-lo al directori local/config de la teva instal·lació.';
|
||||
$lang['Don\'t hesitate to consult our forums for any help : %s'] = 'No dubtis en consultar als nostres fòrums per a qualsevol ajuda: %s';
|
||||
$lang['Just another Piwigo gallery'] = 'Just another Piwigo gallery';
|
||||
$lang['Welcome to my photo gallery'] = 'Benvingut a la meva galeria fotogràfica';
|
||||
$lang['Welcome to your new installation of Piwigo!'] = 'Benvingut a la teva nova instal·lació de Piwigo!';
|
||||
$lang['localhost or other, supplied by your host provider'] = 'localhost o un altre, facilitat pel teu proveïdor d\'allotjament';
|
||||
1
zoesch.de/galerie/language/ca_ES/iso.txt
Normal file
1
zoesch.de/galerie/language/ca_ES/iso.txt
Normal file
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
Català [CA]
|
||||
45
zoesch.de/galerie/language/ca_ES/upgrade.lang.php
Normal file
45
zoesch.de/galerie/language/ca_ES/upgrade.lang.php
Normal file
@@ -0,0 +1,45 @@
|
||||
<?php
|
||||
// +-----------------------------------------------------------------------+
|
||||
// | Piwigo - a PHP based photo gallery |
|
||||
// +-----------------------------------------------------------------------+
|
||||
// | Copyright(C) 2008-2016 Piwigo Team http://piwigo.org |
|
||||
// | Copyright(C) 2003-2008 PhpWebGallery Team http://phpwebgallery.net |
|
||||
// | Copyright(C) 2002-2003 Pierrick LE GALL http://le-gall.net/pierrick |
|
||||
// +-----------------------------------------------------------------------+
|
||||
// | This program is free software; you can redistribute it and/or modify |
|
||||
// | it under the terms of the GNU General Public License as published by |
|
||||
// | the Free Software Foundation |
|
||||
// | |
|
||||
// | This program is distributed in the hope that it will be useful, but |
|
||||
// | WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
|
||||
// | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU |
|
||||
// | General Public License for more details. |
|
||||
// | |
|
||||
// | You should have received a copy of the GNU General Public License |
|
||||
// | along with this program; if not, write to the Free Software |
|
||||
// | Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, |
|
||||
// | USA. |
|
||||
// +-----------------------------------------------------------------------+
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
$lang['Upgrade'] = "Actualització";
|
||||
$lang['This page proposes to upgrade your database corresponding to your old version of Piwigo to the current version. The upgrade assistant thinks you are currently running a <strong>release %s</strong> (or equivalent).'] = "Aquesta pàgina actualitza la base de dades de la teva antiga galeria Piwigo a la nova versió. L'assistent d'actualització detecta que esteu executant la <strong>versió %s</strong> (o equivalent).";
|
||||
$lang['Upgrade from version %s to %s'] = "Actualitzar la versió %s a la %s";
|
||||
$lang['Statistics'] = "Estadístiques";
|
||||
$lang['total upgrade time'] = "temps total d'actualització";
|
||||
$lang['total SQL time'] = "temps total SQL ";
|
||||
$lang['SQL queries'] = "consultes SQL";
|
||||
$lang['Upgrade informations'] = "Informació de l'actualització";
|
||||
|
||||
$lang['Perform a maintenance check in [Administration>Tools>Maintenance] if you encounter any problem.'] = "Si trobeu algun problema realitzeu una revisió de manteniment [Administració>Eines>Manteniment].";
|
||||
|
||||
$lang['As a precaution, following plugins have been deactivated. You must check for plugins upgrade before reactiving them:'] = "Com a precaució, els següents connectors s'han desactivat. Haureu de revisar les actualitzacions dels connectors abans de reactivar-los:";
|
||||
$lang['Only administrator can run upgrade: please sign in below.'] = "Únicament un usuari administrador pot executar l'actualització: si us plau, inicieu la sessió a sota.";
|
||||
$lang['You do not have access rights to run upgrade'] = "No teniu drets d'accés per executar l'actualització";
|
||||
$lang['All sub-albums of private albums become private'] = "Tots els sub-àlbums dels àlbums privats esdeveneixen privats";
|
||||
$lang['User permissions and group permissions have been erased'] = "S'han eliminat els permisos d'usuaris i de grups";
|
||||
$lang['Only thumbnails prefix and webmaster mail address have been saved from previous configuration'] = "Només s'ha guardat de l'anterior configuració els prefixos de les miniatures i l'adreça de correu electrònic de l'administrador de la web";
|
||||
$lang['In <i>%s</i>, before <b>?></b>, insert:'] = 'En <i>%s</i>, abans <b>?></b>, insertar:';
|
||||
$lang['As a precaution, following themes have been deactivated. You must check for themes upgrade before reactiving them:'] = 'Com a precaució, els següents tempes s\'han desactivat. Haureu de revisar les actualitzacions dels temes abans de reactivar-los:';
|
||||
$lang['Discover what\'s new in Piwigo %s'] = 'Descobriu les novetats de Piwigo %s';
|
||||
Reference in New Issue
Block a user